Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Слеш » Искра (СИ) - "Emerald" (читать полные книги онлайн бесплатно .txt) 📗

Искра (СИ) - "Emerald" (читать полные книги онлайн бесплатно .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Искра (СИ) - "Emerald" (читать полные книги онлайн бесплатно .txt) 📗. Жанр: Слеш. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Ло!.. — едва не заплакал блондин. — Он… он не бросит нас?.. Не откажется?.. Он так отреагировал!..

— А как бы ты сам на такое отреагировал? — Резонно возразил Сауналь. — Нет, не бросит. Не знаю, почему, но я верю Барру! Он не предаст нас…

— Не предам! — Подтвердил хмурый как грозовое небо бастард, втаскивая в комнату какого-то типа в потрепанной жреческой мантии. От типа разило как из винной бочки, но передвигался он вполне осмысленно, хотя и кривовато. — Но такие новости лучше выслушивать не на трезвую голову.

— Да не тащи ты меня!.. — возмутился жрец, выдергивая из рук Баррэта ворот мантии. — Сказал же, сам пойду! Оппачки! — Восторженно взвыл полутрезвый типус, вцепившись взглядом в две голые фигуры на кровати. — Ты хоть сразу двоих-то наследничков потянешь?

Раздавшийся после этого грохот заставил парней подскочить и, невзирая на внешний вид, броситься к севшему со всего маха на пол Барру. Вориндо-рив очумело мотал головой, раскинув ноги в так и не почищенных сапогах на пол комнаты.

— Эээ, мужик… — озадаченно произнес жрец, суя под нос Баррэту какую-то фляжку. — На-ко, глотни!

Хватающий ртом воздух Барр слепо нашарил спасительный сосуд и с бульканьем к нему присосался.

— Куда?!.. — взвыл жрец, пытаясь забрать флягу обратно. — Это ж тройная выгонка!

— А мне плевать!.. — махом опростав посудину, Вориндо-рив поднял на сидевших рядом с ним на корточках голых парней несколько осоловевший взгляд. — Так это правда?

— А ты нам не поверил?! — Тут же возмутился Сауналь, а хрупкий блондин начал было раздуваться, готовясь закатить скандал. Но широкая ладонь воина осторожно легла на его рот. — Простите, парни, но я не сразу осознал… Трудно, видите ли, в ТАКОЕ поверить.

— Мы же говорили тебе, что серьезны, — тихо промолвил Лотэ, упираясь взглядом в темные доски пола. — Мы любим тебя, Баррэт Вориндо-рив!

— И хотим быть с тобой! — Торжественно закончил Сэри ритуальную фразу.

— Ладно! — Губы воина самовольно раздвигала совершенно идиотская, но от того не менее счастливая улыбка. Он как-то враз принял в себя новость о своем будущем отцовстве. И пусть все решили за него, Баррэт не мог оставить своих детей незаконнорожденными, как некогда поступили с ним. И хотя у него были любящие отец с братом, но клеймо бастарда немало отравляло жизнь молодого воина.

— Гхм!.. — раздалось над ухом многозначительное кашлянье. И жрец деликатно постучал костяшками пальцев по голове все еще сидевшего на полу Баррэта. — Может, я уже пойду?

— Куда?! — Тут же вскочил на ноги Вориндо-рив. — А ну, стой! Проводи обряд!

— Что, сразу с двумя? — Удивился тот. — Нет, конечно, по закону можно… Но как-то не принято иметь двух мужей… Но если хочется… Может, в храм спуститесь?

— А здесь храм есть? — Удивился Сэриэль.

— Маленький, — пояснил блондину Барр. — Больше на часовню похож.

— Каким бы ни был! — Оскорбился жрец. — Нужен большой храм Отца-Небо, так и езжайте в столицу!..

— Да ладно тебе! — Усмехнулся Барр: настроение стремительно менялось в сторону полного и безоговорочного счастья. — Давай, лучше, полечи их. А потом соедини нас узами брака. И пойдем вниз праздновать.

— Какое праздновать! — Возмутился Сэриэль. — Нас дома потеряли! Там будем праздновать!

— Но хоть опохмелиться нальете? — Уныло вопросил жрец. Баррэт посмотрел на помятое, несчастное лицо служителя Отца-Неба и решительно кивнул.

— Нальем! И не только на опохмелку.

— Тогда жду в храме, — кивнул тот, выходя. Но напоследок обернулся и сделал неясный пасс одной рукой. Судя по облегченному вздоху блондина с брюнетом и, впрямь, полечил…

Парни тут же развили бешеную деятельность. Вызванный хозяин получил кучу указаний. И пока все трое отмокали во вновь наполненной бочке с горячей водой (причем, воина туда затащили, несмотря на его отговорки, что он недавно мылся!..), одежду Баррэта вычистила, принесли сундуки из пригнанной поутру кареты, и разложили на постели два празднично-алых, затканных золотом костюма.

— Родители на свадьбу приготовили, — пояснил Лотэ, самостоятельно облачаясь в богатый камзол. Рядом Баррэт торопливо смывал с лица пену после бритья.

— Ох, и буду же я рядом с вами выглядеть… — с сомнением пробормотал Вориндо-рив, разглядывая собственный, несколько потертый охотничий костюм. Но его со-мужья только весело отмахнулись.

— Парни, — неожиданно серьезно произнес воин, когда все трое уже стояли в маленьком храме, и опохмелившийся жрец возжигал ритуальные светильники, готовясь засвидетельствовать брак. — А что скажут ваши родители?

— Да ничего, — легкомысленно отмахнулся Лотэ, коим владело радостное нетерпение. — Они нас обожают, и возражать не будут.

— Тогда… — Баррэт, наконец, решился. — Не знаю, почему это случилось. И не хочу знать! Но я рад, что отныне мы вместе. Я… я люблю вас, парни!

Лотэ и Сэриаль с двух сторон доверчиво, словно котята, прижались к нему, едва ли не шмыгая носами.

— Мы тоже тебя любим! — Хором выдали они. И неказистый, бедненький храмик затопило внезапно вспыхнувшее радужное сияние!

Покрытый патиной бронзовый факел выпал из рук перепуганного жреца и тяжело грохнулся об пол. А сам жрец с выпученными глазами опустился на колени перед ругающейся и трущей слезящиеся глаза троицей новобрачных.

- ********!!! — Эмоционально выдал Баррэт, пытаясь проморгаться от заливающих лицо невольных слез. Ему вторили со-мужья не менее изощренным матом.

— Что это было? — Вопросил Лотэ, на котором повил Сэриаль.

— ЧУДО! — Выдохнул жрец, взирая на них с пола, словно на второе пришествие самого Отца-Небо. — Ваши руки!..

Барр с недоумением перевел взгляд на свои жилистые запястья, выглядывающие из рукавов камзола. Из-под манжет виднелась замысловатая вязь словно бы вытатуированных золотом браслетов. Сразу на обеих руках.

Посмотрев на женихов, Вориндо-рив увидел такие же браслеты, но только в одиночном исполнении на запястьях Ротаоля и Сауналя.

— ЗНАК ИСТИННОГО СУПРУЖЕСТВА! — Потрясение жреца все еще не прошло. Еще бы — не каждый день увидишь овеществление легенды!

— Что… — начал было Сэри, но жрец торопливо поднялся и низко, с величайшим почтением поклонился им.

— Об этом знают только жрецы, — торжественно возвестил он. — И знания эти достались нам от эльфов. Вы были связанны брачными узами еще в прошлой жизни. И переродившись в этом мире, неизбежно нашли и потянулись друг к другу. Ваши души и ваши судьбы едины. Вы обречены искать и находить друг друга в любых своих воплощениях! Я не могу совершить над вами таинство обряда, ибо вы уже женаты. Но я любому засвидетельствую ваш союз!

— И то хлеб, — пробормотал Барр, недоверчиво рассматривая вязь татуировки. — А почему она раньше не проявилась? Мы ведь всю ночь были вместе…

— Вы должны были одновременно подтвердить свою связь, — тожественно пояснил жрец.

— А если бы не подтвердили? — Уточнил Лотэ. Жрец помялся, но все-таки произнес:

— Не признанная и не подтвержденная связь истощает и убивает того, кто ее отвергает… Но зато теперь вы практически неуязвимы для магии, будете быстрее исцеляться, а со временем научитесь чувствовать друг друга. Может, и еще чего, но большего я не знаю.

— А прошлое?.. — с жадным восторгом вопросил Сэриэль, едва не подпрыгивая от нетерпения. — Мы теперь вспомним свои прежние жизни?

— А зачем тебе знать прошлое? — Ухмыльнулся Вориндо-рив. И покрутил запястьями — не мешает ли. — Живи настоящим!

— Мудрые слова, — согласился жрец, подбирая не понадобившийся факел и осматривая его на предмет повреждения. — Во многих воспоминаниях многие беды. Ваш супруг прав — живите настоящим. А я могу только пожелать вам удачи на новом витке судьбы.

— Вот спасибо! — Расхохотался Баррэт, хлопая своих теперь уже законных мужей по спинам. Воин впервые в жизни ощутил себя целым… завершенным. Теперь все встало на свои места.

— А везите-ка вы меня знакомиться с новой родней! — Эйфория от случившегося стремительно нарастала, опьяняя почище вина.

Перейти на страницу:

"Emerald" читать все книги автора по порядку

"Emerald" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Искра (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Искра (СИ), автор: "Emerald". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*