Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Трудности перевода (СИ) - Кошкина Татьяна (книги серия книги читать бесплатно полностью .txt) 📗

Трудности перевода (СИ) - Кошкина Татьяна (книги серия книги читать бесплатно полностью .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Трудности перевода (СИ) - Кошкина Татьяна (книги серия книги читать бесплатно полностью .txt) 📗. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

- Что? - возмутилась весьма миниатюрная женщина. - Если силушки нет, чтобы девушку на руках носить, это уже старость, Шилов.

- Девушку, - хмыкнул в сторону Олег и все-таки получил очередную пощечину. Она была совершенно очаровательна в гневе - это он знал точно. Довольный собой, мужчина проводил взглядом уходящую в темноту ночи переводчицу.

***

Следующее утро

- Такая пробка, - Ирина раздраженно кусала губу и переплетала пальцы. Хотелось до обеда сделать еще кучу всего, все-таки вылет вот-вот и целую неделю её не будет в стране. - Считайте, что довезли меня до места, - она кивнула водителю и выскочила из машины. В кармане пиджака вжикнул телефон - списались деньги за поездку.

Пройти оставалось всего ничего. Пара домов и большая площадь при въезде на которую и образовался затор. Ирина стремительно миновала небольшое ДТП, перебежала по пешеходному переходу в центр площади и, прикупив в сквере стаканчик бодрящего напитка в небольшой передвижной кофейне устремилась к стеклянному офисному зданию.

На пешеходном переходе её встретил отчаянный визг тормозов и чувствительный удар бампером в бок. Ирину отбросило в сторону, она едва удержалась на ногах, расплескав часть кофе по асфальту.

- Что за? - выпрямилась и зло посмотрела на частично заехавший на зебру автомобиль. Какой-то жутко дорогой, начищенный до блеска внедорожник.

Окно открылось и оттуда донеслось грубое:

- Слышь ты, курица, по сторонам смотреть не учили? Пошла отсюда!

Этого Ирина снести не могла. Недолго думая, женщина открыла крышку стаканчика и плеснула кофе на лобовое стекло машины. Дымящийся в утренней прохладе напиток медленно растекся по стеклу. Водитель тут же выскочил, это оказался грузный невысокий мужчина с выражением презрения к миру на обрюзгшем лице, видимо, навечно к нему прилипшим.

- Ты охренела? Стерва, - гаркнул он она всю улицу, приближаясь.

- Сам охренел! Пешеходный переход, - огрызнулась в ответ женщина, сжимая в руках бумажный стаканчик. Ситуация вызвала живой интерес публики, несколько людей уже остановились поблизости и, как по команде, подняли в воздух мобильные телефоны. “Стервятники,”- зло подумала Ирина, смерив их пренебрежительным взглядом.

- Ты знаешь, кто я, тварь? - мужчина больно схватил её за плечо и развернул лицом к себе.

- Знаю. Говнюк, каких поискать, - огрызнулась она, закусив удила.

- Ах ты, су…. - он замахнулся для удара.

Вновь на переходе взвизгнули тормоза и с соседней полосы в сторону разыгравшейся сцены круто вывернул блестящий в лучах утреннего солнца черный внедорожник-инфинити. Зеваки закричали и разбежались с его пути. От неожиданности обидчик отпустил ее руку и тоже отпрыгнул в сторону. Автомобиль послушно затормозил в жалких сантиметрах от Ирины. Его она узнала без труда.

Водительская дверь открылась, злой, как черт, Шилов выскочил оттуда и, полностью проигнорировав замершую на месте женщину бросился к громко матерящемуся мужчине.

- Да ты охренел, придурок? - попытался взбрыкнуть тот, но когда его схватили за грудки и чуть приподняли над землей, как-то быстро растерял пыл.

- Ты сейчас подходишь к даме и извиняешься, быстро, - пробасил Олег и отшвырнул мужчину от себя в сторону Ирины.

- Это с какой стати, эта бл*дь херова, по сторонам не смотрела, - возмущался тот, явно потеряв остатки инстинкта самосохранения. За что тут же поплатился, своей огромной рукой Шилов схватил его за шею и подвел к Ирине уже согнутого в три погибели обидчика.

- Извиняйся, я сказал, - сжал сильнее. - Пока я тебе шею не свернул.

- Олег, не надо… - наконец-то Ирина смогла произнести хоть слово, но и то прозвучало неубедительно.

- Извиняйся, кому говорю, - продолжал давить Олег. Ей показалось или что-то хрустнуло? Нет, должно быть фантазия разыгралась. Не станет же он ломать шею за это, глупо.

- Простите меня, - поморщился мужчина. Прозвучало неискренне. Рука Шилова сжала еще сильнее, Ирина видела, как напряглись мускулы под натянувшейся тканью рубашки. - Извините, я был не прав, - почти пропищал тот. Олег, кажется. удовлетворился этим и выпустил его.

- А теперь садись в свой тарантас и вали отсюда по всем правилам дорожного движения, - рыкнул в спину улепетывающему Шилов. - Ира, в машину.

Обалдев от всего происходящего, она послушалась. На всякий случай. Олег в гневе был по-настоящему страшен, но лучше так, чем остаться одной на улице, наполненной людьми. Да, представление собрало достаточно зрителей, кто-то точно станет сегодня звездой youtube.

Олег плавно вывел машину обратно на свою полосу, и через пару минут они молча въехали в подземный паркинг. Мотор затих. В салоне по-прежнему висела напряженная тишина. Ирина понимала, что должна его поблагодарить, но язык не поворачивался.

- Я бы тебя довез, зачем поехала сама? - нарушил, наконец, молчание Шилов. Он смотрел прямо перед собой, все еще крепко сжимая руками руль. - Почему не дождалась меня?

Ей показалось или говорит Шилов сейчас с кем-то другим? Не с ней. Тон какой-то другой, в голосе столько боли, что в кожаном салоне стало тяжело дышать.

- Олег, все в порядке? - в попытке привести вернуть его в реальность, Ирина коснулась рукой плеча. Мужчина вздрогнул и будто очнулся ото сна.

- Да, я в норме. Ты как? Он сильно тебя задел? - голос стал более привычным, низким и обволакивающим.

- Все нормально. Бок немного болит, но это пустяки. Ты не должен был…

- Нет должен. Из-за таких, как он, гибнут миллионы людей. Бесценных, самых близких людей. Если я смогу свернуть шею, хоть одной такой твари, буду счастлив, - случайно, сама того не ведая, Ирина разбудила в нем злость. Женщина вжалась в спинку кожаного сидения. Будучи не робкого десятка, она все равно побаивалась его, этого огромного человека рядом, особенно после того удара. Хотела убрать с плеча руку, но он поймал её и вернул обратно. - Это меня успокаивает. Посидим минуту.

- Хорошо, - согласилась она. - И еще, Олег, спасибо.

Мужчина едва заметно усмехнулся. Все-таки обладала эта женщина какой-то странной властью над ним. Заставляла лететь на поиски среди ночи, заставляла нарушить кучу правил и безрассудно вылететь на пешеходный переход, заставляла успокоиться то, что бушевало внутри.

***

Ближе к обеду. Офис J Electronic

- Есть какие-то вопросы? Я сейчас уеду и буду на связи только по вайберу всю неделю, - объявила Ирина. У сотрудниц никаких недопонимание не оказалось, все постарались решить за неделю до отъезда руководителя. Даже удивительно, что получилось. Все-таки она никогда в жизни никем не руководила и даже такой маленький штат мог вызвать затруднения, но ей повезло. Видимо, впервые в жизни.

Перейти на страницу:

Кошкина Татьяна читать все книги автора по порядку

Кошкина Татьяна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Трудности перевода (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Трудности перевода (СИ), автор: Кошкина Татьяна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*