Ожиданиям вопреки (СИ) - Золомон Джорджиана (книги хорошем качестве бесплатно без регистрации txt) 📗
- А ты не хочешь рассказать мне, как стал тем, кем стал? Помнится, пять лет назад ты был обычным парнем… - Алия понимала, что дразнит дикого зверя, но Халиф задел ее за живое и она собиралась отплатить ему той же монетой.
- Ты же не думаешь, что я тебе сейчас все возьму и выложу? – Халиф только хитро улыбнулся и снова принялся за кальян, не обращая внимания на то, как Алия гневно сжала губы. Попытка уязвить его не удалась. – Скажу только одно – не ты одна в нашей семье целеустремленная.
- Да, только я всего добиваюсь собственным трудом, - возразила Эдвардс.
- Тебе так кажется, я знаю, но это неправда, - спокойно ответил Халиф.
- Что ты хочешь этим сказать? – Алия внимательно взглянула на своего супруга, не понимая, к чему тот клонит. Уж что-что, а законов она никогда не нарушала.
- Ты говоришь, что всего добилась сама, но тебе двадцать пять, а по всем твоим счетам, очень нескромным, надо отметить, счетам, все еще платит отец. Ты говоришь, что все – твоя заслуга, но тебя вырастили в богатстве, балуя, как единственную и любимую дочь, преподнося все на блюдечке с голубой каемочкой. Ты отдыхаешь за границей по два-три раза в год, носишь дизайнерскую одежду и ездишь на дорогом автомобиле. Ты живешь в роскошном особняке и ни разу не задумывалась о том, сколько стоит его содержание, ты по сей день учишься, твоя практика неоплачиваемая, и это без учета того, что перед этим ты провела в колледже шесть лет. Все это – заслуга твоего отца, не твоя, и ты должна быть ему благодарна, потому что, поверь мне, так везет не всем.
- То есть, ты хочешь сказать, что я никто и ничто? Простая избалованная девчонка? – волна негодования поднялась в груди Алии. Ей казалось или Цимерманн и впрямь ее осуждал?
- Ты не так меня поняла…
- Нет, я прекрасно тебя поняла! - отрезала Эдвардс. – Но раз я содержанка, которая всем обязана своим родителям, то зачем ты на мне женился? Если я просто выходец золотой молодежи, который ничего в этой жизни не добился своим трудом, то почему я? Неужели у тебя не было других вариантов? – Алия не заметила, как повысила голос, злость брала верх, и она с трудом могла контролировать свои эмоции.
- Ты правда хочешь услышать ответ на этот вопрос? – карие глаза посмотрели на нее серьёзно и очень внимательно. Алия не хотела слышать ответ, так как сама предполагала, что все серьезно, а Алан говорил о влюбленности Цимерманна вполне уверенно, поэтому все, что смогла сделать в этой ситуации, так это подняться со своего места и уйти.
- Я не желаю больше продолжать этот разговор.
- Это наша первая ссора? Серьезно? – Халиф развел руками. - Я ведь не оскорблял тебя, только сказал правду…
- Неужели? Я просто пустоголовая дурочка, которая тратит деньги родителей направо-налево, так? Это, конечно, не оскорбление, ну что ты! – Алия взмахнула руками в недоумении.
- Послушай…
- Да что ты вообще знаешь? – Эдвардс не на шутку завелась, снова повышая голос. – Ты хоть знаешь, сколько бессонных ночей я провела за чертежами и учебниками, я своими силами получила редкий грант и никто не платил по моим счетам! Отец ничего не тратил на мое обучение, потому что я сутками напролет вкалывала, словно проклятая, и все потому, что я хотела, чтобы он мной гордился!
- Это не так, - Цимерманн тоже поднялся на ноги и теперь стоял напротив, скрестив руки на груди.
- Что «не так»? – вскричала Эдвардс.
- Я знаю о гранте, но получила ты его только благодаря связям своего дяди. Директор колледжа, который ты закончила, близкий друг Алана Эдвардса, - невозмутимо заявил Халиф, явно наслаждаясь замешательством, отобразившимся на лице девушки. – Думаю, твои дядя и родители просто не хотели тебя расстраивать.
- Ты врешь… - Алия отчетливо помнила тот замечательный день в конце лета, когда получила лучшую новость в своей жизни. Эдвардс по сей день хранила письмо из колледжа, в котором говорилось, что для них будет честью обучать столь талантливую девушку. Этот грант был ее гордостью, поводом думать, что она чего-то стоит.
- Зачем мне это? – невозмутимо поинтересовался Халиф.
- Не знаю, ты же чертов псих! Откуда мне знать, что творится в твоей ненормальной голове! Господи, да ты же насильно заставил меня выйти за тебя, откуда мне знать, чего от тебя еще можно ждать?
- Попридержи коней, детка, - резко отозвался Цимерманн. – Ты заходишь слишком далеко.
- А что? Ты такой чувствительный или обижаешься на правду? – Алия злилась по-настоящему, потому что в этот раз Цимерманн выдумал совершенный абсурд, который не укладывался в голове.
- Ты права, нам и впрямь лучше прекратить этот разговор, - мрачно произнес мужчина. Все получилось совсем не так, как ему хотелось. Он планировал романический вечер, хотел поделиться историями из своего прошлого, немного лучше узнать друг друга, а все получилось совсем наоборот. Халиф пожалел о сказанном сразу, как только Эдвардс скрылась из виду, но изменить этого уже не мог. Вечер был безнадежно испорчен.
Глава 4
- Детка, открой дверь, это уже не смешно, - Халиф нахмурился и настойчиво постучал в дверь супруги в сотый раз. Алия заперлась там и не выходила со вчерашнего вечера. Цимерманн тысячу раз успел пожалеть о необдуманных словах, он и впрямь не думал, что они возымеют такой эффект, ему казалось, что Эдвардс куда сдержаннее и хладнокровнее. По всей видимости, он совсем не знал свою жену. – Алия, не заставляй меня ломать замок, - Халиф громко выдохнул. Выманить девушку из убежища не получалось, а он совершенно не хотел тратить время драгоценного отдыха на бессмысленные ссоры. – Эдвардс, я сейчас позвоню твоим родителям, - на самом деле, звонить он им не собирался, да и что бы сказал? Ваша дочь заперлась в спальне и не впускает меня? Глупости. Тем не менее, данная тактика возымела свой эффект.
- Обалдел? – Алия распахнула перед супругом дверь настежь. Красные от долгих рыданий глаза светились гневом, еще чуть-чуть, и Халиф был уверен, она бросится на него с кулаками.
- Детка…
- Не называй меня так! – повышая тон, произнесла Эдвардс. – Я тебе не очередная шл*ха, которую ты подцепил в дешевом баре! Я не… - договорить Алие не дали – Халиф впился в ее губы жарким поцелуем. Эдвардс попыталась его оттолкнуть, даже укусить, но все без толку, Цимерманн затолкал ее в комнату, а затем настойчиво подтолкнул к столу, стоявшему в углу комнаты. В конечном итоге, Алия оказалась сидящей на нем, а между ее ног удобно устроился наглый Цимерманн. Эдвардс совсем не желала его целовать, но супруг, как и всегда, не посчитался с ее мнением. Насладившись процессом, он оторвался от покрасневших губ Эдвардс и прислонился лбом к ее лбу, рвано выдыхая.
- Прости меня, детка, это было неправильно, я не имел права раскрывать чужую тайну, - тон Халифа был серьезным, а в глазах легко читалась вина. Кажется, он и впрямь сожалел о сказанном, но Алия никогда не была отходчивой, обиды она запоминала надолго, а второй шанс практически никогда и никому не давала.