Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Покинутые (др. перевод) (ЛП) - Дуглас Пенелопа (книги без регистрации бесплатно полностью сокращений .txt) 📗

Покинутые (др. перевод) (ЛП) - Дуглас Пенелопа (книги без регистрации бесплатно полностью сокращений .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Покинутые (др. перевод) (ЛП) - Дуглас Пенелопа (книги без регистрации бесплатно полностью сокращений .txt) 📗. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Я почувствовала как его рука сжала мою сильнее, его ладонь была такой гладкой и нежной, и

его пальцы идеально сочетались с моими.

Машина разогналась до 48 км/ч и похоже пришло время для следующей скорости. Я нажала

педали и посмотрела на схему, но ее закрывали наши сплетенные руки, и вспомнила что следующая

вверх и направо. Рука Джекса была практически невесомой, когда я переключала рычаг.

Как же мне это нравилось. Не смотря на то, что я просто ехала по кругу пустого трека, и я

видела как, Джекс каждый раз дергается, когда я грубо обращаюсь с трансмиссией.

Я вела новую машину, остальной мир был, остался за окном под дождем, и рядом со мной

сидел невероятный и опасный Джексон Трент. Парень, которого моя мать никогда бы не одобрила.

Парень, который мне не подходил. Парень, который сделает со мной все, что только я ему разрешу.

Хотя, моей матери не о чем волноваться. Возможно, в старших классах Джекс и хотел

залезть

мне в трусики, но он каким, то чудом видел моих демонов, поэтому возможно сейчас я ему

совсем не интересна.

-Так за что тебя арестовали? – спросил Джекс.

Я вытащила свою руку и положила ее на руль, когда делала первый поворот.

-Я не хочу об этом говорить – тихо ответила я.

-Это что то позорное? – предположил он.

-Нет .. Просто … да немного. – Я посмотрела на него – Хочу сказать, ведь арест сам по себе

уже позор, разве нет?

Он вскинул бровь.

Я закатила глаза – Ладно, не важно. В твоем мире наверно ношение браслетов кажется чем то

клевым.

Покинутые (др. перевод) (ЛП) - _54.jpg

И тут до меня дошло, что я сказала. – Прости, я не это имела ввиду – я тут же исправилась, но

видела, как он улыбнулся.

Его глаза прожигали во мне дыру – Кейси, ты бы великолепно смотрелась в наручниках. Ох

черт.

Я слышала как он засмеялся, но я старалась не отрывать взгляд от дороги.

-Не хотел тебя отвлекать – коротко извинился он – Едь дальше.

Прочистив горло, я переключила на повороте на 5 скорость. Я уже дважды объехала трек по

кругу и уже почти расслабилась и спокойно переключала скорость.

И мне это нравилось. Машина ехала, когда я этого хотела, то вперед, то назад. Я даже

удивилась, как быстро мне это понравилось.

На моем лице была легкая улыбка, но все мое тело чувствовало этот восторг. Будто я

выиграла гонку, словно первая остановилась у финишной линии. Фактически так и было, но думаю,

вы поняли о чем я говорю.

Джекс тоже довольно улыбался – Вот теперь ты знаешь как вести механку. Я кивнула головой

и растянулась в улыбке – Ага.

-Завтра отвезешь нас в школу?

Я засмеялась и поставила машину на нейтралку на парковке.

Проведя пальцем по рулю, я укусила губу прежде чем начать говорить.

-Я застукала Лиама в баре с другой женщиной – начала я, сама не зная почему – Я подошла к

ним, как раз когда они целовались, и схватив нож с барной стойки и воткнула в стол. – Я попыталась

скрыть смущенную улыбку, но покрасневшие щеки выдавали меня – А потом, я размахивала этим, же

ножом перед их лицами и грозилась отрезать им все гениталии. – Я закрыла глаза, вспоминая о своей

глупости. – Ага, знаю, о чем ты сейчас думаешь. Но да, именно так я и сделала.

-Хулиганка – он говорил это очень гордо – Правильно сделала.

Я открыла глаза и пожала плечами, чувствуя себя довольно глупой – Я это был нож для масла

– пробормотала я.

И тут Джекс не выдержал. Он хрюкнул и залился раскатистым смехом, хлопая рукой по

ноге.

-Самое смешное – продолжила я, не взирая на его смех – Я совсем не плакала. – Я посмотрела

на него, сузив глаза – Я имею ввиду из-за него. Мы были вместе 5 лет, а я совсем не скучаю по нему,

разве это не странно? – Я спросила, когда Джекс успокоился и внимательно слушал мои слова.

Я должна признать, как бы странно это не звучало. Да и Лиам, особо по мне не скучал. Со

мной всегда было сложно, и я жалела о проведенном времени с ним, и ни сколько не сомневалась, что

и он тоже.

- У тебя все будет хорошо – заверил меня Джекс.

Мой голос стал совсем грустным – Я не хочу, чтобы у меня все было хорошо. Я хочу слететь с

катушек Джекс. Я хочу драться, кричать, свирепствовать и забыться. Я хочу изголодаться – мой голос

перешел на шепот, когда я взглянула в лобовое стекло – Я хочу потерять голову. Хотя бы раз.

Из меня вырвался сдавленный вздох, и я открыла дверь и вышла из машины. Закрыв дверь, я

повернулась и положила руки на крышу, опустив голову и закрыла глаза. Я старалась успокоиться,

прося лишь об одном, чтобы дождь смыл все с меня.

Запах влажной травы возле пруда неподалеку, шум дождя, все это помогало мне

избавиться от

Покинутые (др. перевод) (ЛП) - _55.jpg

неприятных мыслей в голове. Я благодарно улыбнулась, когда струя воды сбежала по моему

лицу, попала на губы, и моя одежда мокрая от прохладного дождя прилипала к горячей коже.

-Тогда почему ты этого не делаешь?

Я подняла голову, развернулась и увидела Джекса, стоящего за моей спиной. – Делаю что?

-Не пытаешь забыться. – Его глубокий голос и глаза, с вызовом были направлены прямо на

меняю – Найди то, что заставляет тебя чувствовать голод. Сорвись с катушек. Борись, кричи, пинайся.

Почему ты этого не делаешь?

Я отвернулась – Для тебя это кажется таким уж простым, да? – я почти кричала – Джекс, ты

ни перед кем не отчитываешься.

Он посмотрел на меня так, будто я жалкое создание – О, да у тебя в голове куча дерьма. Ты

чертовски боишься. И ты это поймешь, только когда родишь ребенка от какого-нибудь урода, который

с радостью будет трахать свою секретаршу нежели тебя.

Я глотала слезы, едва отвечая ему – Какой же ты придурок.

-А ты бесхребетная! – его губы в сантиметре от моего лица. Я подняла голову – Перестань так

меня называть!

-Что? – он приложил руку к уху – Бесхребетная, я тебя не слышу. Тебя никто не слышит.

Я сжала кулаки – Пошел в жопу – я толкнула его.

-Разденься и я выполню твою просьбу.

-Аааа – я ударила его по груди – Ты чертов ребенок. Позвраслей!

И я вскрикнула, когда он накинулся на меня, прикусил мою нижнюю губу и стал ее

посасывать.

Святое дерьмо! Бля. Он, что только что меня укусил?

Но у меня не было времени подумать. Он схватил меня за попку, все еще не отрываясь от

моих губ, чуть приподнял меня и прижал к машине.

-Этот ребенок давно вырос – его голос был таким грозным, он прижался и дал почувствовать

свою эрекцию – И ты блять скоро в этом убедишься.

Боже мой!

Он накрыл мои губы, двигал ими медленно, словно волны в океане туда-обратно, туда-

обратно, все больше зажимая мою нижнюю губу между зубами. Мне показалось, что мой желудок

заурчал и у меня появилось зверское желание съесть его.

-Джекс – я зажала в кулаки его футболку, чувствуя ураган, бушующий в груди, спускающийся

в живот и ниже, прямо меду ног.

И в этот момент, он сжал основание моей шеи и протиснул язык мне в рот. Я застонала,

чувствуя теплую гладкость его языка.

-О боже – я хватала ртом воздух, запрокинув голову, когда его губы переместились мне на

шею.

Я не должна ему позволять целовать меня. Но было так хорошо. Но не смотря на это, я сжала

бедра и застонала, пытаясь унять пульсацию между ног.

-Джекс .. Я … Я .. Черт. – Я ничего не могла сделать. Я удерживалась на его талии и начала

покручивать бедрами, показывая как сильно я его хочу, пока он лизал и целовал мою шею.

-Господи – его дыхание обожгло мне ухо – Ты уже готова кончить?

-Но я все равно тебя ненавижу – настаивала я – И это продолжится с той минуты, как ты меня

Перейти на страницу:

Дуглас Пенелопа читать все книги автора по порядку

Дуглас Пенелопа - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Покинутые (др. перевод) (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Покинутые (др. перевод) (ЛП), автор: Дуглас Пенелопа. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*