Наша тайна (ЛП) - Норрис Шана (бесплатные серии книг .TXT) 📗
Приготовив пломбир, Кейт с коллегами поставили его на стол в углу, прямо напротив стены почёта. Мы сели и Кейт вручила нам ложки.
— Время пошло! — провозгласила она, нажав на таймер, висящий на стене рядом с фотографиями. Она улыбнулась нам. — Удачи. У вас тридцать минут.
Лицо Эштон просияло, когда она погрузила ложку в пломбир и зачерпнула огромный кусок мороженого с шоколадной глазурью и мармеладными мишками.
— М-м-м, — протянула она, отправив в рот первую порцию. И махнула мне. — Давай. Начинай есть!
Я зачерпнула пломбир, ощущая на себе взгляды посетителей.
— А сколько придётся заплатить, если ты проиграешь? — спросила я.
— Пятьдесят долларов, — ответила Эштон, слизывая каплю вишнёвого соуса с руки.
Я не могла позволить Эштон выложить пятьдесят долларов за этого гиганта. Я должна хотя бы попробовать.
Я заглушила неодобрительный голос мамы в голове и проглотила восхитительно мягкое и божественно вкусное мороженное с посыпкой из M&M’s. Только что была там, а через минуту — исчезла.
Я пожала плечами и облизнула ложку.
— Мне стало нехорошо, и я рано ушла.
— И шла пешком до дома? — вытаращила глаза Эштон.
— Нет, — ответила я. — Меня кое-кто подвёз.
— Кто? — спросила Эштон.
Я надеялась, что она не спросит, но знала, что мои надежды тщетны.
— Ну. — Я подцепила пальцем немного мороженого. — Джуд Уэстмор.
У Эштон отвисла челюсть.
— Джуд Уэстмор подвёз тебя до дома?
Я кивнула.
— Да. Он все равно живёт рядом. Ничего особенного.
— Джуд никого не подвозит до дома, — сказала Эштон. — Никого и никогда. И что он тебе сказал?
— Ничего. Он увидел, что я хочу уйти и предложил подбросить. Затем подвёз меня домой. Вот и всё.
Эштон откинулась на спинку стула и молча посмотрела на меня. Тем временем Кейт вышла на перерыв и села напротив меня. Протянув руку, она аккуратно закрыла Эштон рот.
— Не зевай, а то муха залетит, — сказала Кейт и взглянула на таймер. — Ещё двадцать четыре минуты до конца.
Эштон указала на меня, но смотрела на Кейт.
— Ты знаешь, что новенькая только что мне сказала?
— Нет, и что же сказала новенькая? — Кейт заинтригованно посмотрела на меня.
— Скажи ей, — потребовала Эштон. — Скажи то, что только что сказала мне.
Я вздохнула.
— Джуд Уэстмор подвёз меня домой после вечеринки. Вот и всё. В чём дело-то?
— Серьезно? — брови Кейт взметнулись до середины лба. — Какое интересное развитие событий.
— Да ничего особенного, — запротестовала я.
— Джуд больше не помогает другим, — пояснила Кейт. — Раньше да, до смерти Лиама. Они были добрейшими парнями во всей округе, и помогали другим, ничего не прося взамен. Но потом Лиам погиб, и Джуд очень изменился.
— Он осилил «Мега Гиганта», — сообщила мне Эштон. Она указала на стену. — Вон. Видишь их с братом?
Я посмотрела туда, куда она указывала и увидела его — фото более молодого Джуда. У него были короткие волосы, выглядел он счастливее и дружелюбнее, чем тот, кого я знала. Рядом с ним сидел парень и обнимал его за плечо, и они демонстрировали пустую миску из-под «Мега Гиганта».
Я на минуту задержала взгляд на Лиаме. Он очень походил на брата цветом волос и улыбкой. У них была совсем небольшая разница в возрасте, так что их можно было бы принять за близнецов. Я представила, через что прошёл Джуд, потеряв брата, и как он пытается жить без него.
— Может, никто из вас не знает Джуда по-настоящему, — произнесла я. — Может, ему нужно время, чтобы не быть тем, кем все хотят его видеть.
Девочки переглянулись, но, похоже, мои слова их не убедили. Я ненавидела людей, которые считали, будто знают других лучше. В их головах не было места мысли, что всё может быть иначе. Если кто-то решает кем тебе быть, ты будешь им вечно, сам того не желая. И как вообще можно понять кто ты, когда на тебя постоянно давят извне?
— Мы можем обсудить что-то помимо Джуда? — поинтересовалась я.
У Эштон загорелись глаза.
— Хорошо. Лидия рассказала мне один секрет.
Я удивлённо взглянула на неё поверх мороженого.
— Какой?
— Что у тебя совсем скоро День Рождения, — ответила Эштон.
Кейт ахнула и захлопала в ладоши.
— Праздничная вечеринка!
Я замотала головой.
— Никаких вечеринок.
Кейт с Эштон обиженно надули губы.
— Нам нравятся праздничные вечеринки, — сказала Кейт. — Как ты уже догадалась.
— Как-то мы задумали организовать вечеринку по случаю Дня Рождения, — подхватила Эштон. — Ну, знаешь, приехать, все украсить, испечь торт и так далее. Но нас остановило то, что мы так и не придумали название.
— И ещё, что нам было по десять, — добавила Кейт.
— Серьёзно, ни один День Рождения не обходится без вечеринки, — сказала мне Эштон. — Это закон.
Я потёрла подбородок.
— Забавно, я никогда не слышала об этом законе в школе.
— Ха-ха, — сказала Эштон, показав мне язык. — А что ты тогда будешь делать в День Рождения?
Я пожала плечами, отправив в рот очередную порцию мороженого. На самом деле я не строила планов на день рождения. И в тайне надеялась, что когда-нибудь про него вообще забудут. Моя мать обычно нанимала кого-нибудь, чтобы организовать праздник с людьми, которых я едва знала и не желала знать. Ребята из школы, которые приходили поесть и искупаться в нашем бассейне. Люди, с которыми я пересекалась в коридорах и едва общалась. Зато в мой день рождения они вели себя так, будто были моими лучшими друзьями просто потому, что мама решала, что я должна с ними дружить. В течение четырёх часов я фальшиво улыбалась до боли в скулах и голове, притворяясь, будто не вижу, как моя мать глушит коктейли, а отец смотрит на всё стеклянным взглядом.
— Наверное, проведу весь день с тётей Лидией, — сказала я. — Может, даже пойду на безумство и закажу пиццу.
Кейт покачала головой.
— Не пойдёт. У тебя должна быть вечеринка.
Я попыталась возразить, но они меня не слушали. Я не хотела вечеринку, это было бы странно. Да и кого они пригласят? Я и знала-то в Эшвилле только их и тётю Лидию. И ещё Джуда.
Но я не могла представить Джуда на своей вечеринке иначе, как прячущимся в тени весь вечер. Впрочем, можно было бы спрятаться с ним и избежать всего этого. Кейт взяла с прилавка салфетку и ручку, и начала составлять список покупок. Они с Эштон выкрикивали идеи, пока мы расправлялись с «Мега Гигантом».
— Твоя мама приедет к тебе на День Рождения из Парижа? — спросила Эштон, подняв на меня взгляд. — Приглашать её? Можешь дать мне её номер, и я всё ей расскажу.
Да, отличная идея, позвонить моей маме в Париж и пригласить на вечеринку по случаю моего Дня Рождения, организованную двумя неизвестными девицами, которых она вряд ли одобрит. Почему бы нам не позвонить моему отцу в реабилитационный центр и не пригласить и его тоже?
— Нет, она не приедет, — сказала я. — Она не вернётся до конца лета.
Кейт сочувственно мне улыбнулась.
— Жалко. А как насчёт друзей из твоего города? Они наверняка будут рады приехать.
Я так и видела Натали, бродящую по горам и потешающуюся над всем, что она видит. Она бы сто процентов высказалась по поводу цвета волос Эштон и сандалий на ремешках, которые носила Кейт. Натали не было знакомо чувство такта.
— Они все разъехались на лето, — отмахнулась я. — Так что не думаю, что они приедут.
— Что ж, — сказала Эштон, лучезарно улыбаясь. — По крайней мере, у тебя есть мы.
— Осталось десять минут, — сообщила Кейт, кивая на таймер над нами.
Эштон в панике посмотрела на меня поверх пломбира. У нас оставалась ещё половина и пятьдесят долларов на кону. Я сильнее сжала ложку и спокойно сказала:
— Мы справимся, Эштон.
Мы кивнули и заработали ложками, запихивая в рот шоколадно-карамельную массу так быстро, как только возможно. Я старалась не думать, как быстро наполняется мой желудок или что до конца жизни не смогу смотреть на сахар, я просто ела, а стрелки отсчитывали минуты. К последней минуте, вокруг нас образовалась толпа, следящая за тем, как жадно мы с Эштон поглощаем пищу.