Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Поэзия и драматургия » Поэзия » Советские поэты, павшие на Великой Отечественной войне - Монтвила Витаутас (читать книги регистрация txt) 📗

Советские поэты, павшие на Великой Отечественной войне - Монтвила Витаутас (читать книги регистрация txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Советские поэты, павшие на Великой Отечественной войне - Монтвила Витаутас (читать книги регистрация txt) 📗. Жанр: Поэзия. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

552. К ОРУЖИЮ!

Подымайся в бой суровый!
Сбросим рабские оковы,
Уничтожим тяжкий гнет!
За оружие, народ!
Как нам не любить свободу!
Существуют ли народы,
Что не шли бы к ней из тьмы,
Из неволи, из тюрьмы?
Всех влечет! Свободы зори
На широком кругозоре
Блещут каждый день и час
И объединяют нас.
Без нее нет жизни людям.
Нам сердца свобода будит,
Словно землю луч весны,
И сердца надежд полны.
Воля и страна родная
Нам всего дороже, знаю.
Все их любим — как один.
Мать свою так любит сын.
Мучиться, храня терпенье,
Милости и одобренья
От фашиста ждать — судьба
Только жалкого раба.
Нас фашисты бьют кнутами,
Издеваются над нами…
Лучше умереть в бою,
Защищая честь свою!
За свободу! За свободу!
Нет, не сломят нас невзгоды, —
Гордые, с мечом в руках,
В бой пойдем врагам на страх!
Ты вставай, народ родной,
На победный правый бой!
31 января 1942 с. Липки

553. МАТЕРИ ДРУГА

Через кладбище к тебе я шел,
Только не заметил, не нашел…
Ты жила здесь на краю села.
На гору меня тропа вела.
Жизнь твоя была тропой крутой,
Жизни путь навек оборван твой.
Шел я, а шиповник на снежок
Ветки уронил у самых ног.
Сын был у тебя, да где ж родной —
Сын единственный любимый твой?
Сын пошел с фашистом воевать,
Он послал меня проведать мать.
Хата сожжена твоя врагом,
Чтобы трепетали все кругом.
А тебя за то, что сын Иван —
Красный знаменитый партизан,
Положили в землю, в белый снег,
Под шиповником, где двух дорог разбег.
Мимо них тропа на край села
Через кладбище меня вела.
11 февраля 1942 с. Липки

554. ПЕРВОЕ МАЯ В НЕВОЛЕ

Да здравствует великий праздник
Труда и дружбы всех народов!
Во тьме лучом, как солнце, ясным
Он светит вестникам свободы.
Привет вам, труженики пашен,
Вам, обездоленным неволей,
Что на земле плененной нашей
Пахать сегодня вышли в поле.
Как тяжко горе вновь изведать,
В своем же доме быть рабами,
Но вера в близкую победу
Всегда, я твердо знаю, с вами.
Не хлеб, а яд растите в поле
И в сабли перекуйте косы.
Так возвратить сумеем волю,
Ярмо врагов скорее сбросим.
Да здравствует великий праздник
Труда и дружбы всех народов!
Нет, солнце правды не погаснет
Для тех, кто бьется за свободу.
30 апреля 1942

555. МАРИНЕ

Пробираясь лесом в непогоду,
Ты в отряд пришла, мечтая об одном:
Стать бойцом, сражаться за свободу
До победы полной над врагом.
Мы тобой в тяжелый день гордились.
Ты отважная, как все у нас, была…
Раз в отряд друзья не возвратились,
Ты друзьям на выручку пошла.
Где же ты, подруга боевая?
Мы искали, ждали, а тебя всё нет.
Сердце плачет, к мести призывая,
Требует фашистам дать ответ.
Глаз твоих, родная, не забудем.
Как такую можно разлюбить?
Мы, пока живем на свете, будем
Думать о тебе и говорить.
Дорогая, как могло случиться,
Что попала в руки к палачам своим?
Как ты муки вынесла, сестрица?
Казнь с лицом ты встретила каким?
По густому лесу в непогоду
К нам в отряд ты шла, мечтая об одном:
Стать бойцом, сражаться за свободу
До победы полной над врагом.
24 мая 1942

556. ЖЕЛАНИЕ

Ты так хотела сына,
Чтоб вылитый был — я,
Родная моя Зина,
Любимая моя!
Хотела и боялась
Неведомо чего…
И не сбылось, не сталось —
Нет у тебя его!
А то бы рос, пригожий,
Повадкой и лицом
На удивленье схожий
Со мной — своим отцом.
Носил бы мое имя,
Мои бы песни пел —
Те самые, какими
Я славить жизнь умел.
Я в братской буду, Зина,
Лежать среди осин…
Ты так хотела сына,
Чтобы в меня был сын!
1942

НЕИЗВЕСТНЫЙ ПОЭТ ИЗ ЛАГЕРЯ ЗАКСЕНХАУЗЕН

В 1958 году при раскопке территории бывшего фашистского концлагеря Заксенхаузен (20 километров к северу от Берлина) бригадир строителей Вильгельм Герман в развалинах барака, служившего кухней «зондерлагеря», обнаружил блокнот, на обложке которого стояли слова: «Незабываемое. Стихи в плену». Вильгельм Герман передал находку советскому офицеру старшему лейтенанту Молоткову. 31 декабря о блокноте из Заксенхаузена сообщила газета группы советских войск в Германии «Советская Армия», напечатавшая также несколько стихотворений. В январе 1959 года информация о блокноте вместе с частью стихотворений была помещена в газете «Красная звезда». 14 января 1959 года — публикация в «Комсомольской правде». Редакция «Комсомольской правды» предприняла широкие поиски автора лагерных стихотворений. В поисках участвовали бывшие узники Заксенхаузена, их друзья и родные, а также сотрудники советских посольств и советские корреспонденты за границей. Несмотря на все усилия, имя автора стихов до сих пор установить не удалось.

Перейти на страницу:

Монтвила Витаутас читать все книги автора по порядку

Монтвила Витаутас - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Советские поэты, павшие на Великой Отечественной войне отзывы

Отзывы читателей о книге Советские поэты, павшие на Великой Отечественной войне, автор: Монтвила Витаутас. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*