Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Разное » Мелодия Бесконечности. Симфония чувств - первый аккорд (СИ) - Голинченко Екатерина Андреевна "Маргарита Андреева"

Мелодия Бесконечности. Симфония чувств - первый аккорд (СИ) - Голинченко Екатерина Андреевна "Маргарита Андреева"

Тут можно читать бесплатно Мелодия Бесконечности. Симфония чувств - первый аккорд (СИ) - Голинченко Екатерина Андреевна "Маргарита Андреева". Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Мама… Да, я сама была не в курсе, — состроила виноватую мордочку Рита.

— Не мамкай, я уже семнадцать лет мама. Это же твои друзья, и ты сама их приглашала — так, что будь добра, прояви гостеприимство, — женщина строго посмотрела на Маргариту, потом мягко улыбнулась, — Жан такой славный молодой человек, и по всему видно, как тебя любит — не обижай парня.

— Ну, ма-ам, — смущенно зарделась девушка.

— Oh, mio Dio! Я же не слепая, — всплеснула руками Валентина, — Я же вижу, как он на тебя смотрит. Вижу, что и ты к нему неравнодушна. После всего, что ты пережила, любовь поможет тебе быстрее исцелиться. Ecoute ton coeur (Слушай свое сердце. фр.)

— Мам, а что, так заметно? — промурчала Маргарита совсем по-кошачьи и сильнее прижалась к матери.

— По-моему, ты должна обнимать кое-кого другого, — ласково заметила женщина.

Маргарита рассмеялась и вернулась к Джону:

— Обними меня сильнее. И не смей меня отпустить, — она прикрыла глаза, уткнувшись лицом в грудь Джона.

— Ну, уж нет! — тряхнул головой Джон, — Не для того я столько пережил, чтобы отпустить тебя, когда снова нашёл.

— Знаешь, у меня такое чувство, что мы знаем друг друга тысячи лет, — прошептала Маргарита, наматывая на палец прядь его волос.

Они смотрели, и не видели ничего кроме друг друга. Земля уходила из-под ног.

— Если это сон, то я не хочу просыпаться. Если это явь, то я хочу, чтобы этот миг длился вечно, — мечтательно зажмурилась девушка.

— Эй, влюблённые, ну, где вы витаете? Дождь начался — вы же промокнете, — голос Даниэллы возвратил их с небес на землю, — Садитесь в машину.

Марго и Джон посмотрели друг на друга: с чёлок по лицам стекали струи тёплого весеннего дождя.

Побывав в Париже, первым делом все стремятся посетить легендарную Эйфелеву башню, что и собрались сделать друзья к огромному удовольствию Маргариты, с радостью устроившей им экскурсию родным городом.

Девушки стояли на смотровой площадке Эйфелевой башни и восхищённо созерцали открывавшуюся перед ними панораму Парижа.

— Admirablement! (Восхитительно! фр.) — всплеснула руками Маргарита, — Оh, Paris! Mа belle capitale! (О, Париж! Моя прекрасная столица! — фр.)

Нигде в мире нет подобного города… И никогда не было. И не будет.

Теперь она смогла по-настоящему ощутить всю его всесильную магию — причудливое сочетание старых улочек и новых кварталов, дыхание истории и вечная студенческая весна, запах обжигающего свежезаваренного кофе и горячих миндальных круассанов, аромат изысканных духов и новых платьев, респектабельные рестораны и уютные маленькие кафе, мелодии кабаре и уличных музыкантов, красота и сила витражей Сен-Шапель, шепот влюблённых и плеск вод Сены, звон колоколов Нотр Дама и шаги многочисленных посетителей Лувра — это был её город на сто процентов. Её прекрасная столица. Неизменно величественная и мудрая, вечная и вечно юная, неувядающая, с неуёмной страстью к жизни.

Вечная доминанта Города над Человеком, когда мы легко соглашаемся быть проигравшими.

Быть парижанином не означает родиться в Париже. Это означает — родиться там заново

Саша Гитри

Так и Маргарита чувствовала себя заново рожденной, вместе с подругами в ожидании молодых людей глядя на любимый город, который с высоты был похож на дивную книжку-раскладушку с волшебными сказками. И она так и ощущала себя — как в сказке.

— Ну, что — за встречу? — подошли парни с бокалами шампанского в руках.

— Всегда об этом мечтала, — счастливо улыбнулась Джастина.

— О, да! — согласилась с ней Ева, блеск её глаз тоже выражал абсолютное согласие.

— Да! И не забываем про шоппинг — побывать в Париже и не посетить местные бутики, было бы просто непростительно! — мечтательно закатив глаза, добавила Даниэлла.

— Не вопрос, ма шер, — с запалом ответила Маргарита, — я даже знаю несколько. Но, сначала мы отведаем самой вкусной в мире выпечки и самого ароматного кофе.

В бокале Маргариты что-то блеснуло, она поднесла его ближе и присмотрелась — на дне бокала лежало кольцо. Девушка непонимающе заморгала.

— Je t’aime, epouse-moi (Я люблю тебя. Выходи за меня. — фр.), — обезоруживающе улыбнулся Джон.

Остальные заговорщицки переглянулись.

Маргарита сделала несколько глубоких вдохов.

— Это ты мне только что предложение сделал? — кокетливо улыбаясь, уточнила она, — И когда ты французский выучить успел?

— Ну, было у меня немного свободного времени. И не сомневайся — ради тебя я не только французский выучить готов, — непринужденно пожал плечами Джон, — А у тебя появился другой кандидат в мужья? — увлечённо поинтересовался он, — Я не хочу больше гоняться за тобой. И… только я смогу защитить тебя… Просто доверься мне.

Девушка растерянно посмотрела на друзей, потом на Джона и покраснела до кончиков ушей и носа.

— И иного ответа, кроме как положительного, вы не примите, месье, — спросила Маргарита, пряча сияющее лицо за бокалом.

— Не приму, — отрицательно замотал головой парень, — Маргарита де Валуа, согласна ли ты стать моей женой? — произнес эти сокровенные слова и весь замер в ожидании ответа.

— Господи, Боже мой, да конечно же я согласна — Маргарита бросилась ему на шею, чуть не сбив с ног.

— Je suis noye, innonde d’amour je ne sais plus si je vis, si je mange, si je respire, si je parle mais je sais que je t’aime. (Я утонул, затопленный любовью Я не знаю, живу ли я, ем ли я, дышу ли я, говорю ли я, но я знаю, что я люблю тебя. Фр.) — он привлёк девушку к себе, и на сердце у него стало так легко и светло.

— Tu es. Je suis. (Ты есть. Я есть. фр.) — подняла на него взгляд своих ясных очей Маргарита, — Un amour, une vie. (Одна любовь, одна жизнь. фр.)

— Chaque jour je t’aime plus qu`hier mais moins que demain. (Каждый день я люблю тебя больше, чем вчера, но меньше, чем завтра. фр.) — прошептал Джон, зарывшись лицом в её волосы.

— Только у меня одно условие, — проговорила девушка, стараясь дышать осторожно, чтобы не задохнуться от счастья, — Есть у меня одна подруга, с которой мы ещё в детстве обещали друг другу, что самый благословенный момент у нас будет в один день.

— О, как вы коварны, моя прелесть, — усмехнулся Джон, — Не имею ничего против — надо будет только кое-кого поторопить. Они нам ещё спасибо скажут.

И под громогласное «Ура!!!» друзей, они слились в бесконечном поцелуе.

Прервав, наконец, сладкий поцелуй, девушка счастливо улыбнулась родителям:

— Мамочка, папочка, а вам зять, случайно, не нужен? — сделала невинные глаза Маргарита, — Совсем-совсем не нужен? — в её глазах блистали задорные огоньки, — Папуль, вам ведь нравится одинаковая музыка, одинаковая еда и одинаковые парфюмы — не спроста же у вас столько общего. Человек, так похожий на тебя, не может быть недостойным, верно ведь?

— Молодой человек, а вы точно уверены? Как бы возвращать потом не пришлось, — улыбнулся Шарль, — Нелегко вам с этим избалованным чертёнком придётся.

— Ну, почему, даже мои родители не воспринимают меня серьёзно, — надула губки девушка.

— Ничего, один ребёнок у меня уже есть — и с ещё одним дитем как-нибудь да справлюсь — рассмеялся Джон, за что Маргарита тусанула его локтем в бок. — Ой, прости, милая, конечно же, ты у меня просто ангел, — выпалил Джон на одном дыхании, потом, прокашлявшись, добавил шепотом, — Ай, это было нечестно — мои рёбра ещё болят.

— И как это мы не заметили, что наша девочка уже выросла? — Шарль обнял жену, — глядя на них, мы и сами молодеем душой, — потом мужчина обратился к Джону, — Рядом с Вами Маргарита снова стала сама собой — мастерство Джека вернуло к жизни её тело, вы же помогли возродить её дух, вы дважды вернули нам дочерь — Маргарита столько о вас рассказывала, мы знаем, что полгода назад именно вы спасли ей жизнь, что ради неё вы изменились сами и изменили свою жизнь. Если кому мы и можем вверить свою единственную дочь, то только вам.

Перейти на страницу:

Голинченко Екатерина Андреевна "Маргарита Андреева" читать все книги автора по порядку

Голинченко Екатерина Андреевна "Маргарита Андреева" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Мелодия Бесконечности. Симфония чувств - первый аккорд (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Мелодия Бесконечности. Симфония чувств - первый аккорд (СИ), автор: Голинченко Екатерина Андреевна "Маргарита Андреева". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*