Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Научно-образовательная » История » Гаты Заратуштры - Стеблин-Каменский Иван Михайлович (читать книгу онлайн бесплатно полностью без регистрации .TXT) 📗

Гаты Заратуштры - Стеблин-Каменский Иван Михайлович (читать книгу онлайн бесплатно полностью без регистрации .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Гаты Заратуштры - Стеблин-Каменский Иван Михайлович (читать книгу онлайн бесплатно полностью без регистрации .TXT) 📗. Жанр: История / Религиоведение / Иностранные языки. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Под обретением Скота может пониматься и обретение праведником Благой Мысли. Две участи или доли – это наказание или вознаграждение по совокупности мыслей, слов и дел – добрых или дурных – при посмертном суде над душой усопшего и при Суде в конце мироздания.

51.6

Тем дать лучшее, чем Благо,

кто готов на верный выбор,

Сам Ахура властен Мазда;

а другим, что зла похуже,

Кто Ему не подчинится

при конце последнем мира.

Ахура-Мазда даёт праведным, делающим правильный выбор между Добром и Злом, самое лучшее, то, что, букв.: ‘лучше лучшего’. Приверженцы Зла получат самое худшее, букв.: ‘зла злее’, т.е. наказание в конце жизни и в конце мира, «при последнем повороте бытия», т.е. либо при суде над отдельной душой усопшего, либо в конце всего мироздания, при воскрешении и воцарении Добра и Истины.

51.7

Даруй мне, Скота создатель,

Воды и Растенья давший,

И Бессмертие и Целость,

о, Святейший Духом, Мазда!

Силу и неколебимость

по Благой по Мысли в Слове.

Создатель Скота – Творец Ахура-Мазда.

Водам и Растениям покровительствуют два Бессмертных Святых – Целост(ност)ь и Бессмертие.

Дух Святейший (авест. mainyu-spaništa-) присущ Ахура-Мазде. Святому Духу противоположен Злой Дух – Ахриман, противник Ахура-Мазды. Слово – в данном случае упоминается не Слово-изречение (авест. mąθra-), а Слово-провозглашение (авест. sənha-), т.е., возможно, приговор при суде над душой усопшего.

51.8

И тогда провозглашу я,

Знающему муж промолвит:

И о том, что Зло мерзавцу,

и что праведным желанно, –

Будет счастлив прорицатель

если знающему молвит,

Знающий – эпитет Ахура-Мазды и одновременно обращение к «познавшему», последователю пророка-прорицателя – Заратуштры, который разъясняет своим приверженцам, какая судьба ожидает праведников и грешников.

51.9

Что возмездие двойное,

Мазда, дал огнём ты красным

И расплавленным металлом

в мире в ознаменованье –

Для погибели мерзавца,

праведному ко спасенью.

Возмездие двойное – ср. выше: две участи (51.5).

Расплавленным металлом в конце света будут сожжены приверженцы Лжи и злые демоны-дэвы. Для праведников же поток плавящегося металла, как поясняется в позднейших зороастрийских сочинениях, покажется парным молоком.

51.10

Тот же, кто мне досаждает

злом каким-нибудь, о Мазда,

Он – творенья Лжи отродье

и злодей для всех живущих.

Я же к Истине взываю

и Благому Воздаянью.

Пророк предупреждает о неминуемом наказании для всех, кто замышляет зло и вредит ему, поскольку он сам призывает на помощь Истину и Благое Воздаяние (Благую Аши, ср. выше комментарий к 50.3).

51.11

Кто же друг Спитаме, Мазда?

Заратуштре кто союзник?

Кто и с Истиной в совете,

с кем Святое Здравомыслье?

Кто же Мыслию Благою

признан верным для союза?

Заратуштра просит Ахура-Мазду указать ему друзей и союзников, которые так же, как и он сам, следуют Истине и Благой Мысли, на кого можно положиться и на чью помощь можно рассчитывать.

51.12

То не тот подлец кавийский,

у моста не приютивший

Заратуштру, как зимою

прибыл он туда посланцем:

Он и два его животных,

что замёрзли и продрогли.

Пророк вспоминает о каком-то конкретном случае, когда ему отказал в гостеприимстве враждебный Кави (так именуются как враги вероучения, так и династия царей, принявших веру Заратуштры – Кеяниды «Шахнаме». Авест. kavi- родственно русскому «чуять» и, по-видимому, обозначало вождя-жреца, провидца и поэта).

Мост – возможно и значение ‘проход, переправа, перевал’. Возможно понимание и «зимой», и «земляной». В следующей строфе упоминается уже мост (переправа) на тот свет, где этого лжеца ждёт заслуженное наказание.

Животные – кажется, имеются в виду вьючные животные.

51.13

Так мерзавец ошибётся

в Вере правильной взаправду

И душою содрогнётся

на Мосту Чинват за злое,

Что творил и говорил он,

сбившись с Истины пути.

Вера, Добрая Вера – правильная, зороастрийская религия (авест. daēna-).

Мост Чинват (авест. činvant- ‘разделяющий, разлучающий’ или ‘собирающий, строящий’?) – мост (переправа), по которому проходят на тот свет души усопших. Для душ праведников он широк и просторен и ведёт в Рай, а для грешников становится острым, как лезвие, и души их падают в преисподнюю, во владения Злого Духа и дэвов.

51.14

Не друзья и карапаны:

право пастбищ нарушая,

Подвергают скот мученьям

по делам своим и речи,

Тем речам, что напоследок

приведёт их в Лжи Обитель.

Карапаны – враги учения, возможно, враждебные жрецы (авест. karapan- этимологически, вероятно, что-то вроде букв.: ‘бормотатели’).

Обитель Лжи, или Дом Зла – так называется Ад.

Перейти на страницу:

Стеблин-Каменский Иван Михайлович читать все книги автора по порядку

Стеблин-Каменский Иван Михайлович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Гаты Заратуштры отзывы

Отзывы читателей о книге Гаты Заратуштры, автор: Стеблин-Каменский Иван Михайлович. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*