Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Разное » Риль. Дилогия (СИ) - Боброва Екатерина Александровна (первая книга TXT) 📗

Риль. Дилогия (СИ) - Боброва Екатерина Александровна (первая книга TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Риль. Дилогия (СИ) - Боброва Екатерина Александровна (первая книга TXT) 📗. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Драконица про себя улыбнулась ? претендентам придётся, ой, как нелегко, ведь рядом с чешуйчатой драгоценностью всегда будет её верный хранитель. Даже здесь за столом, в кругу семьи его лицо сосредоточено, а цепкий взгляд выискивает малейшую опасность. С таким хранителем, лунму может быть спокойна за дочь.

Когда она, разъярённая случившимся сумасбродством дочери; где это видано, чтобы драконицы, да ещё и несовершеннолетние, себе асхалутов заводили; набросилась на Тарка, тот ответил просто: 'Ваша дочь подарила мне жизнь, и теперь я готов отдать этот дар за неё'. И Арагрэлла отступила, принимая его право вернуть долг.

Трудно поверить, что их Гнездо дало миру сразу двух целителей. Гранте, правда, предстоит еще многому научиться, но Кэсти уже сейчас уверен, что у сестрёнки сильный дар, а значит, ценность чешуйчатой невесты возрастает в несколько раз.

Арагрэлла мысленно посочувствовала Тарку. После первого же вылета вокруг Гранты роем закружат поклонники. Нелегко ему будет конкурировать с крылатыми красавцами. Время до брачного танца коротко, и только в этот период Тарк может претендовать на благосклонность Гранты. Арагрэлла уже решила, что не будет возражать против их брака по людским законам. Мальчик заслужил быть не просто асхалутом. Если чувства дочери не изменятся, она даст разрешение на брак.

И Тарку легче будет перенести выборы чешуйчатого мужа, будучи самому женатым на Гранте. Лунму знала, что людские обычаи в данном случае сильно отличаются от драконьих, но против природы не пойдёшь. Самка не может не создать своё Гнездо.

Арагрэлла невольно вспомнила свой первый брачный танец. Тогда она действовала, поддавшись порыву восхищению. Сила, мощь, скорость, стать ? вот, что её прельстило. Нет, она никогда не жалела о своём выборе ? Галактрион всегда был нежным, заботливым и чутким, но всё же ей чего?то не хватало в их отношениях. Поэтому второго мужа она выбирала сердцем и разумом, а не той частью тела, от которой хвост растёт.

Глядя на дочь, которая вот?вот покинет Гнездо, вступит во взрослую жизнь, Арагрэлла надеялась, что с помощью Тарка, та не повторит её собственных ошибок.

В Гнёздах нет раздора между мужьями, нет соперничества ? они не просто родственники, они собратья, одна семья. Сможет ли асхалут её дочери стать равным в новом Гнезде? Сможет ли смириться с присутствием чешуйчатых ящериц в постели жены, стать для них не просто "двуногим червяком", но собратом? Зная Тарка, Арагрэлла понимала, что в этом Гнезде нормальной жизни не будет. И скорее всего новому мужу придётся сильно постараться, чтобы завоевать доверие любимого асхалута своей супруги.

Время покажет, какие ответы лунму получит на свои вопросы. Но больше судьбы дочери, Арагрэллу волновала судьба среднего сына.

После возвращения Кэстирон неуловимым образом изменился. Взгляд всё чаще становился задумчивым, словно дракон упорно складывал в голове головоломку и никак не мог её сложить. Он был непривычно молчалив, и про его приключения из него удалось вытянуть лишь пару слов. Их спасительница была родом из мира огня, и сама являлась огнём, странным образом сочетая в себе человеческую и огненную природу.

Драконица вспомнила рассказ сына.

Сухой воздух, кажется, выжигающий лёгкие изнутри, под ногами чёрные камни, вместо воды ? реки огня, прерывающиеся гигантскими водопадами лавы, бьющие из?под камней ярко?жёлтые фонтаны, поднимающие искры почти до неба, огромные теплолюбивые ящерицы с алой чешуёй, нежащиеся на камнях под брызгами лавы, а над головой вместо облаков сгущенное варево, где солнце заменяют золотые проблески истинного пламени.

Там рождаются миры, зажигаются звезды, а здесь в этом непонятном месте растут огненные девы, готовясь стать частью нового мира.

"Понимаете, ? Кэстирон помолчал, подбирая слова, ? даже огонь должен иметь частицу разума, вот они и перерождаются из жриц, обычных по природе людей, в огненных дев, а потом уходят к Создателю, чтобы вложить душу в его творение".

Как поняла Арагрэлла, жрица по имени Тхарра приложила руку к их спасению. Обнаружив возмущение межпространства, она отправила туда воспитанницу, поручив закрыть прорыв. С чего жрица так расщедрилась, сын умалчивал, лишь мрачнел в ответ.

Лунму сердцем чувствовала ? что?то происходит между ним и этой милой девушкой с огненно?рыжими волосами, от которой веяло такой силой, что драконице хотелось, поджав хвост, улепётывать от неё подальше. Но как можно сбежать от огня, который движется со скоростью молнии?

Вот Лия рассмеялась, рассыпав в воздухе искры смеха, и сразу потеплело, словно солнышко заглянуло к ним в гости. Какая она тёплая! Так и хочется погреться у рыжего огонька, улыбнуться в ответ, поймать взгляд жёлтых с золотыми искорками глаз.

Девушка вела себя за столом с естественностью ребёнка, такого забавного и такого опасного, и Арагрэлла смотрела на неё с чувством восхищения и тревоги. За спасение своего народа, сына и Риль она готова была выполнить любое желание рыжеволосой красавицы, вот только душа болела, глядя, как сгорает сердце сына, сгорает от любви.

Что ждёт Кэстирона? Какие обещания он дал жрице? Какие жертвы принёс, чтобы вернуться домой?

Получит ли лунму когда?нибудь ответы на эти вопросы? Иногда даже время не властно над раскрытием всех тайн.

Эпилог

Сноп искр взлетел вверх, разорвав черноту ночи. Оглушительно треснуло, и Кэсти подумал, что бревно надо было все?таки просушить, но теперь менять что?либо поздно. Так и будет гулко постреливать, да грозно искрить, норовя дотянуться до его новой куртки.

Дракон зябко поежился и запахнул полы меховушки. Зима в этом году собралась ранняя, с прозрачными холодными ночами, со струящимся по сугробам серебряным светом звезд, с поскрипывающими от мороза деревьями, с поседевшим от холода океаном. Близилось время смены года, и Гнездо оживленно готовилось к празднику.

Кэсти ухмыльнулся, вспомнив причины, побудившие его пораньше удрать из дома и теперь морозить одно место в ожидании долгожданной встречи. В преддверии празднеств родное Гнездо напоминало растревоженный улей или, как выразился Тарк, сумасшедший дом. Драконы в принципе не страдают душевными болезнями, но целитель всерьез задумался провести исследование на тему, передается ли помешательство от человека к дракону или нет? Уж больно поступки отдельных чешуйчатых личностей не укладывались в рамки привычной логики.

Тарк, заметив готовящегося слинять Кэсти, лишь завистливо вздохнул. Ему, как женатому человеку, подобная свобода не грозила. Гранта переживала один из самых сложных периодов своей жизни, готовясь начать брачный танец, и беззастенчиво использовала собственного асхалута, по совместительству мужа, в качестве подушки для поливания слезами, лучшего слушателя её ахов и охов, а так же ближайшего советника. Маг с великим терпением сносил все истерики и нервные срывы, ухитряясь каждый раз подвести мечущуюся в раздрае драконицу к правильным выводам.

Не зря Зарран так вцепился в молодого человека, уже сейчас перевалив на его плечи большую часть своих обязанностей. Пара лет и у асхалутов будет новый глава, а прежний, наконец, исполнит свою мечту и отправится в дальнее путешествие в компании одного странного дракона.

Перейти на страницу:

Боброва Екатерина Александровна читать все книги автора по порядку

Боброва Екатерина Александровна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Риль. Дилогия (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Риль. Дилогия (СИ), автор: Боброва Екатерина Александровна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*