Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Научно-образовательная » Языкознание » Учебник латинского языка для высших духовных учебных заведений - Колотовкин Николай Иннокентьевич (мир бесплатных книг txt) 📗

Учебник латинского языка для высших духовных учебных заведений - Колотовкин Николай Иннокентьевич (мир бесплатных книг txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Учебник латинского языка для высших духовных учебных заведений - Колотовкин Николай Иннокентьевич (мир бесплатных книг txt) 📗. Жанр: Языкознание / Учебники / Иностранные языки / Прочая религиозная литература. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

etiam adv. также, даже

ō rd ĭ n ō 1 устраивать, устанавливать

vetus, vetĕris старый

expl ō r ō 1 исследовать

parad ī sus , ī m перс. райский сад

vex ō 1 мучить, истязать

fac ĭ le adv . легко

par ō 1 готовить

vide ō, v ī d ī, v ī sum 2 видеть

faci ō, f ē c ī, factum 3 делать, совершать

*pauper, pĕris бедный

vigĭlō 1 бодрствовать

fīlius, iī m сын

paupertās, ātis f бедность

v ī s , – f сила

flamma, ae f пламя

pecc ā tum , ī n грех, прегрешение

v ī v ō, v ī x ī, v ī ctum 3 жить

forum , ī рынок, площадь

* perfici ō, f ē c ī, fectum 3 совершать

voc ō 1 звать

* fortis , e сильный

*perīcŭlum, ī n опасность

v ō x , v ō cis f голос, звук

fugi ō, f ū g ī, fug ĭ tum 3 бежать; избегать, покидать

perterreō, terruī, terrĭtum 2 устрашать

volō, voluī, –, velle желать

Gaius, ī m Гай

perturb ō 1 приводить в смущение, смущать

Упражнения

1. Определить в тексте типы придаточных предложений и объяснить употребление времён конъюнктива.

2. Определить формы:

amābant, audīvistī, vidērēmur, ōrāret, agĭtis, vocāvĕrit, ēgĕram, dīxĕrō.

3. К каким латинским словам восходят следующие русские дериваты:

дистрибуция, дисциплина, камера, калькуляция, координация, конгруэнтный, орден, орбита, радикализм, сигнал?

4. Повторить все личные и неличные формы глагола в системе инфекта.

5. Перевести с русского языка на латинский следующие предложения:

1. Никто не знает, что будет, но все знают, что может быть (fĭĕrī). 2. Бог не хочет, чтобы погиб хоть один человек. 3. Не вступайте на путь нечестивых (impius). 4. Не сомневаюсь в том, что ты не совершил греха. 5. Никто не имел ни тени сомнения, что в молитве великая сила. 6. Не проходите мимо искусств. 7. Скажи нам, кто ты есть. 8. Разум учит, чему надо следовать, а чего избегать.

КРАТКИЙ

ГРАММАТИЧЕСКИЙ СПРАВОЧНИК

ФОНЕТИКА

Наука, занимающаяся изучением звуков языка и законов их изменения в различных позициях, называется фонетикой[277].

1. ЗАКОН РОТАЦИЗМА[278]

Глухой звук s в позиции между гласными озвончается и переходит в вибрант r. Этот закон действовал до IV в. до Р.Х. Ср. имена[279]: пōт. sg.s — gen. sg.ris *mūs-es; пōт. sg. vetusgen. sg. vetĕr-is *vetes-es; инфинитив: clāmā-re *clāmā-se[280]; ferī-re *ferī-se[281].

2. ЗАКОН КОЛИЧЕСТВЕННОГО И КАЧЕСТВЕННОГО ИЗМЕНЕНИЯ ГЛАСНЫХ

1. В серединном открытом слоге краткие гласные звуки ă и ĕ переходили в ĭ: făciō — īnfĭciō; speciō — īnspĭciō; cр. в именах: пōт. sg. grāmen — gen. sg. grāmĭnis.

2. Краткий гласный ă в срединном закрытом и в закрытом конечном слоге переходит в ĕ: făctum — īnfĕctum; prīnceps *prīm-caps (prīmus + capiō).

3. Краткие гласные ă и ĭ перед r переходили в ĕ: trādĕre *trāns + dăre[282]; ср. в именах: пōт. sg. pulvis — gen. sg. pulvĕris.

4. В закрытом конечном слоге ŏ переходило в ŭ:

а) пōт. sg. amīcŭs amīcŏs

асc. sg. amīcŭm amīcŏm

пōт. sing. frīgŭs frīgŏs

b) 3 л. мн.ч. praes. ind. āct. dīcŭnt dīcŏnt.

3. ИЗМЕНЕНИЕ ДИФТОНГОВ

В СРЕДИННОМ ОТКРЫТОМ СЛОГЕ

В серединном открытом слоге дифтонг ае переходил в ī, дифтонг аu — в ū:

а) praes. caedō, pf. cecīdī *ce-caedī;

b) aestĭmō, но exīstĭmō *ex-aestĭmō;

c) claudō, но inclūdō *in-claudō.

4. СЛИЯНИЕ ГЛАСНЫХ

При сочетании частей слова в одно целое происходят следующие взаимодействия:

гласных звуков с гласными:

a) слияние: ā + ī = ae: terrā + ī = terrae (gen./dat. sg.);

b) поглощение, например у существительных: ō + ī = ī: lupō + ī = lupī (gen. sg.), ō + ī = ō: lupō + ī = lupō (dat. sg.), ā + ī = ī: terrā + īs = terrīs (dat./abl. pl.), ĭ + ĕ = ĕ: nubĭ + ĕ = nubĕ (abl. sg. III смеш. скл.); у глаголов I спр.: ā + ō = ō: amā + ō =amō (1 л. ед.ч. praes. ind. āct.); ā + ē = ē: amā + ē + m = amem (1 л. ед.ч. praes. con. āct.).

5. СОКРАЩЕНИЕ ДОЛГОГО ГЛАСНОГО

Долгий гласный перед следующими за ним m, t, nt сокращается, ср. amāsamăt, amăm, amănt;

Гласный перед гласным сокращается (vocālis ante vocālī corripĭtur), ср. habērehabĕō.

6. СИНКОПА

В латинском языке краткие гласные в серединных и конечных слогах могли не произноситься, или синкопироваться. Этот процесс носил нерегулярный характер. Так, например, в слове plēbs, plēbis f народ произошла синкопа (plēbs *plēbis), а в слове orbis, is т круг не произошла.

1. В процессе синкопирования появлялись новые морфологические типы, как, например, имена наr II скл., формы мужского рода прилагательных III скл. 3-х окончаний, неравносложные имена III скл. с группой согласных в основе и др.:

а) vesper *vespers *vesperŏs, где звук ŏ в конечном слоге -rŏs сократился; ager *agŗ *agŗs *agrŏs, где в результате синкопы гласного ŏ после согласного звук r стал слоговым, что привело затем к развитию огласовки ĕ, т.е. ŗ ĕr;

б) в форме мужского рода прилагательных III скл. типа alăсĕr, аlăсris, alăcre: аlăсĕr *alăcŗs *alăcris. Результатом синкопы стало появление нового морфологического типа прилагательных III скл. 3-х окончаний, поскольку наряду с синкопированной формой alăсĕr, передающей значение мужского рода, сохранилась несинкопированная форма аlăсris, закрепившаяся в значении женского рода;

Перейти на страницу:

Колотовкин Николай Иннокентьевич читать все книги автора по порядку

Колотовкин Николай Иннокентьевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Учебник латинского языка для высших духовных учебных заведений отзывы

Отзывы читателей о книге Учебник латинского языка для высших духовных учебных заведений, автор: Колотовкин Николай Иннокентьевич. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*