Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Приключения » Путешествия и география » Колыбель ветров - Бенк Теодор Поль (бесплатные версии книг .TXT) 📗

Колыбель ветров - Бенк Теодор Поль (бесплатные версии книг .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Колыбель ветров - Бенк Теодор Поль (бесплатные версии книг .TXT) 📗. Жанр: Путешествия и география. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Назад 1 ... 57 58 59 60 61 Вперед
Перейти на страницу:

43. Наверное, автор имеет в виду простудные заболевания, а также всякие сердечно-сосудистые (венерические и туберкулез еще занесены не были). Иначе не понять, что значит умирали преимущественно "от старости" (не считая несчастных случаев и насильственных смертей). В старости тоже умирают не от чего-то, а от болезней. (Прим. выполнившего OCR.)

44. Росс - русское поселение в Калифорнии, основанное в 1812 г. Российско-Американской компанией для снабжения продовольствием населения "Русской Америки". (Прим. А.И. Першица.)

45. И.Е. Вениаминов (1797-1879) - русский этнограф и естествоиспытатель, проработавший 10 лет миссионером среди алеутов и оставивший ценную монографию об Алеутских островах и культуре их населения ("Записки об островах Уналашкинского отдела"). И.Е. Вениаминов пользовался доверием алеутов и, стремясь помочь им, много сделал для насаждения в крае русской культуры, в частности огородничества и ремесел. Для обучения алеутов грамоте им был создан на основе русской графики алеутский алфавит; им же составлена первая научная грамматика алеутского языка. (Прим. А.И. Першица.)

46. В основном правильно излагая историю колонизации Алеутских островов, автор не говорит о главном. Действительно, поведение первых появившихся здесь зверопромышленников - мелких и жестоких хищников - подчас близко напоминало деятельность американских колонизаторов в землях индейских племен. Однако в целом русская колонизация Алеутских островов и Аляски по своим целям и методам выгодно отличалась от английской колонизации Североамериканского континента. В то время как последняя, ставя своей целью овладение землями индейцев, сопровождалась планомерным и систематическим истреблением коренного населения, первая имела своей главной задачей получение пушнины и поэтому уже в скором времени привела к установлению мирных отношений с алеутами и другими племенами "Русской Америки". Российско-Американская компания, получив в 1799 г. монополию на ведение промыслов и управление колонией, эксплуатировала алеутов как "действительно зависимое" (фактически крепостное) население, но никому не позволяла убивать и грабить их "беззаконно". Испытывая на себе гнет русских купцов и помещиков, алеуты в то же время много получили в результате тесного общения с русским народом, принесшим на острова не только миссионерскую пропаганду и письменность. Простые русские поселенцы, прежде всего беглые крепостные крестьяне и ссыльные "бунтовщики", налаживали с местным населением добрососедские отношения и, становясь пионерами русской культуры в крае, знакомили алеутов с новыми, более современными видами хозяйственной деятельности - земледелием, скотоводством, кузнечеством и т.п. (Прим. А.И. Першица.)

47. Имеется в виду так называемый "Органический акт" 1884 г., в соответствии с которым на Аляску были посланы губернатор и гражданские чиновники. (Прим. А.И. Першица.)

48. Автор был молод и, кроме того, не нес никакой ответственности за алеутов, тем более за их детей, в отличие от малосимпатичной, конечно, Кэрри Дирингер с ее подкаблучником-мужем. Сам же Тед Бенк II писал про пьянство-разврат у алеутов. И про то, как их мужчины встают утром в десять часов, а затем еще продолжительное время отплевываются-отхаркиваются, прежде чем приняться за дела. И про патологическую лень, которая не позволяет охотникам содержать в порядке даже самое "святое" для охотников ружья. И про заброшенных детей. Научиться же у современных автору алеутов многому вряд ли удалось бы: разве что съедобным и лекарственным растениям да проходу между рифов близ тех или иных островов. Поэтому полагаю, что автор судит тут с ограниченностью молодости (когда пьянство-разврат и лень, конечно, мелочами кажутся). Ну, а выспрашивать у алеутов об их обычаях за чаем или бутылкой, в добром дружеском кругу, конечно легче, чем пытаться изменить их дурные привычки хотя бы применительно к молодому поколению. (Коммент. выполнившего OCR.)

49. А в Атхи автор, наверное, говорил наоборот. И там глаза блестели от удовольствия. (Коммент. выполнившего OCR.)

50. Нерка (красная) - проходная (иногда пресноводная) рыба семейства лососей. Длина до 65 см, весит до 3,5 кг. Водится в бассейне северо-западной части Тихого океана; нерест в озерах и ключевых водах Северной Америки, Камчатки, Курильских о-вов и о. Хоккайдо. Ценный объект промысла. Нуждается в охране. (Прим. выполнившего OCR.)

51. В.И. Иохельсон - русский этнограф, исследователь северо-восточной Сибири, куда был сослан царским правительством за принадлежность к обществу "Народная воля". Незадолго до Великой Октябрьской революции эмигрировал в США. (Прим. А.И. Першица.)

52. Оригинал представленной книги увидел свет в 1956 г., а русский перевод - в 1960 г. Никто тогда не думал, что примеры и предостережения Афиногена можно будет отнести и к самому Теду Бенку II. Прошел 21 год со времени издания труда "Географгизом", и его автор, закончив составление карты своих находок алеутских мумий (наверное, на пике научной карьеры), покончил с собой. Интересно, как: не выстрелил ли он себе в висок, как тот помешавшийся зверолов, о котором рассказывал Афиноген? (Коммент. выполнившего OCR.)

53. Что такое "дейк" точно не ясно. Нет ни в русском, ни в Большом англо-русском словарях. Видно, и переводчик озадачился. Наверное, это стена. (Прим. выполнившего OCR.)

54. Имеются в виду костяные украшения, в прошлом носимые алеутами в нижней губе, в которой специально для этого проделывалось небольшое отверстие. (Прим. А.И. Першица.)

55. Радиокарбоновый метод (при помощи изотопа углерода 14С) - новейший способ установления абсолютного возраста ископаемых органических веществ, основанный на определенных изменениях в соотношении изотопов углерода с течением времени. (Прим. А.И. Першица.)

56. Вопрос о происхождении и древнейшем расселении алеутов до настоящего времени остается спорным. Однако большинство современных исследователей разделяет точку зрения В.И. Иохельсона, согласно которой заселение Алеутских островов шло не из Азии, а из Америки и, таким образом, как бы являлось обратной по своему направлению миграцией населения, некогда попавшего в Северную Америку через Берингов пролив. (Прим. А.И. Першица.)

57. Автор не совсем точен. В алеутском языке различаются два основных диалекта - восточный, или уналашкинский, и западный, или аттуанский, в последнем выделяется еще атхинский поддиалект. (Прим. А.И. Першица.)

Назад 1 ... 57 58 59 60 61 Вперед
Перейти на страницу:

Бенк Теодор Поль читать все книги автора по порядку

Бенк Теодор Поль - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Колыбель ветров отзывы

Отзывы читателей о книге Колыбель ветров, автор: Бенк Теодор Поль. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*