Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Научно-образовательная » Медицина » Мозг рассказывает.Что делает нас людьми - Рамачандран Вилейанур С. (прочитать книгу txt) 📗

Мозг рассказывает.Что делает нас людьми - Рамачандран Вилейанур С. (прочитать книгу txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Мозг рассказывает.Что делает нас людьми - Рамачандран Вилейанур С. (прочитать книгу txt) 📗. Жанр: Медицина. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

раннего языка жестов (или протоязыка) в язык речи. Мы знаем, что

эмоциональные возгласы и крики у приматов происходят в основном в

правом полушарии, особенно в части лимбической системы (эмоциональная

кора мозга), которая называется передний пояс. Если жесты рук отражались

движениями лица и рта, в то время как существо произносило

эмоциональные звуки, то и возникли наши с вами слова. Вкратце, древние

человекообразные имели встроенный, заданный механизм для спонтанного

перевода жестов в слова. Теперь становится проще увидеть, как

примитивный язык жестов мог развиться в речь гипотеза, с которой многие

традиционные психолингвисты не согласны.

В качестве примера возьмем фразу «иди сюда» (came hither). Обратите

внимание на свой жест при этом: повернув ладонь вверх и согнув пальцы по

направлению к себе, как будто вы касаетесь ладони. Удивительно, но ваш

язык делает очень похожее движение, когда он свертывается назад, чтобы

коснуться неба и произнести «сюда» пример синкинезии. «Уходи» (go)

сопровождается выпячиванием губ наружу, тогда как «иди» (соте) включает

стягивание губ внутрь. (В тамильском индийском дравидийском языке, никак

не связанном с английским, слово «уходи» звучит как «ро».)

Очевидно, каким бы ни был изначальный язык в каменном веке, он был

с тех пор бесчисленное количество раз трансформирован, так что сегодня

наши языки абсолютно разные: английский, японский, кунг и чероке. Язык, в

конце концов, развивается с невероятной скоростью. Иногда достаточно

всего лишь двухсот лет, чтобы изменить язык до такой степени, чтобы

молодой носитель языка едва мог общаться со своим прапрадедушкой. К

тому же, как только вся мощь лингвистической науки появилась в

человеческом

сознании

и

культуре,

изначальные

синкинетические

соответствия могли быть потеряны или просто не признаны. Но, по моему

мнению, синкинезия посеяла первые семена словарного запаса, помогая

образовать начальную базу лексикона, на которой было построено

последующее лингвистическое развитие.

Синкинезия и другие связанные с ней атрибуты, такие как имитация

движений других людей и извлечение общих свойств из визуального и

слухового ряда («буба- кики»), могут быть основаны на подсчетах,

аналогичных тому, что должны делать зеркальные нейроны: понятия,

связующие разные карты мозга. Эти виды связей напоминают нам об их

потенциальной роли в эволюции протоязыка. Эта гипотеза может показаться

ортодоксальным

когнитивным психологам слишком оторванной от

реальности, но она открывает окно возможности на самом деле

единственной,

без

которой

нам

не

обойтись,

для

исследования

действительных нейронных механизмов языка. И это большой шаг вперед.

Мы продолжим этот разговор чуть дальше в этой главе.

Нам также необходимо задать вопрос, как развилась жестикуляция. По

крайней мере, глаголы вроде «приходить» и «уходить», могли появиться

через ритуализацию движений, которые однажды были использованы для

представления этих действий. Например, вы действительно можете потянуть

кого-то к себе, схватив его, при этом сгибая пальцы и локоть по направлению

к себе. Поэтому само движение (даже если оно отделено от действительного

физического объекта) стало средством коммуникационного намерения. В

результате появляется жест. Это же доказательство применимо к «толкать»,

«есть», «бросать» и другим базовым глаголам. Если у вас есть словарь

жестов, эволюция соответствующих вокализаций становится проще,

учитывая, что исходно встроенный механизм перевода синкинезия

(ритуализация и чтение жестов могли, в свою очередь, включать зеркальные

нейроны, как было отмечено в предыдущих главах).

Таким образом, теперь мы имеем три типа резонанса от карты к карте,

появившихся в мозге ранних человекообразных: визуальнослуховая

картография («буба-кики ») картография между слуховыми и визуальными

сенсорными картами и картами моторной вокализации в области Брока; и

картография

между

областью

Брока

и

моторными

областями,

контролирующими жесты. Учтите еще, что каждая из этих установок была,

возможно, очень маленькой, но, действуя во взаимосвязи, они могли

подталкивать друг друга, создавая эффект снежного кома, результатом

которого стал современный язык.

Есть ли КАКОЕ-ТО неврологическое доказательство предложенных

гипотез? Вспомните, что многие нейроны во фронтальной доле обезьян (в

той же области, которая у людей стала областью Брока) срабатывают, когда

животное выполняет какое-нибудь особенное действие, например, тянется за

арахисом, а также то, что часть этих нейронов также срабатывает, когда

обезьяна видит, как другая обезьяна хватает арахис. Чтобы сделать это,

нейрону (под которым я понимаю на самом деле сеть нейронов, частью

которой является этот нейрон) нужно учитывать абстрактное сходство между

командными сигналами, которые определяют последствия сокращения

мышц, и внешним видом хватания арахиса с точки зрения другой обезьяны.

Таким образом, нейрон эффективно считывает намерение другого индивида

и может, теоретически, также понимать ритуализированный жест, который

похож на настоящее действие. Меня поразило, что «буба-кики» обеспечивает

эффективный мостик между этими зеркальными нейронами и гипотезами

синестетического подталкивания, которые я изложил. Я рассматривал эту

теорию кратко в предыдущих главах, сейчас я, с вашего позволения, более

подробно разработаю аргументацию, чтобы поддержать эту теорию, как

очень важную для эволюции протоязыка.

Эффект «буба-кики» требует встроенного перевода между визуальным

рядом, звуковым рядом в слуховой коре и рядом сокращений мышц в

области Брока. Представление этого перевода почти точно влечет активацию

сетей, обладающих свойствами зеркальных нейронов, направляя одно

измерение на другое. Нижняя теменная долька (НТД), богатая зеркальными

нейронами, идеально расположена для этой роли. Возможно, НТД служит

посредником для всех подобных типов абстракции. Я подчеркиваю снова,

что эти три особенности (видимая форма, звуковые модуляции и контур губ

и языка) не имеют ничего общего, кроме абстрактного свойства, например

зубчатость или округлость. Таким образом, то, что мы видим здесь, это

рудименты (и, возможно, реликты происхождения) процесса, который

называется абстракция и в котором мы, люди, сильны, то есть способность

извлекать общие характеристики между объектами, которые во всем

остальном совершенно непохожи. Все, о чем мы здесь говорим, начиная от

способности извлекать зубчатость формы разбитого стекла и звука «кики» до

видения свойства «пяти» в пяти обезьянах, пяти ослах или пяти писках,

может быть маленьким шажком для эволюции, но огромным шагом для

человечества.

Я УЖЕ УПОМИНАЛ, что в процессе возникновения протоязыка и

рудиментарного лексикона эффект «буба-кики» мог подлить масла в огонь.

Это был важный шаг, но язык это не только слова. Есть еще два важных

аспекта, которые нужно учитывать: синтаксис и семантика. Как они

представлены в мозге и как они появились? То, что эти две функции по

крайней мере частично автономны, хорошо иллюстрируется афазиями Брока

и Вернике. Как мы видели, пациент с последним синдромом способен

выдавать

хорошо

артикулированные,

грамматически

безупречные

предложения,

которые

напрочь

Перейти на страницу:

Рамачандран Вилейанур С. читать все книги автора по порядку

Рамачандран Вилейанур С. - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Мозг рассказывает.Что делает нас людьми отзывы

Отзывы читателей о книге Мозг рассказывает.Что делает нас людьми, автор: Рамачандран Вилейанур С.. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*