Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Покинутые (др. перевод) (ЛП) - Дуглас Пенелопа (книги без регистрации бесплатно полностью сокращений .txt) 📗

Покинутые (др. перевод) (ЛП) - Дуглас Пенелопа (книги без регистрации бесплатно полностью сокращений .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Покинутые (др. перевод) (ЛП) - Дуглас Пенелопа (книги без регистрации бесплатно полностью сокращений .txt) 📗. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Мое сердце бешено билось о ребра, грудь горела – Что по твоему ты делаешь? – спросила я,

зажимая в кулак сок, не заботясь о том, что он будет таять. Он провел языком от основания шеи до уха

и прикусил мочку- Сам не знаю – он говорил игриво – Ты хочешь чтобы я остановился?

Я потрясла головой, воздух между нашими губами был раскаленным, он зарылся пальцами в

мои волосы, запрокинул голову и поцеловал. Я почувствовала вкус корицы, и прижалась губами

сильнее, осмелясь лизнуть его.

Когда он прервал поцелуй, то упал на колени, и расстегнул мои шорты, стянув их вместе с

бельем, и впился в мою плоть.

-Джекс!- выкрикнула я.

Господи боже, мы же в общественном месте. Черт. Он держал меня за талию, в это время

целовав мою поясницу и попку.

Я застонала, предательское тепло растеклось между ног –Господи Джекс, сюда могут войти.

Он встал, поднял меня на руки, и отнес меня к стене, оставив мои шорты валяться на грязном

полу. Поставив меня на ноги, он опустил руку и снял с меня футболку.

Он все еще был в своих черных джинсах, сидящих очень низко, но державшихся н черном

ремне.

Он тоже снял футболку, которая сейчас свисала с его заднего кармана и покачивалась при

каждом движении.

Склонившись надо мной, он смотрел словно с вызовом – Сюда никто не войдет. – Он положил

руку мне на грудь, и медленно повел ею вниз, остановившись чтобы сжать грудь, и я закрыла глаза,

запрокидывая голову, пока он трогал меня руками.

-Твой сок тает. – его голос был полон умора. И в этот момент мои глаза раскрылись, когда

он

Покинутые (др. перевод) (ЛП) - _104.jpg

вытащил из моих руки сок, положив его в свои и начал облизывать каждый пальчик.

Убрав руку, он накрыл сосок губами, и я от шока втянула воздух сквозь зубы. Мои и до того

возбужденные соски затвердели еще больше, когда его холодный от замороженного сока рот

встретился с моим разгоряченным телом.

-Тебе это нравиться – он был крайне удивлен – Спорю тебе и это понравиться.

Я вцепилась в его плечи, впиваясь в них ногтями, когда он опустил сок мне между ног,

проводя им по моим складочкам.

Я застонала – Ты маленький засранец- но черт, мне это нравилось – Пожалуйста остановись –

умоляла я.

Он впился в мои губы, прижимаясь голой грудью ко мне, и я целовала его в ответ так сильно,

если бы он был последним мои лакомством в жизни. Я прижималась ближе, покачиваясь, терлась о

замороженный сок, который он все еще держал.

Блять как же я хотела его.

-Меня бесит мысль, что этот парень мог касаться тебя – он двигал соком у меня между ног.

Бог ты мой. Я зажмурилась. Как же хорошо.

Я мотнула головой – Он не прикасался ко мне – выдохнула я – Ты об этом беспокоился? Он

проигнорировал мой вопрос, продолжая раздвигать мои ноги и ласкать меня соком.

-Джекс – я прошептала у его губ – Я думаю только о тебе.

Следующее что я помню, так сок исчез, Джекс был между моими ногами, слизывая с меня

красный сок.

-О боже – я вцепилась в его волосы.

Его губы ласкали мой клитор, и я позволила ему закинуть мою ногу ему на плечо и поедать

меня.

Грязь со стены прилипла к спине, и жар обжог мои ноздри когда я тяжело вздыхала.

-Джекс, здесь слишком жарко – мои волосы прилипли к шее и лицу- Малыш – я сжала сильнее

его волосы, готовая тереться о его лица, если не получу то, что хочу.

Он целовал мой клитор, складочки, мои бедра..

-Ты сладкая – он высунул язык и провел из по бедру и животу - Черт, как же с тобой весело

играть.

Я сглотнула и опустила ногу. Схватив его хвост, я заставила его посмотреть мне в глаза – Я

уже достаточно наигралась.

Мои глаза горели, и я не знала в чем причина, то ли в моей изнывающей киске, то ли от

осознания того, что это его глаза, язык и чертовы приказы завели меня так сильно, что я была готова

закричать.

-Пожалуйста. Трахни меня – прошептала я. Мои соки стекали по ногам. Я была готова. Я

нуждалась в нем!

Его глаза вспыхнули, и похоже впервые в жизни он был ошеломлен.

Молча его грудь вздымалась и опадала, но он медленно возвысился надо мной. Мои руки

легли на его грудь и я смотрела ему в глаза, когда он расстегивал ремень. Я заправила ему за ухо

волосы, вдыхая аромат шин и моторного масла, пока он доставал презерватив, и позволил джинсам

упасть.

Я все еще смотрела ему в глаза когда она раскатал презерватив, поднял меня и прижал меня к

стене. Я держалась за его шею, запрокинув голову, когда его кольцо в соске дразнило мою грудь, а его

губы приближались к моим.

Покинутые (др. перевод) (ЛП) - _105.jpg

-Я хочу тебя – шептала я. – Я хочу твой пот на своем коже, твой язык у меня во рту и твой

член, заполняющий меня. Джекс, я твоя – выдохнула я, в горле пересохло – И всегда была только

твоя.

Он за шею притянул меня к себе и страстно поцеловал, я отвечала на поцелуй с той же силой.

И тогда он упустил руку между нами, и направил свой член к моему входу, и я прижалась губами

сильнее, так что могла почувствовать его зубы.

-О боже – задыхалась я, и сжалась, закрыв глаза, мое тело трясло, когда он скользнул в меня,

продвигаясь дюйм за дюймом.

-Ааааа- я стонала, он заполнял и растягивал меня.

Через мою матку прошел ток, прямо вниз по ногам, пока его твердый как камень член входил

глубже, я позволила себе откинуться на стену, обняв двумя руками Джекса за шею.

Мы оба наслаждались, и я вся горела. И теперь я стала его.

Глава 15. Джексон

Я полностью вошел в нее, почувствовав как ее тело сначала напряглось, потом расслабилось

когда она открылась мне. Святые угодники.

Я вышел, медленно двигая бедрами и снова вошел в ее жаркое тело.

-Блять, как же в тебе хорошо – ее влажная киска окружала мой член, обернув его как чертова

перчатка, и я вцепился в ее бедра, заставляя себя двигаться медленно.

Мы должны были остановиться. Мы были в общественном месте, и я должен был перестать

трахать ее, но я не мог.

Мои легкие горели, потому что я не мог сделать чертов вдох, и прильнувшись лицом к ее шее,

я знал, она понимала все чувства, обуревавшие во мне.

- Господи детка – вымученным голосом говорил я – Ты такая тугая, и охуеть какая мокрая. –

И я рычал, удерживая ее за попку.

-Джекс? – она подняла голову и облизала губки – Я не стеклянная – выдохнула она, двигаясь в

так со мной – И не разобьюсь, поэтому не сдерживайся, я готова.

Я хихикнул еле слышно, пот струился по спине, я посасывал ее нежную кожу, наслаждаясь и

как же хорошо, когда она озвучивает свои желания.

Я выпрямился, приподнял ее, чтобы убедиться что я ее держу крепко и прижал к стене. – Я

надеюсь ты накаченная – предупредил я – Сейчас тебе потребуется вся сила.

Ее ручки обхватили меня за шею, она прижалась щекой ко мне, и я начал ее трахать так, как

она просила.

Ее рот возле моего уха был настоящей пыткой, эти ее стоны, всхлипы окружали нас, и я

накрыл ее губы своими, проглатывая ее крики. Я чертовски ее хотел. Все что она готова мне дать. Все

издаваемые ею звуки вибрировали в моей горле. Пока я двигал бедрами, по телу пробегал холодок,

от осознания, что я глубоко в ней.

Ее твердые соски терлись о мою грудь, ее длинные черно-белые серьги щекотали плечи, и ее

нежная кожа, аппетитная фигурка… Она меня убивала. Такая красивая, аж до боли.

-Джекс – выдохнула она возле моих губ, я поднял ее голову, чтобы она посмотрела на меня.

Она глядела на меня всего пару секунд и почти отключилась – Прости, я совсем не знаю что делаю –

она

Покинутые (др. перевод) (ЛП) - _106.jpg

Перейти на страницу:

Дуглас Пенелопа читать все книги автора по порядку

Дуглас Пенелопа - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Покинутые (др. перевод) (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Покинутые (др. перевод) (ЛП), автор: Дуглас Пенелопа. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*