Черная Индия (др. перевод) - Верн Жюль Габриэль (лучшие книги онлайн .TXT) 📗
Но какъ бы то ни было, въ этомъ м?ст? Шотландіи существовало ц?лое подземное графство, въ которомъ можно было бы жить, если бы въ него проникали лучи солнца или какого-нибудь другого, столь же яркаго, св?тила.
Вода была локализована тамъ въ низменныхъ м?стахъ и образовывала обширные пруды или даже громадныя озера, превосходившія по своей величин? даже озеро Катрайнъ, которое простиралось по земной поверхности какъ разъ надъ этимъ м?стомъ- Конечно, вода находилась безъ движенія въ этихъ озерахъ, и прибоя въ нихъ не было. Они не отражали въ себ? силуэтовъ какого-нибудь стариннаго готическаго замка. Березы и дубы не наклонялись надъ ихъ берегами, горы не покрывали длинными т?нями ихъ поверхности, пароходы не разс?кали ихъ волнъ, солнце не купало въ нихъ своихъ блестящихъ лучей, луна не показывалась изъ-за немъ на горизонт?. И однако, эти глубокія озера, зеркальной поверхности которыхъ не рябилъ ни мал?йшій в?терокъ были бы очаровательны при св?т? электричества. Они были соединены с?тью каналовъ, которые дополняли географическія особенности этой странной м?стности.
Тутъ не можетъ произрастать ни одно растеніе, и, т?мъ не мен?е, зд?сь могло бы жить ц?лое населеніе. И кто знаетъ! Можетъ-быть, наступитъ тотъ день, когда залежи угля истощатся и когда весь б?дный людъ Соединенныхъ Королевствъ найдетъ себ? пріютъ въ копяхъ Аберфойля, Ньюкэстл?, Аллоа и Кардифа.
ГЛАВА X
Туда и оттуда
Услышавъ голосъ Гарри, Джемсъ Старръ, Мэджъ и Симомъ Фордъ посп?шили войти въ узкое отверстіе, которое было только что пробито и которое соединило теперь копь Дошаръ съ новыми рудниками.
Войдя въ него, они очутились у входа въ довольно широкую галлерею. Можно было подумать, что она сд?лана рукою челов?ка, что кирка и ломъ пробили ее для добыванія угля. Наши изсл?дователи должны были спросить себя, ужъ не попали ли они, по странной игр? случая, въ какую-нибудь старинную копь, о существованіи которой забыли самые старые углекопы графства.
Н?тъ! просто геологическія наслоенія, такъ сказать, пощадили эту галлерею въ эпоху, когда происходило образованіе земляныхъ слоевъ вторичной формаціи. Можетъ-быть, н?когда тутъ и проб?галъ какой-нибудь потокъ, но теперь эта галлерея была такъ же суха, какъ если бы она находилась еще н?сколькими тысячами футовъ ниже, т. е. въ гранитныхъ скалахъ. Въ то же время воздуха было зд?сь вполн? достаточно; очевидно, атмосферный воздухъ проникалъ сюда чрезъ какіе-нибудь естественные вентиляторы.
Это посл?днее мн?ніе было высказано инженеромъ, и оно было справедливо. Что касается до болотнаго газа, который недавно выд?лялся чрезъ шиферъ ст?ны, то, повидимому, онъ былъ зд?сь лишь въ незначительномъ количеств?, которое теперь все уже вышло. Такъ можно было думать потому, что его присутствіе въ воздух? галлереи было совершенно незам?тно. Однако, изъ предосторожности Гарри захватилъ съ собою предохранительную лампу, которая могла гор?ть ц?лыхъ 12 часовъ.
Джемсъ Старръ и его товарищи ощущали безграничную радость. Вс? ихъ желанія были удовлетворены. Всюду около нихъ былъ одинъ лишь уголь. Н?которое волненіе д?лало ихъ молчаливыми. Самъ Симонъ Фордъ былъ сдержанъ. Его радость выражалась не длинными фразами, но отрывистыми восклицаніями.
Можетъ-быть, они поступали неблагоразумно, идя все дальше и дальше по этому подземелью. Ба! Они и не думали о возвращеніи. Галлерея шла почти совс?мъ безъ извилинъ. На ихъ пути не было никакихъ разс?линъ, никакихъ вредныхъ испареній, и ц?лый часъ Джемсъ Старръ, Мэджъ, Гарри и Симонъ Фордъ шли такимъ образомъ, не зная въ точности, куда приведетъ ихъ этотъ неизв?стный тоннель.
И, несомн?нно, они зашли бы еще дальше, если бы, наконецъ, дошли до самаго конца той широкой дороги, по которой они шли все время.
Галлерея привела ихъ къ огромной пещер?, ни высоты, ни длины которой они опред?лить не могли. Окружавшая тьма не давала имъ разгляд?ть, на какой высот? вис?ли своды этой пещеры и на какомъ разстояніи находилась противоположная ст?на. При св?т? лампы изсл?дователи могли только разобрать, что дно пещеры занято было обширнымъ воднымъ пространствомъ, большимъ прудомъ или озеромъ, живописные берега котораго, ус?янные высокими скалами, терялись во мрак?.
— Стойте! — вскричалъ Симонъ Фордъ, внезапно останавливаясь. Ни шагу дальше, а то мы попадемъ въ какую-нибудь пропасть!
— Такъ отдохнемъ немного, друзья мои! — отв?чалъ инженеръ. — Къ тому же нужно подумать и о возвращеніи въ коттеджъ.
— Наша лампа будетъ гор?ть еще ц?лыхъ 10 часовъ, мистеръ Старръ! — сказалъ Гарри.
— Вотъ и отдохнемъ немножко, — зам?тилъ Джемсъ Старръ. — Признаюсь, моимъ ногамъ это необходимо! А вы, Мэджъ, не чувствуете усталости отъ такой долгой ходьбы?
— Не очень, мистеръ Джемсъ! — отв?чала шотландка. — Въ старыхъ копяхъ Аберфойля мы, бывало, ходили такъ по ц?лымъ днямъ.
— Ба! — добавилъ Симонъ Фордъ. — Если понадобится, такъ Мэджъ пройдетъ вдесятеро больше! Ну, что, мистеръ Джемсъ, не стоило мн? васъ безпокоить? Посм?йте только сказать, что не стоило!
— Эхъ, мой старый товарищъ, давно ужъ не ощущалъ я такой радости, — отв?чалъ инженеръ. — Мы лишь немного осмотр?ли эти удивительныя копи и, т?мъ не мен?е, можемъ сказать, что он? простираются на огромное пространство, по крайней м?р?, въ длину.
— И въ ширину и въ глубину тоже! — возразилъ Симонъ Фордъ.
— Ну, это мы узнаемъ лишь посл?.
— А я, — я знаю это сейчасъ! Ужъ пов?рьте моему инстинкту стараго углекопа. Онъ меня еще ни разу не обманывалъ!
— В?рю, в?рю, Симонъ, — отв?чалъ инженеръ съ улыбкой. — Я думаю, что эксплоатація этихъ залежей продлится ц?лые в?ка!
— В?ка! — закричалъ Симонъ Фордъ. — Конечно, мистеръ Джемсъ! Пройдетъ бол?е 1000 л?тъ прежде, ч?мъ посл?дній кусокъ угля будетъ вывезенъ изъ нашихъ новыхъ копей!
— Дай Богъ! — отв?чалъ Джемсъ Старръ. — Что касается до качества угля…
— Уголь зд?сь превосходный, мистеръ Джемсъ, превосходный! перебилъ Симонъ Фордъ. — Посмотрите сами!
Съ этими словами онъ своею киркой выломалъ изъ ст?ны кусокъ угля.
— Посмотрите, посмотрите! — повторялъ онъ, поднося этотъ кусокъ къ своей ламп?. — Его поверхность блеститъ. Да, уголь у насъ будетъ жирный и богатый смолистыми веществами. А какъ хорошо онъ ломается на куски: почти безъ пыли! Ахъ, мистеръ Джемсъ! Двадцать л?тъ тому назадъ эти залежи составили бы опасную конкуренцію Кардифу! Ну, да и теперь новый уголь быстро пойдетъ въ ходъ, и его дорого будутъ продавалъ!
— Въ самомъ д?л?, - зам?тила Мэджъ, взявъ въ руки кусокъ угля и осмотр?въ его съ видомъ знатока, — это уголь хорошаго качества. Возьми его, Симонъ, съ собой въ коттеджъ! Я хочу, чтобы этотъ первый кусокъ новаго угля сгор?лъ подъ нашимъ котломъ!
— Вотъ это хорошая р?чь, жена! — отв?чалъ старый углекопъ. Ты увидишь, что я не ошибся.
— Мистеръ Старръ, — спросилъ тутъ Гарри, — Вы не знаете, куда ведетъ эта длинная галлерея, по которой мы все время шли?
— Н?тъ, мои милый! — отв?чалъ инженеръ. — Съ компасомъ я, можетъ-быть могъ бы еще опред?лить ея направленіе. Но безъ компаса я все равно, какъ морякъ въ открытомъ мор? и при густомъ туман?, когда даже по солнцу онъ не можетъ опред?лить, гд? онъ находится.
— Несомн?нно, мистеръ Джемсъ, — зам?тилъ Симонъ Фордъ. — Но я просилъ бы васъ не сравнивать нашего положенія съ положеніемъ моряка, у котораго постоянно и повсюду бездна подъ ногами. Мы зд?сь на твердой земл? и не боимся потонуть!
— Я не хот?лъ огорчать васъ, Симонъ, — отв?чалъ Джемсъ Старръ. — Я далекъ былъ отъ мысли унижать новыя копи Аберфойля нев?рнымъ сравненіемъ. Я хот?лъ только сказать, что мы не знаемъ, гд? находимся.
— Мы находимся подъ почвой графства Стирлингъ, мистеръ Джемсъ, — сказалъ Симонъ Фордъ. — Я утверждаю это какъ…
— Слушайте! — сказалъ Гарри, перебивъ стараго углекопа.
Вс?, какъ и молодой челов?къ, насторожили слухъ. Гарри обладалъ острымъ слухомъ и прежде вс?хъ услышалъ какой-то глухой гулъ, похожій на отдаленный рокотъ волнъ. То же услышали Джемсъ Старръ, Симонъ и Мэджъ. Вверху надъ нимъ раздавались какіе-то раскаты, и ясно было слышно, какъ звукъ то усиливался, то ослаблялся.