Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » На пути к справедливости (ЛП) - Риви Джекс (книги полностью бесплатно txt) 📗

На пути к справедливости (ЛП) - Риви Джекс (книги полностью бесплатно txt) 📗

Тут можно читать бесплатно На пути к справедливости (ЛП) - Риви Джекс (книги полностью бесплатно txt) 📗. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

 Мне безумно приятно ощущать его внутри. Я раздвигаю ноги шире, позволяя ему проникнуть еще глубже, а он входит в меня мучительно медленно.

 — Черт, так хорошо, — он задыхается. — Так чертовски туго, — целует мои губы, его рука опускается к клитору.

 — Лиам! — Я упираюсь ногами в матрас, приподнимая таз. — Пожалуйста. Мне нужно больше. — Когда мои руки хватаются за его плечи, он быстро хватает мои запястья, поднимая руки над головой.

 — Посмотри на меня, — приказывает он, его голос звучит сдержанно. Я смотрю ему в глаза. — Я знаю, что тебе нужно больше, — берет оба запястья в одну руку, а свободной рукой поглаживает мою нижнюю губу. — Я хочу дать тебе больше, дорогая, — мягко говорит он.

Вздыхаю, и он, воспользовавшись моментом, проталкивает свой большой палец мне рот. И я посасываю его с жадностью.

 Он стонет, а затем выходит из меня почти до конца, замерев на самом выходе, а затем снова начинает сладостную пытку, медленно входя в меня дюйм за дюймом. Я хныкаю, а он повторяет все снова и снова.

 Он продолжает смотреть на меня, его мышцы на руках и плечах напрягаются. А я теряюсь в ощущениях от его постоянных, глубоких толчков.

 Он неторопливо имеет меня, а я нахожусь в сладком забытье. Когда думаю, что больше не могу сдерживаться, его толчки внезапно становятся глубже, сильнее, а затем его темп ускоряется. Запрокидываю голову назад, и мои глаза закрываются от ощущения приближающегося оргазма. Понимаю, что Лиам будет грубым, очень грубым. И тогда он входит с такой силой, что просто впечатывает меня в матрас. Мы чуть ли не кричим от нахлынувшего одновременно удовольствия.

 Я придвигаюсь ближе к Лиаму. Он лежит на спине, а моя нога скользит вверх - вниз по нему, пока не замечаю его медальон, который лежит на его груди так близко к моему лицу, что я могу увидеть гравировку. Поднимаю голову, чтобы получше разглядеть надпись: «Запомни, моя любовь всегда с тобой».

 — Из-за тебя я опаздываю, — говорит Лиам достаточно грубо.

 Я хочу извиниться.

 Он садится на край кровати, а я укутываюсь в простыню. Он смотрит на меня.

 — С тобой все в порядке? — Я утвердительно киваю. — Я люблю словесные ответы, дорогая, — мягко говорит он.

 — Да.

 Он хмурится и скользит пальцем вниз по моему лицу к губам. — Я хотел бы остаться, но сегодня понедельник...

 — Я знаю. — Я хочу, чтобы он остался. После того, что было прошлой ночью, я не готова отпустить его, и я хочу узнать, кто подарил ему кулон, и что он значит для него.

 Он никогда не снимает его.

 — Спи дальше. Еще рано, а мы поздно заснули. — Он ухмыляется.

 Я слежу за ним, а желание уже зарождается внизу живота. Его мышцы на спине напрягаются, когда он идет к шкафу. Я кусаю губы, вспоминая то удовольствие, которое он дарил мне на протяжении всей ночи.

 Я снова ложусь, и, должно быть, засыпаю, потому что следующее, что помню, это то, что Лиам целует меня. Он улыбается, когда я открываю глаза. Мои руки притягивают его за шею. Мммм ... он так хорошо пахнет, только что из душа.

 — Мне нужно идти. Я опаздываю на утреннее заседание. — Он еще раз целует меня, а потом встает. — У меня встреча в обед, и я, вероятно, не вернусь до вечера. Если я тебе понадоблюсь, ты можешь позвонить мне на сотовый.

 — Хорошо. Удачного дня, — посылаю ему воздушный поцелуй.

 Он улыбается мне так, что сердце уходит в пятки, а затем уходит.

 Поворачиваюсь и обнимаю подушку, вдыхая его восхитительный запах. Я улыбаюсь, когда вспоминаю его рассказ о своих бабушке и дедушке.

 Я поклоняюсь тебе всем своим телом.

Только когда ты появилась в моей жизни, я в полной мере оценил, что это значит.

 Я широко улыбаюсь, когда поднимаюсь с кровати.

 Следующие несколько дней были такими же. Мы с Лиамом занимались любовью всю ночь, а затем рано утром он уходил. Он был занят в течение всего дня, и я не видела его до ужина. Я удивлена, но безумно рада тому, что он проводит все вечера дома, потому что, когда я работала в ресторане, казалось, что он занят клубом двадцать четыре часа в сутки.

 Я не имею ни малейшего понятия, чем Лиам занимается в течение дня. Не работая, ощущаю себя бездельницей и слоняюсь без цели по дому. Я чувствую себя в квартире, как в ловушке, так как до сих пор не хочу встречаться с моими бывшими коллегами.

 В среду у Лиама встреча. Я ничего не знаю об этом, пока он не будит меня утром, чтобы попрощаться.

 — Ммм, ты так вкусно пахнешь, детка, — говорит он, зарываясь лицом в мою шею, глубоко вдыхая аромат.

 Я, в свою очередь, вдыхаю его сексуальный запах, а затем поднимаю руки за голову, потягиваясь. Выгибаю спину, надеясь заманить его обратно в постель. Это сработало прошлым утром.

 Я чувствую его улыбку на моей шее. — Не сейчас, дорогая, — встает с кровати.

Открываю глаза и резко вздыхаю. Лиам в костюме выглядит прекрасно. Когда он больше ничего не говорит, идя по комнате, чтобы сложить все в карманы, спрашиваю: — Ты так оделся для работы?

 Он подходит к кровати и наклоняется, чтобы поцеловать меня. — Нет, у меня назначена встреча. — Затем направляется к двери. — Если тебе что-нибудь понадобится, попроси Брюса или Майка. — Он смотрит на меня. — Я вернусь только вечером, — и закрывает за собой дверь, прежде чем я успеваю что-то ответить.

 По какой-то причине я ощущаю беспокойство, поэтому безумно радуюсь, когда Холли заходит ко мне прежде, чем уйти домой. Я отказываюсь от ее приглашения пообедать завтра в ресторане. Знаю, что я трусиха, но слишком много произошло за относительно короткий промежуток времени, и я просто не хочу отвечать на вопросы, прекрасно понимая, что это все обусловлено ощущением незащищенности в ситуации, в которой я нахожусь. Я ценю то, что Холли не задает мне лишних вопросов.

 Энни накрывает мне ужин в столовой, но я забираю свою тарелку и присоединяюсь к ней на кухне. Все, что она знает, это что Лиам сказал ей, что не вернется к ужину. Интересно, что он скажет на то, если я уйду, не ответив на его вопросы. Кусаю губы, когда дрожь пробегает по моей спине от осознания того, что он сделает.

Пытаюсь посмотреть телевизор, но мои мысли возвращаются к Лиаму. Я чувствую себя отлично после нашего разговора в ресторане и после секса в последние пару ночей. Но теперь все, о чем я могу думать это проклятая гравировка на его медальоне. Я должна спросить Холли, знает ли она, кто подарил ему его. Или, может быть, я должна вести себя как взрослый человек и спросить Лиама об этом? Ответит ли он мне? Помню, когда в первую брачную ночь я протянула руку к его кулону, он остановил меня. Вот почему я считаю, что это подарок его бывшей. Он до сих пор с ней встречается? Он с ней сегодня ужинает?

 Бух! Бросаю подушку, лежащую рядом на диване в другой конец комнаты.

Я не сделаю этого.

 Выключаю телевизор и направляюсь в спальню, принимаю душ и заползаю в постель.

 Просыпаюсь, когда Лиам ложится рядом со мной, притягивает меня ближе, зарываясь лицом в мои волосы.

 — Ты так чертовски хорошо пахнешь. — Его руки двигаются по моему телу, вызывая мгновенную ответную реакцию. Он переворачивает меня на спину и целует, а его рука скользит вниз по моему животу.

 — Раздвинь свои ножки для меня, сладкая, — требует он, заканчивая поцелуй, и тянет за низ моей короткой сорочки, все больше обнажая меня.

 Я вся дрожу от его слов, его голоса.

 Рукой движется к моему лобку, его пальцы слегка щекочут меня, возбуждая в то же самое время. Когда я начинаю тянуться к нему, он заводит мои запястья за голову. Своей ногой придерживает мои, удерживая меня на месте.

 Я начинаю стонать, будучи полностью в его власти. Я хмурюсь от мысли, что он никогда не бывает милым.

 Его пальцы скользят между моими складками. — Ты такая сладкая, дорогая. — Он наклоняется и кусает один из моих сосков через сорочку.

Перейти на страницу:

Риви Джекс читать все книги автора по порядку

Риви Джекс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


На пути к справедливости (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге На пути к справедливости (ЛП), автор: Риви Джекс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*