Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Прочее » Фанфик » Vice Versa - Измайлова Кира Алиевна (читать книги онлайн бесплатно полные версии TXT) 📗

Vice Versa - Измайлова Кира Алиевна (читать книги онлайн бесплатно полные версии TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Vice Versa - Измайлова Кира Алиевна (читать книги онлайн бесплатно полные версии TXT) 📗. Жанр: Фанфик. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Тот издал непонятный звук.

— А что будет, если выпить оборотное зелье с волосом оборотня? Если он в человеческом облике и, наоборот, в зверином?

— Это ты лучше у профессора Снейпа спроси… — выдавил тот.

— Непременно спрошу, — кивнул Гарри, делая пометки в блокноте. — Кстати, я в прошлый раз ваше зелье не слишком испортил?

— Что?!

— Да профессору некогда было, он мне велел сварить, получилось чуточку не так, как у него, он ругался страшно, но переделывать уже времени не было. Нормально обошлось?

— Нормально, — сглотнул Люпин. — Ты хочешь сказать…

— Все, что хотел, я уже сказал, — Гарри захлопнул блокнот. — Сэр, давайте договоримся, а? Вы больше не лезете ко мне, а я молчу о вас. Если кто сам догадается, я тут ни при чем, у меня язык всегда за зубами.

— Потребуешь Непреложный обет?

— С вас и честного слова было бы достаточно, — ответил Поттер. — Да вот только директор у нас — большой любитель шарить по чужим мозгам. Так что, профессор, уж извините — я настаиваю на Обете. Могу тоже его принести, если вы чего-то опасаетесь.

— Не надо, — ответил Люпин и произнес слова, которые подсказывал ему Гарри (битый час составлявший хитрый текст, а потом согласовывавший его с Терри, вернее, его отцом). — Кажется, мы все ошиблись в тебе, Гарри…

— Профессор Снейп не ошибся, — улыбнулся тот. — Он говорит, что я ужасен!

— И в кои-то веки я с ним соглашусь!

* * *

— Поттер, я вас убью!..

Очередная склянка разбилась о стену.

— Не надо, я вам еще пригожусь! — ответил Гарри из-под стола, где занял глухую оборону.

— Вы что натворили, негодяй?!

— Ничего, я поговорил по душам с профессором Люпином…

— После чего он уволился!

— Он не смог вынести разочарования, сэр, я обманул его ожидания, а у него такая ранимая душа…

— Поттер, животное, вы соображаете, что оставили школу без преподавателя защиты?! В середине учебного года?!

— А что сразу я-то?! Я же не требовал от него увольняться, я просто попросил не приставать ко мне больше со всякой сентиментальщиной… и взял с него Непреложный обет.

— Зачем, чудовище?!

— А чтоб директор ничего не узнал, — честно ответил Гарри. — Мы там о довольно интимных вещах говорили, а я не люблю, знаете ли, когда посторонние в такое лезут.

— Спасибо вам, Поттер. Искреннее вам спасибо, — выдохшийся Снейп упал в кресло. — И вылезайте уже оттуда.

— Всегда пожалуйста, сэр, только за что? — Гарри выбрался из-под стола и потянулся.

— За двойную нагрузку. Как вы думаете, на кого повесят высвободившиеся часы? Часть, допустим, возьмет МакГонагалл, часть — директор, а основное достанется мне, будто мне своих забот мало!

— Но вы же мечтали о месте преподавателя защиты, разве нет, сэр? — Взгляд Гарри был чист и ясен. — Видите, как удачно все сложилось… Говорят, мысль материальна, просто раньше вы недостаточно сильно хотели и…

— О Мерлин… — простонал Снейп, закрывая лицо руками. — Поттер, пытающийся облагодетельствовать ближнего своего, хуже несущегося на водопой носорога: зрение у него плохое, но его это не волнует!

— Сказано! Дайте, я это запишу, сэр, — обрадовался тот.

— Лучше уйдите с глаз моих. Хотя бы до завтра, — глухо сказал профессор. — И вот что, раз вы мне подложили такую свинью, то с чтением книжек придется завязать. Будете ассистировать мне в лаборатории, иначе я ничего не успею…

— Да с моим большим удовольствием, сэр! — обрадовался Гарри. — До свидания!

— До свидания… — буркнул тот.

Не так он хотел получить это место, совсем не так. Учитель на замену, вот и всё. Гарри нарочно этого не планировал, дураку ясно, просто Люпин распсиховался, не зная, что предпринять, а попросить совета у директора не мог, не позволил Обет. (Зная Гарри, можно было с уверенностью утверждать — тот не оставил лазеек. Консультанты-то у него отменные.) Ну и пожалуйста…

«Ладно, — сказал сам себе Снейп. — Как там говорит Поттер? Надо решать проблемы по мере их поступления? Так и сделаем.»

* * *

— Послушай-ка, Луна, — сказал Гарри задумчиво, отловив подругу после занятий. — Ты знаешь что-нибудь про диадему Рэйвенкло?

— Знаю, — ответила та. — Она пропала.

— Круто, — оценил информацию Поттер. — А конкретнее?

— Это случилось еще во времена Основателей, — дополнила Луна, подумав, и начала накручивать локон на палец. За что ценил ее Гарри, так это за то, что ей никогда и в голову не приходило спросить, зачем это он интересуется разными странными вещами. Он полагал, это редкое и очень ценное для девушки качество. — Вроде бы она была у самой Ровены Рейвенкло, но после ее смерти и смерти ее дочери диадему так и не нашли.

— Кое-кто все-таки нашел… — почесал в затылке Гарри. — А как она выглядит, ты знаешь? А то на картинках в книжках она все время разная. На статуе Ровены она есть, но фиг знает, чего там скульптор навыдумывал!

— Можно спросить у Серой Дамы, — по-прежнему невозмутимо произнесла Лавгуд. Вместе с Поттером в ее жизнь пришел плохо управляемый хаос, но он порождал столько неизвестных науке существ, что стоило потерпеть некоторые неудобства.

— У привидения, что ли? — нахмурился Поттер, не уделявший особого внимания легендам Хогвартса. — А оно откуда знает?

— Так это ведь Хелена Рэйвенкло, — пояснила Луна. — Дочь Ровены. Ее Кровавый Барон убил, а потом покончил с собой. Он был в нее влюблен.

— Вот ведь… — Гарри придержал язык. — Прям сериал! У Ровены была дочка, он ее любил, но Хелена не давала, он ее убил… Ладно, давай спросим! Пойдем поищем ее, что ли?

— Пойдем, — согласилась девочка. На кой Поттеру потребовалась диадема, она опять-таки не спросила, справедливо полагая, что тот и сам расскажет рано или поздно. — Откуда начнем?

Гарри задумался. Искать привидение в громадном замке было затеей безнадежной, а ждать, пока Серая Дама объявится сама, можно было очень долго.

— Пошли в туалет, — решил он наконец.

— Какой? — спросила Луна, опять-таки не став уточнять, зачем.

— Заброшенный, где Плакса Миртл живет, — пояснил Гарри. — Она-то всегда на месте. У нее и спросим, где Дама. Только ты помалкивай, я с ней сам потолкую, а то эта дура обидчивая до ужаса… А ты на стреме постоишь, туалет-то все-таки женский!

Девочка молча кивнула: выкладки Поттера выглядели для нее вполне логичными.

— Приве-е-ет, — звал он четверть часа спустя. — Крошка Ми-и-иртл! Ты где? Покажись, сделай милость!

— Чего тебе? — нелюбезно ответило привидение, вынырнув из унитаза и едва не забрызгав Гарри. — Тоже пришел надо мной посмеяться, да? Вы все такие…

— Нет, мне нужна твоя помощь, — честно ответил Поттер и угнездился на краю раковины.

— Помощь? — удивилась Миртл, зависнув напротив, и поправила очки. — Какая еще помощь может понадобиться от кого-то вроде меня?!

— Ну ты же весь замок и округу знаешь, кого еще спрашивать? — серьезно произнес Гарри и для начала решил зайти с другой стороны, тем более, его давно интересовал один вопрос. — Слушай, мне тут сказали, что где-то в подземельях живет василиск. В этом я уверен на сто процентов, только не знаю, как туда пробраться… Может, ты в курсе?

— Зачем тебе василиск? — удивилась Миртл, забыв даже поплакать по привычке. — Ты тоже хочешь умереть и стать привидением? Вот здорово, ты мог бы поселиться тут со мной!..

— Гм… Нет, я просто любопытствую, — сказал он. — Потому что, понимаешь, василиск — это не просто опасная тварь, это пара тонн ценнейших ингредиентов для зелий! Рубишь фишку? Хочу профессору подарок сделать, вот!

— А-а-а… — заинтересованно протянула призрачная девочка. — Ну, я знаю, где это место. Только вот как туда пробраться… Туда ведет тоннель. Но я не знаю, как он открывается снаружи.

— Угу, остается разве только просочиться по канализации… — буркнул себе под нос Гарри. — А тоннель-то где начинается? Может, я сумею его вскрыть?

— А прямо тут! — хихикнула Миртл. — Но ты не сможешь туда попасть! Не сможешь!

Перейти на страницу:

Измайлова Кира Алиевна читать все книги автора по порядку

Измайлова Кира Алиевна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Vice Versa отзывы

Отзывы читателей о книге Vice Versa, автор: Измайлова Кира Алиевна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*