Букет гардений - Роуз Эмили (читать книги полностью без сокращений бесплатно txt) 📗
Она открыла оставшийся пакет, и у нее перехватило дыхание. Она присела, чтобы не упасть.
Изысканное тонкое белье того же самого цвета, что и все остальное.
Зачем он купил все это? Может быть, она что-то упустила? Или это тоже является частью их сделки?
ГЛАВА ШЕСТАЯ
Мудрый человек на его месте выбрал бы другую женщину, подумал Франко, входя в отель «Рейнард» за несколько минут до полуночи. Стейси заставила его почувствовать гораздо больше, чем просто секс с роскошной женщиной. Такого не должно больше повториться.
Он игнорировал ее вчера только для того, чтобы доказать самому себе, что может легко обойтись без нее, но потерпел полный крах. Она настойчиво вторгалась в его мысли. Если бы его родовое имение и компания не были под угрозой, то он простился бы с нею немедленно. Но по условиям пари с отцом у него было всего два месяца, чтобы найти женщину, которая подходила бы по своим критериям и ему, и его отцу.
Кивнув швейцару, Франко вошел в лифт. Сегодня вечером не будет никаких разговоров. Он будет танцевать со Стейси в переполненном, шумном клубе. Позже он отправит ее подруг в отель и отвезет Стейси к себе на виллу, где у них будет стандартный секс. Затем он посадит любовницу в такси, которое умчит ее в отель. Одну.
Он не хотел знакомиться с ней ближе и вовсе не старался понять, как могло получиться, что она, такая привлекательная и умная, совершенно не осознавала своей привлекательности.
Дверь в номер ему открыла Стейси, и у него замерло сердце. Он широко раскрыл глаза, глядя на ее распущенные яркие волосы, на стройную фигуру в дорогом костюме, который он прислал ей, на длинные ноги и накрашенные розовые ногти на пальцах ее ног.
— Ты восхитительна, топ gardenia, —вырвалось у него.
Ее щеки порозовели от удовольствия, и она опустила голову.
— Спасибо. Но все это благодаря прекрасной одежде, которую ты прислал мне. Спасибо. Но… не нужно было делать этого.
— Цвет костюма соответствует цвету твоих глаз, — перебил он ее.
Он наклонился и поцеловал ей руку. Затем надел на запястье бриллиантовый браслет, который она отказалась взять в прошлый раз.
— Это Франко? — раздался голос Кэндис.
— Да.
— Уже идем, — отозвалась Мадлен.
— Мне надо взять сумочку, — пробормотала Стейси и направилась в спальню.
Франко смотрел ей вслед, любуясь грациозностью ее походки. Неровный край юбки кокетливо покачивался, обнажая ноги. Франко прекрасно знал, какое роскошное тело скрывается под костюмом. Он поймал ее взгляд, когда она вернулась. И так и не смог отвести от нее глаз, когда они спускались в лифте. То, что он настолько очарован ею, — дурной знак. Но это временно, убеждал он себя. Он обязательно справится с собственной слабостью.
В лимузине Франко сел со Стейси, ее подруги устроились на сиденьях напротив.
— Винсент просил передать вам, чтобы вы танцевали либо с женщинами, либо с уродцами, — обратился он к Кэндис.
Его слова всех рассмешили. Когда лимузин остановился у клуба и все вышли, Франко придержал Стейси за локоть.
— Ты будешь танцевать только со мной.
Она кивнула.
Хозяйка провела их к столику. В темном зале играла негромкая музыка. На площадке в центре танцевали несколько пар. Франко было интересно, что думает Стейси об обстановке клуба в стиле ретро, но решил, что это не имеет значения. Ее вкусы не входили в условия их сделки.
Он заказал всем напитки и с нетерпением ждал того времени, когда сможет остаться со Стейси наедине. Женщины привыкали к атмосфере клуба, болтая и украдкой показывая друг другу на знаменитостей. Через час даже застенчивая Эмили оказалась на танцполе. Наконец и Франко предложил Стейси руку.
К счастью для него, медленных танцев было немного, иначе ему пришлось бы туго. Поначалу Стейси казалась застенчивой, но свободная обстановка и вино постепенно раскрепостили ее.
Когда он выбирал для Стейси одежду, то понятия не имел, насколько сексуально она в ней будет смотреться и какое сильное воздействие это окажет на него; похоже, тщательно срежиссированный им вечер пойдет по иному сценарию. Быстрым сексом ему теперь не обойтись! При каждом пируэте ее юбка поднималась, обнажая стройные ноги. И он был далеко не единственным мужчиной, который заметил это!
Эта непонятная женщина постоянно вносит коррективы в его планы!
Франко притянул Стейси к себе и легко поцеловал в губы.
— Ты танцуешь так же сексуально, как и занимаешься любовью.
От неожиданности Стейси вздрогнула. Как он мог прочитать ее мысли?
В течение двух часов, пока они танцевали, она только и думала о том, как сексуально он двигается, будто делает ей приглашение, которое с каждой секундой все больше хотелось принять. Вчера ей казалось, что после столь долгого времени, проведенного в его кровати, она не будет желать его снова. Но она ошиблась… все ее тело уже изнывало от желания, которое ей было незнакомо до встречи с Франко.
Их танец становился слишком интимным. Крепко прижатые тела, ищущие друг друга губы…
Стейси заметила, что люди начали коситься на них.
Несколько женщин танцевали рядом с ними, стараясь привлечь внимание Франко. Но тот не замечал их, поскольку не сводил глаз со Стейси.
Она начала даже гордиться тем, что он выбрал именно ее.
От острого желания заняться любовью у нее пересохло в горле.
Будто прочитав ее мысли, Франко повел ее к столику.
— Заказать напитки, топ gardenia?
— Воду, пожалуйста.
Он подозвал официанта и заказал напитки для Стейси и ее подруг.
Когда Стейси села, он пристроился рядом. У нее перехватило дыхание, когда его рука легла на ее колено.
— Ты хочешь уйти отсюда?
Не только хотела, но и мечтала об этом. Как можно скорее оказаться в объятиях Франко!
Он убрал руку, так как к ним подошли Мадлен и Кэндис. Стейси почувствовала легкое разочарование.
С тобой определенно что-то происходит, сказала она себе. И где, интересно, твоя женская гордость?
Мадлен и Кэндис сели за столик.
— Merci,Франко, — промолвила Кэндис. — Здесь чудесно. Жаль, что с нами нет Винсента. И стыдно признаться, но мы с Мадлен уже устали.
— Вызвать лимузин?
— Мы были бы тебе благодарны.
Франко направился к выходу. Кэндис улыбнулась.
— Стейси, я вижу, что Франко делает успехи, и если он хотя бы вполовину так же хорош в кровати, как на танцполе, ты могла бы прекрасно проводить с ним время.
Стейси вспыхнула. Она уставилась на салфетку в своих руках.
— Он… действительно, хороший танцор.
— Ты едешь к нему? — спросила Мадлен.
Стейси медлила с ответом.
— Да, но я вернусь к нашей утренней встрече.
— Единственное, что у меня намечено на завтра, — это распределение мест для гостей во время обеда и репетиции. Я справлюсь сама. Так что, девушки, отдыхайте, — объявила Кэндис с самодовольной улыбкой. — Сейчас почти три утра. Я думаю, нам всем завтра надо как следует отоспаться.
Таким образом, Стейси получила разрешение провести всю оставшуюся часть ночи с Франко. Обрадовала ли ее эта новость? Да. Стремительность собственного ответа удивила и встревожила девушку. Она слишком легко вошла в роль любовницы богатого мужчины.
— Следуй за мной, — приказал Франко тридцать минут спустя.
Было так темно, что Стейси не могла разглядеть даже собственную руку. Франко привел ее в свой дом и, не зажигая света, повел куда-то вниз по лестнице.
Когда они остановились, неестественная тишина оглушила Стейси. Или, возможно, громкое биение ее сердца заглушило все звуки? Может ли она доверять стоявшему рядом мужчине?
Внезапно перед ее взором открылся водопад, освещенный лунным светом. И только тогда она услышала шум падающей воды.
«Часть бассейна находится за водопадом. Я хотел бы именно тамзаняться с вами любовью», — сказал ей Франко всего лишь два дня назад.