Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Рискованная игра - Гарвуд Джулия (читать полностью бесплатно хорошие книги .txt) 📗

Рискованная игра - Гарвуд Джулия (читать полностью бесплатно хорошие книги .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Рискованная игра - Гарвуд Джулия (читать полностью бесплатно хорошие книги .txt) 📗. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Тебе придется дать мне поговорить с друзьями и соседями.

– Только не исчезай, – попросил он и, понимая, что за ними наблюдают десятки любопытных глаз, нежно чмокнул ее в губы. – Постарайся оставаться между мной и Ноэ.

– Клянусь, – пообещала она, целуя его в ответ. – И улыбнись, пожалуйста. Это вечеринка, а не похороны.

Кто-то окликнул ее, и Ник неохотно отступил. Не успела Лорен отойти на пять шагов, как ее окружили женщины. Все весело трещали, перебивая друг друга, и, судя по тому, как-то и дело оглядывались на Ника, речь шла именно о нем. Ник сунул руки в карманы и уставился на Лорен. Господи, что у нее за улыбка! Словно вся поляна разом осветилась!

Кто-то взвизгнул, и Ник, насторожившись, шагнул вперед. Однако оказалось, что одна из приятельниц Лорен выражает таким образом восторг при виде кольца. Он снова отступил и осмотрел толпу, а когда в следующий раз увидел Лорен, та медленно продвигалась к эстраде. Только сейчас, наблюдая, как непринужденно общается девушка и со старыми, и с молодыми, Ник понял, что она успела стать неотъемлемой частью этой небольшой общины. Ее здесь любили, это сразу заметно. Обитатели Холи-Оукс быстро распознали ее доброжелательность и отзывчивость и старались ответить тем же. Похоже, она искренне интересуется всеми их делами. Поистине дар Божий – привлекать к себе людей.

Ник невольно улыбнулся, но улыбка тут же исчезла, стоило Лорен заговорить с двумя мужчинами, по виду ее ровесниками.

Судя по тому, как они из кожи вон лезут, репутация Лорен их не пугает.

Ник и сам поразился взрыву ревности, потрясшему его до глубины души. В довершение всего один из поклонников положил руку ей на плечо, и Ник едва удержался, чтобы не послать его в нокаут. Да что это с ним творится? Он никогда не вел себя так по отношению к женщине. К тому же всякие интимные отношения с Лорен немыслимы. Он знал это и смирился. Так почему не в силах держаться на расстоянии? Приходилось признать, что он так и горит, то ли вожделением, то ли похотью… Нет, неправда. Он достаточно опытен, чтобы понять разницу. Похоть можно держать в узде ледяным душем, но это чувство совершенно иное. И пугает его до полусмерти.

– Вы Ник Бьюкенен?

– Совершенно верно, – кивнул Ник, оборачиваясь.

– Я Кристофер Бенсон, – представился мужчина, протягивая руку. – Лорен – лучшая подруга моей невесты. Впрочем, и моя тоже, – с усмешкой добавил он. – Хотел познакомиться с вами.

Кристофер оказался приятным, добродушным собеседником, сложенным к тому же как настоящий полузащитник. При таком же росте весил он по крайней мере на пятьдесят фунтов больше, чем Ник.

Поболтав немного о пустяках, Кристофер честно признался:

– Меня прислала Мишель вытянуть из вас все, что можно. Воображает, что, если я окончил юридический факультет, способен вывернуть человека наизнанку.

Ник засмеялся:

– И что же она хочет знать?

– О, ничего особенного: сколько вы заколачиваете, где собираетесь жить после свадьбы и, самое главное, любите ли вы Лорен. Но не думайте, будто Мишель так нравится лезть в чужие дела. Она просто печется о подруге.

Оба повернулись к Лорен. Поклонники выстроились в длинную очередь, дожидаясь возможности потанцевать с ней. Сейчас она весело кружилась с «пончиковым» старшеклассником.

Ник ответил на все возможные вопросы и уклонился от самых щекотливых. Кристофер, удовлетворенный полученными сведениями, заметил:

– Лорен играет важную роль в жизни города. Немало людей зависят от нее. Она и Мишель близки, как сестры. Подбивают друг друга на всяческие проделки и любят посмеяться вместе.

Но Ник уже думал о другом. Интересно, сумеет ли он хотя бы раз потанцевать с Лорен? Во всяком случае, в очередь становиться не собирается. Кроме того, звание жениха, пусть и ненастоящего, имеет свои преимущества.

Кристофер, казалось, прочитал его мысли.

– Почему бы вам не выручить Лорен, а не то поесть не успеете.

– Гениальная идея! – согласился Ник и, протиснувшись сквозь толпу, похлопал парнишку по плечу. – Прости, малыш, я увожу свою невесту.

Лорен поспешила утешить подростка, попросив оставить ей еще один танец после ужина.

– Зачем ты его поощряешь? – неодобрительно буркнул Ник.

– Он такой хороший мальчик, – оправдывалась она. Но Нику вовсе не хотелось толковать о хороших мальчиках. Он прижал Лорен к себе и закружил в танце.

– Делай вид, что любишь меня, детка, – наставлял он.

– А я в самом деле тебя люблю, милый, – рассмеялась она.

– Мне нравится эта штука, что на тебе надета.

– Эта штука называется платье, вернее, сарафанчик, но все равно спасибо. Я рада, что тебе понравилось.

– Открой тайну: если все мужчины города боятся тебя, почему так рвутся пригласить на танец?

– Понятия не имею, – призналась девушка. – Может, знают, что я не откажу. Но никто не пытается назначить свидание. Должно быть, я в самом деле их пугаю.

– Прекрасно, – злорадно пробормотал он.

– Что тут прекрасного? – полюбопытствовала она.

– Пойдем поедим, – не отвечая, предложил он.

– Смотри, нам машут Виола и Бесси Джин. Наверное, хотят, чтобы мы сели с ними.

– Сукин сын! – прошипел Ник. Лорен от неожиданности растерялась.

– Мне казалось, что ты их успел полюбить.

– Речь не о них, – нетерпеливо отмахнулся он. – Я только что засек Лонни. Какого дьявола он здесь сшивается?

– Не хотелось бы повторять набившую оскомину фразу: «я же говорила», – развела руками Лорен. Лонни в самом деле сидел за столиком с наглой ухмылкой. Рядом никого не было, и Лорен заметила, что люди при виде хулигана отводят глаза и стараются отойти подальше.

Ник поискал глазами шерифа.

– Что-то я не вижу добренького старого папашу, – буркнул он.

– О, сомневаюсь, что он явился. Вспомни, на твои звонки он не отвечал, и тюрьма оказалась закрытой. По-моему, он скрывается от вас, мистер ФБР.

Ник покачал головой:

– Пора что-то предпринять.

– Сначала найди его!

– Я говорю не о шерифе. О Лонни. Только этой проблемы нам недоставало!

– Но что ты можешь сделать?

Ник обнял Лорен за плечи и повел к буфету, устроенному за эстрадой.

– Ноэ.

– Ноэ? Хочешь задействовать Ноэ?

– Угу.

– Отлично. В таком случае что может сделать Ноэ?

– Многое, – усмехнулся Ник.

– Сначала выгони Лонни из-за столика, – предложила Лорен. – Потом спокойно поужинаем. Людям и без того мест не хватает.

– Договорились, – согласился Ник, но, обернувшись, увидел, что с противоположного конца на Лонни надвигается Том с металлической лопаткой, которой он перед этим переворачивал гамбургеры. Выражение его лица не оставляло сомнений в том, что он намерен вселить в поганца страх Божий. Ноэ увлекся готовкой, не забывая, однако, поглядывать на Томми, отчего пара гамбургеров очутилась на земле. Откуда-то из воздуха материализовались дружки Лонни и окружили своего предводителя.

– По-моему, тебе стоит помочь Томми, – встревожено пробормотала Лорен.

– Он и сам справится.

С губ Лонни свисала сигарета. Томми что-то сказал, но Лонни, покачав головой, щелчком послал сигарету в его сторону. Томми наступил на окурок и, в мгновение ока схватив Лонни за шиворот, сдернул со стула.

Рука Лонни скользнула в карман, и Ноэ бросился к столику. За ним последовали несколько мужчин. Все спешили на выручку Томми. Такое единодушие, очевидно, взбесило побагровевшего от злости Лонни. Ноэ оказался рядом как раз в тот момент, когда он, нажав кнопку, высвободил лезвие. Ноэ с размаху стукнул его лопаткой и опрокинул на землю. Взвыв от боли, Лонни уронил нож: Томми поднял его, отшвырнул Ноэ и, рывком поставив Лонни на ноги, приказал ему и его дружкам немедленно убираться. Лорен облегченно вздохнула. Мужчины спешили пожать руки Томми и Ноэ. Самые восторженные хлопали их по плечам.

– Ну, теперь мы можем поужинать?

Ник схватил две тарелки, вручил одну Лорен и пошел за гамбургерами. Дополнив меню салатами и чипсами с буфетного стола, молодые люди присоединились к сестрам Вандермен. Старушки сидели в компании рабочих, снимавших дом напротив. Бесси Джин подвинулась к Виоле, давая место Лорен и Нику.

Перейти на страницу:

Гарвуд Джулия читать все книги автора по порядку

Гарвуд Джулия - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Рискованная игра отзывы

Отзывы читателей о книге Рискованная игра, автор: Гарвуд Джулия. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*