Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Приключения » Исторические приключения » Железная Маска (другой перевод) - Ладусет Эдмон (смотреть онлайн бесплатно книга .TXT) 📗

Железная Маска (другой перевод) - Ладусет Эдмон (смотреть онлайн бесплатно книга .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Железная Маска (другой перевод) - Ладусет Эдмон (смотреть онлайн бесплатно книга .TXT) 📗. Жанр: Исторические приключения. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Фариболь, не говоря ни слова, направился к бывшему другу.

- Мне кажется, Росарж, нам представился случай свести старые счеты.

- Ты кто? - удивился Росарж, услышав свое имя из уст бродяги.

Но вдруг он отскочил назад. При свете луны он узнал Фариболя.

- Фариболь! - его рука метнулась к шпаге.

- Он самый, - ответил учитель, - мое присутствие тебе все объясняет. Поэтому, перейдем к делу и не будем терять времени.

И шагнув вперед, словно в зале для фехтования, Фариболь принял стойку и его шпага скрестилась со шпагой противника. А Мистуфлет тем временем занялся монахом, который стоял ни жив, ни мертв.

Несчастный, увидев направленный на него пистолет, упал на колени перед Мистуфлетом и взмолился дрожащим голосом:

- Ах, брат, сжалься надо мной, я ничего не сделал вам плохого! Мне еще нужно замолить многие свои грехи!

- Ладно, - согласился Мистуфлет, убирая оружие, - я вижу - ты святой человек, и если будешь слушаться меня во всем, то я не только не причиню тебе вреда, но даже благословлю тебя.

Услышав это, бедный монах вздохнул было с облегчением, но почти сразу же испуганно вскрикнул, потому что Мистуфлет взял его одной рукой за пояс, второй - за шею, поднял словно перышко и понес в дом.

Поединок между Фариболем и Росаржем продолжался, но не потому, что Росарж оказался достойным противником бывшему учителю фехтования. Просто Фариболь хотел насладиться местью, о которой давно мечтал.

Легко передвигаясь на ногах, собранный, с высоко поднятой головой, занимая безупречную позицию, Фариболь, улыбаясь, отражал бешеные выпады своего противника. Росарж, сжав зубы, делал молниеносные наскоки, нападая то справа, то слева. Он приседал, вскакивал, вытягивался, выискивая брешь в обороне, но его оружие постоянно наталкивалось на шпагу Фариболя.

- Спокойно, парень! - посоветовал Фариболь. - Кончик шпаги на уровень глаз! Тысяча чертей, мне стыдно быть твоим учителем!

Неожиданно Росарж отскочил назад и застонал от злости и от боли.

Шпага Фариболя ранила его в лоб. Окончательно взбешенный от полученной раны он неосторожно бросился на своего противника.

- Подожди, вот черт! - пошутил Фариболь. - Я не хочу убивать тебя так быстро, я хочу немного поболтать с тобой.

С необыкновенной ловкостью он выбил шпагу из рук Росаржа и отбросил ее на несколько шагов в сторону. Пока Росарж бегал за ней и возвращался назад, он снова обратился к нему:

- Дорогой друг, в память о нашей прошлой дружбе я подарю тебе жизнь, но с одним условием…

Не отвечая, Росарж снова бросился в бой.

- Если ты не примешь мое условие, - продолжал Фариболь, - то я начну тебя убивать, чтобы отомстить за все страдания, которые ты причинил монсеньеру Людовику и тем, кто его любит. Подумай как следует… Так ты не хочешь отвечать? Ну что же, я начинаю!

И снова его шпага достала противника, пронзив насквозь левую руку.

Но Росарж, казалось, не почувствовал раны. Левая рука его бессильно повисла, но он продолжал атаковать.

- Однако, - снова заговорил Фариболь, - я хочу попросить тебя оказать небольшую услугу, ведь предательство для таких, как^ ты, не имеет особого значения. Скажи мне пароль и отзыв при входе в замок Пиньероль и клянусь я не убью тебя.

Но в этот момент Росарж так неожиданно бросился на него, что Фариболь, увлеченный своими разговорами, не смог уклониться от удара.

Шпага скользнула по ребрам и на камзоле выступило красное пятно.

Ободренный успехом Росарж мрачно усмехнулся и произнес:

- Ага, чертов забияка! Теперь, я не сомневаюсь, что отправлю тебя на тот свет, и с чистой совестью могу сообщить пароль и отзыв при входе в замок. Там сидит твой надоевший монсеньер Людовик. Слушай и хорошенько запомни, может пригодится тебе перед воротами ада:

“Сен-Мар, безжалостный”. Ты доволен теперь, маэзе Фариболь?

- Сейчас я тебе это продемонстрирую, маэзе Росарж, - ответил учитель фехтования.

Он сделал молниеносный выпад, и Росарж, получив страшную рану в плечо, как подкошенный, повалился на землю.

Фариболь наклонился и убедился, что он выполнил свое обещание и не убил Росаржа. Он громко проговорил, словно с кем-то разговаривал:

- Вот к чему приводит самонадеянность. Но в этом есть кое-что хорошее, ведь благодаря самонадеянности этот дурак Росарж выдал пароль и отзыв.

Не обладая силой Мистуфлета, он приподнял Росаржа и потащил его прямо по земле. Втащив тело в дом, слабо освещенный свечой, Фариболь даже вскрикнул от удивления. Перед ним стоял отец-капуцин, а в углу, крепко связанный, лежал полуголый человек, в котором, как ему показалось, он узнал Мистуфлета.

- Тысяча молний! - воскликнул Фариболь. - Еще немного и монах улизнул бы!

- Ничего страшного, патрон, - ответил капуцин, снимая капюшон.

- Вот так да… Мистуфлет!

- Конечно, патрон. Этот симпатичный капуцин очень охотно предоставил мне свою одежду и этим доставил мне чрезвычайное удовольствие.

Увидев своего товарища в монашеском одеянии, Фариболь не мог удержаться от громкого хохота.

- Пароль и отзыв известны? - спросил Мистуфлет.

- Да, любезный Росарж беспечно все сообщил.

- В таком случае, патрон, пониже опускайте поля своей шляпы, заворачивайтесь в плащ и пойдемте. Не будем терять времени.

Спустя полчаса оба друга уже стояли перед воротами крепости, без всяких осложнений вошли внутрь, пересекли двор, обменялись с часовым паролем и отзывом, прошли по подъемному мосту, который специально опустили для них, и довольно скоро очутились у входа в нижнюю башню.

Таким образоом, они выполнили первую часть своего замысла, заключавшегося в том, чтобы войти в замок. Теперь осталось выполнить вторую часть - выйти из крепости с монсеньером Людовиком. Глава ХШ

УЖИН В ЗАМКЕ Услышав первый раз через окно нежный голос Ивонны, распевавшей песенку, монсеньер Людовик почувствовал невыразимое беспокойство.

Человек действия, храбрый и энергичный, он с трудом выносил бездеятельную и монотонную жизнь в четырех стенах своей камеры. Правда, ему позволяли гулять по парку и даже предлагали сменить камеру, но он решительно воспротивился этому, как как испугался, что не услышит голоса своей верной подруги детства.

Но нервы у него истощились и здоровье настолько ухудшилось, что даже Сен-Мар забеспокоился, тем более что король приказал ему должным образом оберегать заключенного. Существовало поверье, по которому оба брата должны были умереть в один и тот же день.

С приближением пасхи монсеньер Людовик потребовал, чтобы ему прислали духовника для исполнения святого церковного долга. Губернатор охотно согласился с просьбой и кроме того пригласил его на праздничный ужин вечером накануне пасхи. Кроме жены губернатора на нем должен был присутствовать капуцин и еще несколько человек приглашенных. Монсеньер Людовик принял приглашение. Сен-Мар предупредил его, что в гостях он не должен снимать маску. Остальные гости тоже придут в масках.

Монсеньеру Людовику казалось, что время шло очень медленно. Временами на него находили приступы слабости и он подолгу лежал на постели, успокаивая расшалившиеся нервы.

Наконец наступил вечер перед пасхой. Солнце скрылось за горизонтом.

Часов в десять вечера монсеньер Людовик, одетый, прилег на свое ложе. Но не прошло и нескольких минут, как за дверью послышались шаги. Монсеньер Людовик приподнялся и чуть отодвинул полог балдахина.

Заскрипел ключ в скважине, открылась дверь и показались несколько человек. Их силуэты неясно различались в темноте.

- Монсеньер, - выступил вперед господин де Сен-Мар, - я привел капеллана, которому вы согласились дать аудиенцию.

- Отлично. Скажите ему, пусть подойдет.

- Прошу вас не забывать, монсеньер, что установленный порядок запрещает оставлять вас наедине с духовником, поэтому вместе с капитаном мы будем находиться в нескольких шагах от вас.

Монсеньер Людовик презрительно пожал плечами и обратился к монаху:

- Подойдите, падре.

Перейти на страницу:

Ладусет Эдмон читать все книги автора по порядку

Ладусет Эдмон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Железная Маска (другой перевод) отзывы

Отзывы читателей о книге Железная Маска (другой перевод), автор: Ладусет Эдмон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*