Учебник латинского языка для высших духовных учебных заведений - Колотовкин Николай Иннокентьевич (мир бесплатных книг txt) 📗
iuvĕnis, is m юноша
Rōmānus, ī m римлянин
causa , ae f причина
l ī b ĕ r ō 1 освобождать
* sacr ā mentum , ī n таинство
c ē na , ae f обед
l ī gnum , ī n дерево
*sanguis, ĭnis m кровь
cīvis, is m, f гражданин
lingua, ae f язык
sapiēns, entis мудрый
comĕdō, comēdī, comēsum 3 поедать
loquor, locūtus sum 3 говорить
Scaevola, ae m Сцевола
*committō, mīsī, missum 3 пускать вместе, допускать, совершать
lucerna, ae f фонарь
* scelus , l ĕ ris n преступление
commove ō, m ō v ī, m ō tum 2 двигать, побуждать
magnus , a , um большой, великий
scientia, aefзнание, наука
* c ō nscientia , ae f сознание, совесть
m ā ne adv . утром
sci ō 4 знать
* c ō nsilium , ī n собрание совета, совет, намерение, решение
manus, ūs f рука
scrība, ae m писец
c ō ram + abl . при, в присутствии
medius, a, um средний
sed но
*cor, cordis n сердце
memĭnī, –, meminisse помнить
*semper adv. всегда
*corpus, pŏris n тело
metus , ū s m страх
sen ā tus , ū s m сенат
cruci ā tus , ū s m мучение
mitt ō, m ī s ī, missum 3 посылать
senti ō, s ē ns ī, s ē nsum 4 чувствовать, ощущать; понимать
cūnctus, a, um весь
modo adv. сейчас; только
septem семь
c ū r почему
*morior, mortuus sum 3 умирать
sērō поздно
*damnum, ī n ущерб , потеря
mort ā lis , e смертный
s ī если
debe ō, bu ī, b ĭ tum 2 быть должным
mors, mortis f смерть
s ī c adv . так
d ē terre ō, terru ī, terr ĭ tum 2 устрашать, пугать
Mucius , ī m Муций
signif ĭ c ō 1 обозначать
Deus , ī m Бог
multus, a, um многий
simul ( atque ) adv . как только
dexter , t (ĕ) ra , t (ĕ) rum правый
* myst ĭ cus , a , um греч. таинственный
sp ī r ō 1 дышать
d ī c ō, d ī x ī, dictum 3 говорить
* n ā scor , n ā tus sum 3 рождаться
spirĭtus, ūs m дух
di ē s , ēī m день
necne или не
* ten ĕ brae , ā rum f pl . тень, тьма
difficĭlis, e трудный
necō 1 убивать
*teneō, tenuī, tentum 2 держать
Diogĕnēs, is m Диоген
neque и не
terreo, terruī, terrĭtum 2 пугать
discipŭlus, ī m ученик
nesci ō 4 не знать, быть в неведении
testim ō nium , ī n свидетельство
discumb ō, cubu ī, cub ĭ tum 3 возлегать
nisi если не; кроме
*testis, is m свидетель
dō, dedī, datum, dare 1 давать
n ō m ĭ n ō 1 называть
*timeō, uī, – 2 бояться, опасаться
doce ō, cu ī, ctum 2 учить
* n ō sc ō, n ō v ī, n ō tum 3 узнавать, познавать
tract ō 1 обсуждать, разбирать
d omĭnus, ī m господин, хозяин
nox, noctis f ночь
tum adv. тогда
domus, ūs (ī) f дом
nūdus, a, um голый
T ū scus , a , um тусский = этрусский
d ō n ō 1 дарить
numquam adv. никогда
ub ī где
* dormi ō 4 спать
* occ ī d ō, occ ī d ī, occ ī sum 3 убивать
unde откуда
dubĭtō 1 сомневаться
* off ĕ r ō, obt ŭ l ī, obl ā tum , offerre приносить
ūnus, a, um один
dumm ŏ do только бы, лишь бы
ōlim adv. некогда, давно
v ā d ō, —, — 3 решительно идти, отправляться
ed ō, ē d ī, ē sum , ē sse ( ed ĕ re ) есть
omnis , e весь, всякий
vel или
enim coni. ибо, ведь
oppugn ō 1 воевать
veni ō, v ē n ī, ventum 4 приходить
e ō, i ī, itum , ī re идти
optō 1 желать
verbum , ī n слово, глагол
erg ō следовательно
*ōrātiō, ōnis f молитва, речь
v ē r ĭ t ā s , ā tis f истина