Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Приключения » Прочие приключения » Будни имперской стражи[СИ] - Курилкин Матвей Геннадьевич (читать книги онлайн полностью txt) 📗

Будни имперской стражи[СИ] - Курилкин Матвей Геннадьевич (читать книги онлайн полностью txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Будни имперской стражи[СИ] - Курилкин Матвей Геннадьевич (читать книги онлайн полностью txt) 📗. Жанр: Прочие приключения. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Интересно, вы, неизвестный мне господин, такой храбрый потому, что знаете, что я не могу убить вас на месте? – я постарался, чтобы мой голос звучал спокойно, и даже скучающе.

– Не тебе, ублюдок, обвинять меня в трусости. Ты сам посмел явиться сюда только зная, что из уважения к императору никто не станет пускать твою поганую кровь. Если бы не это, я бы уже дрался с дюжиной других желающих за право первым вспороть тебе брюхо. Да и императору, прежде чем запрещать кровопролитие, неплохо бы думать, кого приглашать в приличное общество.

Если до этих слов на склоку в основном обратили внимание только те, кто находился совсем рядом, то теперь стало действительно тихо.

– Пожалуй, вы правы. – Тихо сказал император, оказавшийся за спиной у наглеца. – Я и в самом деле ошибся. Вы не того полета птица, чтобы нанести мне оскорбление, и только поэтому мы с вами расстаемся так просто. Однако в чем?то вы правы, в выборе гостей я был слишком неразборчив. Идите, господин Рагнвер, нескоро еще у меня возникнет желание вас видеть.

Наглец, кажется, уже протрезвел. Он смертельно побледнел, поклонился императору, и удалился – почти бегом. А император повернулся к нашей ведьме:

– Господин Сарх, вы позволите пригласить вашу спутницу на танец? – И, дождавшись моего разрешения – Леди Игульфрид, окажите такую честь.

Я наблюдал, за танцем, и все никак не мог успокоиться. Понятно теперь, почему наша ведьма так стремилась поступить на службу. Не все в семействе Рагнвер такие приятные и понимающие, как советник Оттиль. По?настоящему своей она у них никогда не была. Как же я не люблю эльфов! Конечно, Император сделал все возможное, чтобы исправить настроение нашей барышни. Не каждой девице удается потанцевать с монархом, так что присутствующие на балу запомнят скорее этот факт, чем тот скандал, который ему предшествовал. Но этот юный Рагнвер, кажется, совсем лишился разума. Я некоторое время размышлял над возможностью убить его на дуэли – было бы здорово укоротить язык хотя бы одному из спесивцев. Не сейчас, конечно, тем боле, что он все равно уже ушел. Но ведь можно заявиться к ним в резиденцию завтра, и потребовать сатисфакции. Леди Игульфрид упоминать не стоит, зачем ей лишние пересуды… Но он ведь и со мной был, скажем так, крайне невежлив… Я тоскливо вздохнул. Не видать мне дуэли. Этот мелкий пакостник непременно откажется, и будет в своем праве. Я теперь не принадлежу ни к какой семье, и требовать удовлетворения, находясь на государственной службе, не имею права.

Остаток празденства прошел без происшествий – для меня их и так было более чем достаточно. Большая часть гостей осталась ночевать во дворце – для таких упорных в качестве награды планировался утренний фуршет.

– Все, завтра начинаем сборы. – Задумчиво промолвил шеф, пока мы ждали наших дам, удалившихся в дамскую комнату. – И это славно, давно пора проветриться.

– Угу. Меня уже просто тошнит от столицы, – согласился Ханыга. – Слишком много церемоний и формальностей. Скучно.

Шеф расхохотался.

– Ну, надеюсь, маленькое путешествие за границу тебя немного развлечет, зеленый. Это надо же, "формальностей"! Давно ли ты такие сложные слова выучил, господин "м'я не знать"?

Ханыга только пожал плечами. Он уже давно обращает внимание на подначки шефа, только когда у него выдается настроение поспорить.

– Постарайтесь не влипнуть в еще какую?нибудь неприятность до отъезда, парни. Сид, к тебе это относится прежде всего, ты у нас любитель.

– Если ты на сегодняшнюю ссору намекаешь, шеф, то я тут совсем не причем. – Я решил слегка обидеться.

– Да плюнь ты на этого сопляка, – орк досадливо махнул рукой. – Тут?то как раз ничего страшного, наше величество его неплохо макнул головой в сортир макнул, хотя я бы еще добави, было бы не лишнее. Я про то, что ты и без того свою задницу не бережешь. Ты ведь попрешься провожать Игульфрид?

– Если она согласится.

– А куда она денется. Так вот, мы тут с Ханыгой, пока ты где?то слонялся, подумали, и решили, что надо бы нам устроить пьянку в чисто мужской компании. С этой императорской свадьбы толку никакого, я даже пожрать нормально не смог. Так что мы сейчас разведем по домам наших подруг, а потом идем к тебе. И, Возражения не принимаются. Большинство голосов на нашей стороне.

Я полюбовался честными глазами орка, перевел взгляд на слегка удивленного Ханыгу, и засомневался.

– Что?то мне кажется, не я один удивлен твоему предложению, шеф. Признавайся, чего это ты так неожиданно поменял планы? Ты что, решил меня охранять?

– Духи степи, почему бы тебе не проявлять свою внимательность во время работы, а, сид? – возмутился шеф. – Просто Гриахайя мне призналась, что слышала, как какая?то эльфийская морда рассуждала о том, что тебя надо бы проучить. И я подозреваю, что лучшего времени, чем сегодня, у них может не представиться. И не вздумай вставать в гордую позу, и говорить, что опасности никакой, или, что ты сам прекрасно справишься. И потом, я действительно не отказался бы закинуть в желудок что?нибудь более существенное, чем какие?то недобутерброды размером с ноготь большого пальца, и залить это чем?нибудь посерьезнее эльфийской шипучки. У меня от нее изжога, между прочим!

Ханыга, быстро сориентировавшийся в ситуации, яростно закивал. Ну и я спорить не стал – не так уж я безумен. Влипнуть в какую?нибудь неприятную ситуацию накануне такого важного и ответственного мероприятия было бы очень неприятно.

Мы благополучно развели наших дам по домам, и так же спокойно добрались до моего дома. Напали на нас уже возле него.

В первые мгновения мы даже опешили от глупости происходящего – из двора моего же дома, навстречу выскочил какой?то разумный в черном плаще с капюшоном и, слегка пошатываясь, но очень решительно ринулся в нашу сторону, размахивая длинным узким мечом. Шеф, на автомате двинул неизвестному куда?то в область головы, и удар возымел крупный успех – неизвестный коротко вякнул и отлетел на пару метров, потеряв в процессе меч, и красиво повис на ограде.

– Шеф, а ты не перестарался? – спросил гоблин. – Как?то он неестественно висит.

– Живой, вроде, – неуверенно ответил орк, с интересом разглядывая жертву своих рефлексов. – Даже дышит. Но дышать носом сможет нескоро. И говорить четко тоже, тут не так уж много зубов осталось. Кстати, Сарх, это твой горячий дружок, молодой Рагнвер. Мне кто?нибудь объяснит, чего он здесь забыл?

– Это вы нам сейчас объясните, господа, за что вы зверски, втроем, избили нашего сородича, который спешил извиниться за свое нетактичное поведение на балу.

Я оглянулся, и наткнулся взглядом на группу юных эльфов с натянутыми луками стоящих в конце улицы. Их предводитель весело ухмыльнулся, и пояснил:

– Давно следовало поставить вас на место, особенно вот это ничтожество, которое все время норовит нанести оскорбление одному из великих домов! Я разрываюсь между желанием нашпиговать вас стрелами, и сдать в стражу. Даже не знаю, какой сценарий мне нравится больше. А вы как думаете, господа? – обратился он к эльфам, стоящим рядом.

Большинство ответило в том духе, что вовсе незачем вести нас в стражу, гораздо веселее будет проделать в нас несколько дополнительных отверстий, а страже сказать, что защищали своего друга от зверского избиения обнаглевшими тайными стражниками.

Я в это время пытался решить, что же нам делать. У нас с собой не было даже кинжалов, я уж не говорю про штатные арбалеты. А даже если бы и были, пока достанешь, да пока взведешь – господа с луками успеют сделать по нескольку выстрелов, и дистанция смешная. Может быть, они стрелять не собираются, а просто рассчитывают очернить нас в глазах императора и общественности, да только слишком уж глупая шутка – истинная подоплека событий очень быстро вылезет наружу. Впрочем, лица лучников не были обезображены интеллектом, на нас напали почти подростки. Они вполне могли верить в свою великую хитрость. И непохоже, что они настроены настолько мирно – у некоторых уже пальцы на тетиве дрожат от нетерпения.

Перейти на страницу:

Курилкин Матвей Геннадьевич читать все книги автора по порядку

Курилкин Матвей Геннадьевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Будни имперской стражи[СИ] отзывы

Отзывы читателей о книге Будни имперской стражи[СИ], автор: Курилкин Матвей Геннадьевич. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*