Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Разное » Четверте Правило Чарівника, або Храм Вітрів - Гудкайнд Террі (книги бесплатно без онлайн .txt) 📗

Четверте Правило Чарівника, або Храм Вітрів - Гудкайнд Террі (книги бесплатно без онлайн .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Четверте Правило Чарівника, або Храм Вітрів - Гудкайнд Террі (книги бесплатно без онлайн .txt) 📗. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Вона моя! Моя дружина! Я буду робити з нею все, що я захочу!

Дрефан встромив ножа у спину Келен трохи нижче талії. Річард здригнувся, почувши, як хруснула кістка. Келен охнула, і очі її широко розкрилися.

Дрефан відпустив її, і вона сповзла на підлогу до його ніг.

Річард ще раз зробив спробу зрозуміти сенс всього цього. Він не міг зрозуміти, бачить він це уві сні чи наяву. У нього було занадто багато снів, занадто багато кошмарів. Те, що він бачив зараз, було схоже на них, але все-таки відрізнялося.

Він навіть не знав, чи він ще живий. Кімната пливла і гойдалася перед його очима.

Дрефан оголив Меч Істини. Дзвін сталі, який Річард знав так добре, відбився від стін, і цей звук, здавалося, змусив його опам'ятатися від кошмару.

Річард побачив гнів меча, магічний гнів в очах Дрефана.

— Не думай про мене, Річард. — Келен задихалася, дивлячись на нього. — У тебе немає зброї. Йди. Біжи. Я люблю тебе. Будь ласка, заради мене. Біжи.

Але гнів в очах Дрефана був нічим у порівнянні з люттю, що пробудилася в серці Річарда.

— Прибери меч, Дрефан. Негайно. Інакше я вб'ю тебе. Дрефан крутанув зап'ястям, і меч описав блискуче півколо.

— Як? Голими руками?

Річард згадав те, що Зедд сказав йому, коли назвав його Шукачем: меч лише інструмент; зброя — Шукач. Істинний Шукач не потребував меча.

Річард ступив уперед.

— І ненавистю в моєму серці.

— Я буду радий нарешті вбити тебе, Річард. Навіть незважаючи на те що ти беззбройний.

— Я сам — зброя.

Річард кинувся на нього. Келен кричала, благаючи його тікати звідси. Він ледве чув її. Річард був покликаний.

Дрефан підняв меч і затримав дихання, готуючись нанести удар.

Це було відкриття. Річард зрозумів, що рука буде швидше меча.

Це був танець зі смертю.

Дрефан заревів, і меч пішов униз.

Річард впав на ліве коліно і викинув уперед руку з витягнутими пальцями.

Перш ніж меч торкнувся його, він встромив пальці Дрефану в живіт, роздираючи нутрощі, вхопив його хребет і, потягнувши назад, одним рухом зламав його.

Дрефан впав на спину, і кров залила кам'яний парапет сильфіди.

Річард нагнувся до Келен і провів лівою рукою по її обличчю. Він не хотів торкатися її рукою, яка була в крові Дрефана. Келен задихалася від болю.

Краєм ока Річард бачив, як ворушиться рука Дрефана.

— Я не відчуваю ніг. Річард, я не відчуваю своїх ніг. Добрі духи, що він зробив зі мною? — Голос її був сповнений жаху. — Я не можу змусити їх рухатися.

Річард вже був захоплений необхідністю. Він забув знання, отримані в Храмі Вітрів, але ж він і до цього використовував свій дар. Він зцілював. Він був чарівником.

Річард змусив себе забути про запаморочення, про болі в животі; він не міг дозволити, щоб це зупинило його.

Натан говорив, що його магія приходить сама собою, якщо необхідність досить велика або гнів досить сильний. Ніколи він не відчував потреби гостріше і гніву сильніше, ніж в цю хвилину.

— Річард. О, Річард, я люблю тебе. Я хочу, щоб ти знав, якщо нас… Якщо ми…

— Тихіше, — сказав він м'яко, але вимогливо. Її обличчя, перекошене від болю, було в крові, і він розділив з нею її біль і її страх. — Я вилікую тебе.

Лежи спокійно, і все буде добре.

— О, Річард, у мене була книга. Я втратила її. О, Річард, прости! У мене була книга. Вона була у мене, але її більше немає.

Він зрозумів, що це означає: він приречений. Більше нічого зробити не можна. Він пропав.

— Річард, будь ласка, вилікуй Кару.

— Я не думаю, що в мене вистачить сил вилікувати вас обох. — Під час зцілення чарівник переживав такий же біль, як той, кого він лікував. Сутичка з Дрефаном відняла у Річарда майже всі сили. — Я повинен вилікувати тебе.

Келен похитала головою.

— Будь ласка, Річард, якщо ти любиш мене, зроби, що я прошу. Зціли Кару. Це я винна в тому, що він зробив з нею це. Це я винна в тому, сльоза скотилася в неї по щоці, — що втратила книгу. Я не можу тебе врятувати.

Вилікуй Кару. — Вона придушила крик. — Ми скоро будемо разом — і вже назавжди.

Він зрозумів. Вони обоє повинні померти. Вони будуть разом в світі духів. Вона не хотіла жити без нього.

Річард торкнувся губами її чола.

— Тримайся. Не здавайся. Будь ласка, Келен, я люблю тебе. Не здавайся.

Він повернувся до Каре і поклав руки на її розтерзаний живіт.

— Кара, я тут. Тримайся. Заради мене, тримайся, і я допоможу тобі.

Здавалося, вона не чула його слів, тому що продовжувала бурмотіти щось нескладне і мотати головою.

Річард закрив очі і відкрив серце і душу. Він хотів лише одного — щоб Кара знову стала цілою і неушкодженою. Вона віддала за них все, що мала. Він не знав, чи вистачить йому сил, але він віддасть за неї всього себе.

Він спустився у вир її болю. Він відчував все, що вона відчувала, і страждав разом з нею. Він заскреготав зубами, затримав дихання і став втягувати її біль в себе, став витягати її назовні, не витрачаючи сил на те, щоб захистити себе.

Він затрясся від муки, і його розум завив. Він вбирав у себе біль і шукав ще. Він просив віддати йому всю біль до краплі. Він вимагав цього.

Світ був рідким, звивним, він заподіював біль. В каламутному потоці цього болю Річард пропадав з головою. Її вогняний жар використовував саме життя Річарда.

Час втратило всяке значення. Існувала одна тільки біль.

Коли він відчув, що всю її втягнув у себе, він випустив на волю свою могутність, своє співчуття: загоєння сили; загоєння серця.

Він не вмів цим керувати, він просто дав цьому потоку вилитися в Кару.

Здавалося, він вливає в неї самого себе. Вона була засушений, безплідною землею, а він — живлющим дощем.

Коли нарешті він розплющив очі і підняв голову, його руки лежали на гладкій шкірі живота Кари. Вона знову була цілою і неушкодженою, хоча, здавалося, поки що цього не усвідомлювала.

Річард обернувся. Келен лежала на боці, важко і нерівно дихаючи. Обличчя її було землистого кольору, і по ньому стікали струмки поту і крові. Вона не відкривала очей.

— Річард, — прошепотіла Келен, коли він схилився над нею, — розв'яжи мені руки. Я хочу обіймати тебе, коли…

Коли буде вмирати. Саме це вона збиралася сказати.

Річард схопив ніж, що лежав тут же поруч, і перерізав мотузки. Річард вже майже не відчував гніву. Він ледве бачив все, що його оточувало. Ледве чув Келен. Ледь бачив її.

Нарешті її зап'ястя звільнилися, і вона обхопила Річарда за шию і притягнула до себе. Річард ледь не впав на неї.

— Річард, Річард, Річард, — прошепотіла Келен. — Я люблю тебе.

Річард обійняв її і побачив, що під нею розлилася вже ціла калюжа крові.

У ньому знову спалахнула лють. У ньому знову спалахнула необхідність.

Він підняв Келен на руки і став просити духів, щоб вони врятували її.

— Благаю, дайте мені силу вилікувати мою улюблену, — прошепотів він, задихаючись від сліз. — Я зробив усе, що від мене вимагали. Я пожертвував всім. Благаю, не забирайте у мене ще й улюблену. Я вмираю. Дайте мені час. Допоможіть мені.

Це було все, чого він хотів, все, що йому було потрібно, поки він тримав її в обіймах. Він хотів, щоб вона жила, щоб була ціла і неушкоджена.

Тримаючи її на руках, він знову перетворився на потік сили. Він став втягувати всередину її біль, не думаючи про себе. Він привітав біль, коли вона захлеснула його подібно хвилі.

І в ту ж мить він став виливати на Келен свою любов, свою теплоту, своє співчуття.

Келен охнула.

Річард побачив, що руки у нього засвітилися, наче в його тіло перейшов інший дух. Можливо, він сам став уже духом, але це його не турбувало. Йому було важливо тільки одне: зцілити її, і він не думав про те, чого це йому буде коштувати.

Він заплатив би будь-яку ціну.

Келен задихалася від цього відчуття, від відчуття прибуваючої життєвої сили. В ногах у неї почало поколювати. Після того як Дрефан завдав їй свогоо страшного удару, вона вперше щось в них відчула.

Перейти на страницу:

Гудкайнд Террі читать все книги автора по порядку

Гудкайнд Террі - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Четверте Правило Чарівника, або Храм Вітрів отзывы

Отзывы читателей о книге Четверте Правило Чарівника, або Храм Вітрів, автор: Гудкайнд Террі. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*