Гостья из тьмы - Маккинли Тамара (читаем бесплатно книги полностью .txt) 📗
– Дженни, отец хочет, чтобы вы вручили кубок победителю, – сказал Чарли, подходя к ней.
– Почему я? – в ужасе воскликнула она, оборачиваясь.
– Потому что вы хозяйка победившей фермы, – улыбнулся он и схватил ее за руку. – Пойдемте!
Беспомощно оглядываясь на Диану, Дженни была вынуждена подойти к возбужденной толпе, окружившей Брета. Она слышала шепотки и чувствовала взгляды, которыми ее провожали, но видела только торжествующее лицо Лорейн, стоявшей рядом с Бретом.
Этан наблюдал за ее приближением, сидя в кресле.
– Мои поздравления, – буркнул он. – Новичкам всегда везет. Но мы вырвем у вас кубок в следующем году!
Она взяла из его рук серебряный кубок с выгравированной летящей лошадью и повернулась к Брету.
– Поздравляю, – холодно произнесла она, отдавая кубок.
Брет наклонился, чтобы поцеловать ее в щеку, и ей не удалось увернуться.
– Дженни, – тихо выдохнул он в ее волосы, – все не так, как выглядит со стороны.
Она посмотрела в серые глаза, и что-то в них заставило ее пульс участиться. Но в следующий момент она заметила руку Лорейн, вцепившуюся в его локоть, и решила, что ошиблась.
– Увидимся в Чуринге, мистер Уилсон.
Когда она возвращалась к Диане и Чарли, за ее спиной слышался издевательский смех Лорейн. Дженни стоило больших усилий вести вежливую беседу и спокойно пить шампанское как ни в чем не бывало. Что за игру затеял Брет? И почему в его глазах она читает нечто такое, что противоречит его поведению?..
Пикник закончился, пора было возвращаться в Курайонг.
Дженни извинилась перед Чарли и остальными, и девушки направились к трейлеру Дианы.
Они ехали, как когда-то в юности, миля за милей в уютном молчании, вспоминая про себя прежние поездки. Когда трейлер проехал первые ворота Курайонга и свернул к особняку, Дженни улыбнулась, увидев реакцию Дианы.
– Как красиво! – выдохнула та. – Просто дворец джинна из волшебной лампы!
– Подожди, увидишь, что внутри! – пообещала она.
Хелен встретила их в холле.
– Надеюсь, вы не обидитесь, если переночуете вместе? Дом эти три дня полон гостей…
– Не беспокойтесь, мы привыкли, – дружно ответили девушки.
Дженни повела подругу наверх в комнату и, пропустив ее вперед, встала на пороге. Она ждала реакции Дианы.
– Черт возьми! Джен, да ты стала вращаться в высшем обществе! Я никогда еще не видела ничего подобного! – поразилась та.
Риппер носился среди этого великолепия как безумный, сбрасывая на толстый ковер флаконы с трюмо и пытаясь допрыгнуть до висевших картин. Между тем Диана открыла дверь в ванную и вскрикнула от неожиданности.
– Господи, кто так поиздевался над этой малюткой? – засмеялась она. – Ты когда-нибудь видела более ужасную копию? Бедная старушка Венера!
– Да, она выглядит жутко вульгарной, – улыбнулась Дженни. – Но ты бы тоже сделала такую, если бы была вынуждена сидеть здесь всю жизнь, никуда не выезжая и ничего не видя.
Диана бросилась на кровать и свернулась клубочком, напоминая сытую кошку.
– Чертовски отличается от того, как мы с тобой ночевали вместе в детстве, да? Я до сих пор боюсь, что сейчас ворвется сестра Мишель…
Дженни вздрогнула.
– Не напоминай мне. Если я когда-нибудь увижу еще эту женщину, я буду готова на все, вплоть до убийства.
Диана оперлась на локоть. Лицо ее вдруг стало печальным.
– Но там было все же лучше, чем в тех домах, где нас вначале усыновили.
Дженни не хотела вспоминать даже в страшном сне тот дом, где она очутилась одна, без Дианы. Как ее приемный отец вошел в ее комнату ночью. Как она тогда дралась, кусалась, а потом вырвалась и помчалась в спальню к хозяйке, не понимая, чего он от нее хочет. Скандал был оглушительный! Приемная мать избила ее и кричала, что она сама приставала к ее мужу, что она дьявольское отродье и хочет разрушить хорошую семью. Утром ее отправили назад, в Даджарру.
Мать-настоятельница внимательно выслушала Дженни и была к ней добра, но сестра Мишель вдоволь поиздевалась тогда, нашептывая ей всякие гадости. А Диана сбежала от приемных родителей сама, и ее привез в приют священник. Он подобрал ее на улице – худую, как щепка, со следами зверских побоев на всем теле. Ей было тогда только четыре. Она попала к настоящим садистам, которые не кормили и избивали девочку за малейшую провинность. Только через год их забрали в Валуну…
Дженни отбросила страшные воспоминания и ослепительно улыбнулась.
– Хочешь принять ванну первая? У нас с тобой еще целых три часа до бала.
– Нет, иди ты, я немного подремлю.
У Дженни хватило времени одеться и подкраситься, пока Диана одевалась в ванной. Подруга была великолепна в маленьком платье глубокого темно-пурпурного цвета с глубоким вырезом и коротким подолом, открывавшим длинные загорелые ноги. Длинные черные волосы были подняты наверх с помощью серебряных гребней. Прекрасные аметисты в серебре сияли в ее ушах и на шее.
– Прощальный подарок Руфуса, – улыбнулась она. – Правда, чудесные?
Дженни кивнула и уныло посмотрела в зеркало на свои простенькие украшения.
– Ты меня затмеваешь, и я выгляжу как простушка, – вздохнула она.
– Глупости! Твое платье само по себе великолепно. – Все, что тебе нужно, – это мои нефритовые сережки! – уверенно заявила Диана, начиная рыться в своем мешочке с украшениями. Она нашла наконец то, что искала, и протянула подруге. Дженни надела серьги и с удовольствием отметила, как они подходят к платью. В это время раздался стук в дверь, и вошла Хелен.
– Мы опаздываем? – удивленно спросила Дженни.
– Совсем нет, – улыбнулась Хелен. – Я просто пришла поболтать и убедиться, что у вас есть все необходимое.
Подруги молча смотрели на элегантную пожилую женщину с короткими платиновыми волосами, уложенными в безукоризненную прическу. На ней было великолепное черное платье с открытыми плечами и бусы из жемчуга, которые явно стоили целое состояние. А Хелен, в свою очередь, с нескрываемым удовольствием смотрела на них.
– Вы так молоды и красивы, дорогие! – вздохнула она. – У вас сегодня не будет отбоя от кавалеров на балу.
Дженни вдруг почувствовала странную робость перед этой элегантной, умудренной светским опытом женщиной и с беспокойством посмотрела на Диану.
– Мы не очень вырядились?
– Конечно, нет! – засмеялась Хелен. – Когда еще можно нарядиться и повеселиться как следует в этой глуши? – Она дотронулась пальцами до зеленого шифона на платье Дженни. – Какой красивый цвет! И он делает что-то волшебное с вашими глазами. – Она опять вздохнула: – Мне никогда не шел такой. Он делает меня совсем блеклой. Скучно быть такой бесцветной!
– Зато мы никогда не будем такими элегантными и безукоризненными, – возразила Дженни. – Всегда завидовала блондинкам.
Хелен мягко пожала ей руку повыше локтя и улыбнулась:
– Мы с вами очень напоминаем поговорку: «Кукушка хвалит петуха за то, что хвалит он кукушку». Вы не находите? – хихикнула она, как девчонка. – Но вы не обидитесь, если я дам вам один совет?
Дженни, нахмурившись, осмотрела себя и Диану. Что у них не так? Какое табу они нарушили?
– Это касается обуви, дорогая. Слишком обыкновенные босоножки для такого платья. Подождите здесь, я принесу вам мои туфли.
Не дав Дженни возразить, Хелен вышла из комнаты и вернулась через минуту с фирменной обувной коробкой в руках.
– Мне кажется, у нас один размер, – сказала она, немного задыхаясь, и открыла коробку. – Примерьте скорее!
Туфли были сделаны из тончайшей, мягкой кожи и оказались в самый раз. Они были на шпильках, но с широким носком, удобные и легкие. Бледно-кремовый цвет прекрасно подходил к платью.
– Они очень красивые, – выдохнула Дженни. – Но как же я смогу их надеть? Вдруг поцарапаю…
– Глупости! – решительно ответила Хелен. – Вы заберете их себе. Платье, к которому я их покупала, давно вышло из моды, и я от него избавилась. К тому же у меня не тот возраст, чтобы щеголять на таких каблуках, детка. Все, идемте! Как хозяйка, я должна быть на месте немного раньше. Если вы готовы, лучше пойдемте со мной. До амбара почти две мили, и нас всех вместе отвезет туда Джеймс.