Оборотни крепости ЭР (СИ) - "gulsim" (книги серии онлайн TXT) 📗
***
На следующий день Гор, не спеша, направлялся в супермаркет, собираясь накупить шоколада для мужа, и тут его внимание привлекли истошные крики, доносящиеся от песочницы, устроенной для детей.
— Что за демоны бездны в вас вселились? — закричал он, подбежав к ссорящимся парням.
— Дочь Нгана, ударила моего сына лопаткой по голове! — возмущенно прошипел Дгэн, племянник Фостэна.
— А сын Росчэ превратился в змею и напугал мою дочь, — пожаловался Куэн, второй племянник Фостэна.
— Между прочим, твоя дочь первой начала! — возмутился Айсим. — Она превратилась в демона, и Лорчэ, с перепугу, превратился в нага!
— А сын Динни обернулся зверем и прыгнул на моего сына! — выдал еще одну претензию Дгэн.
— Он просто играл, — принялся оправдывать своего малыша Динни.
— А еще… — вступил Куэн, но Гор не дал ему договорить.
— А ну-ка, заткнитесь, мамочки. Что вы ведете себя как глупые гусыни? — прорычал он. — Это ваши детки сейчас весело играют в песочнице?
— Да, — парни обернулись к малышам.
— Так какого вы орете, как потерпевшие? Ваши дети уже давно забыли про мелкие ссоры, которые между ними произошли, а вы все никак не угомонитесь! Вам надо брать с них пример! И, если вы еще раз затеете подобную свару, я вас всех разгоню по домам, ясно?
— Да, — парни виновато отвели глаза.
— Смотрите у меня! — Гор, довольный, что так быстро разобрался, отправился дальше, но не успел он отойти на пару шагов, как позади вновь раздался крик.
— Убери от моего малыша своего страшного зверя! — заорал Дгэн.
— У меня не страшный зверь, а очень красивый, — возмутился Динни. — Не смей его так называть!
— Он поцарапал моего малыша, он теперь истекает кровью, — развопился Дгэн.
— Ничего он не истекает, у него всего лишь крохотная царапина.
— Так, я вижу, до вас не дошел голос разума! — рассердился Гор. — Отныне вы будете приходить в песочницу со своими мужьями, надеюсь, у них хватит ума не допускать глупых ссор между вами.
— Куэн, хватай дочь, Дакота идет! — взвизгнул Дгэн и, испуганно прижав к себе сына, помчался в сторону своего шатра. Куэн поступил так же.
— Боги, похоже, у них отказали последние мозги! С чего это они так переполошились? — спросил Гор.
— Дочь Дакоты научилась извергать огонь и в прошлый раз спалила сыну Дгэна волосы на макушке, — пояснил Динни.
— Веселая девочка у этой парочки драконов, — улыбнулся Гор. — Дакота, как поживает Фэнор? — поинтересовался он у подошедшего к песочнице парня.
— Отлично, он пошел в супермаркет за шоколадом, — с улыбкой произнес дракон.
— Я как раз тоже туда иду и тоже за шоколадом, — сказал Гор. — Ладно, пойду я, Кайл уже, наверное, меня заждался, — произнеся это, он направился к берегу озера.
Но, к его безмерному негодованию, шоколада в магазине не оказалось, его расхватали покупатели.
— Как посмели эти демоны бездны оставить меня без шоколада! — принялся он возмущаться на весь отдел, обнаружив вместо вожделенного лакомства пустые полки. — И, вот, как мне возвращаться теперь к мужу, он же меня на порог не пустит!
— Боги, Гор, ты чего развопился? — в отдел заглянул Стор.
— Эти негодяи оставили меня без шоколада!
— Вообще-то, шоколад не принадлежал только тебе, другие тоже имели право покупать его!
— Да, но не весь же! — Гор сердито посмотрел на пустые полки.
— Ник с Ландрой отправились за новой партией, сказали, что скоро будут. Так что, не пыхти тут напрасно, пойдем лучше посидим в кафе, там очень вкусная еда.
— Откуда здесь кафе? Мы же не на Земле!
— И, как это ты умудрился не заметить его? Оно еще вчера открылось! — Стор усмехнулся, заметив, как друг помрачнел.
— И, где это кафе?
— Здесь, неподалеку, — Стор двинулся вглубь зала.
Гор пошел за ним и первым, кого он увидел, был один из приблуд и стоял тот, на его удивление, за прилавком.
— Норг, ты, что здесь делаешь? — ошеломленно спросил он.
— Я здесь работаю! — заявил парень, вконец, опешившему от этих слов опекуну.
— С какого перепуга ты решил пойти работать?
— Я не желаю быть воином! Мне нравится готовить, — сказал Норг.
— А нам нравится, как он готовит! — произнес мужчина, сидящий за рядом стоявшим столиком.
— Спасибо, — зарумянился от похвалы парень.
— Когда это ты успел полюбить работу повара? — поинтересовался Гор.
— Я ее всегда любил!
— Боги, у меня такое ощущение, что все вокруг меня словно сошли с ума, — простонал Гор. — Интересно, будет в моей жизни хотя бы один день без сюрпризов?
— Зачем тебе? — спросил Стор.
— Каприз у меня такой! Хочу пожить один день спокойно!
— Странные у тебя капризы! — Стор повернулся к приблуде. — Норг, две порции мяса и два салата.
— Секундочку! — парень очень ловко положил на тарелки мясо и наложил в стеклянные миски салат, сложив все на поднос, подал его Стору.
— Ничего себе! — поразился Гор. — Когда ты успел стать таким расторопным?
— Вчера! — улыбнулся Норг. — У Ландры не забалуешь!
— Сделай еще одну порцию, я вызову сюда Кайла.
— И одну для Бэсси.
В итоге, за столом оказалось шестеро: семейство Стор и семейство Гор.
Кайл огляделся.
— А здесь уютно, — сказал он.
— Мне тоже нравится, — улыбнулся Гор. — А ты обратил внимания, кто здесь работает поваром?
— Нет, — Кайл взглянул в сторону прилавка и ошарашено распахнул глаза. — Норг? Но почему?
— Он заявил, что не желает быть воином.
— Ну, редко кто из наших сынов хотел быть воином, так что, в этом нет ничего странного, — Кайл отрезал кусок мяса и положил его в рот. — Вкусно, Норгу действительно лучше быть поваром.
— Салаты тоже вкусные, — Гор набрал немного салата в ложку и осторожно сунул его в охотно открытый ротик дочери. — Моя сладкая девочка тоже считает, что ее брат замечательно готовит.
— Нашей тоже нравится, — Стор, держа дочь на коленях, как и Гор свою, кормил салатом.
— Не перекорми ее, — забеспокоился Бэсси.
— Котенок, не суетись! — произнес Стор. — Кайл сидит рядом.
— Паникует твой котенок? — усмехнулся Гор.
— Постоянно!
— Ты будешь смеяться, но мой тоже, и это притом, что он сам маг-лекарь, — произнес Гор.
Внезапно раздался громовой голос:
— Всем, кто хотел приобрести шоколад, просьба пройти к кассе номер семь.
Сидящие за столиками дружно вздрогнули.
— Это что за демоны бездны орут? — спросил Гор.
— Это Ник говорит в рупор, — пояснил Норг. — Он мне его утром показывал.
— Что за чудовищная штука, голос такой страшенный! — восхитился Гор. — Я тоже такой хочу!
— Боги, тебе он зачем? Ты и так вечно орешь как оглашенный! — усмехнулся Стор.
— Народ буду пугать!
— Гор, пока ты тут болтаешь о всякой ерунде, шоколад, между прочим, разбирают! — сказал Кайл.
— Демоны бездны! — Гор вскочил, отдал дочь мужу и помчался к кассам. Стор поступил так же. Кайл с Бэсси переглянулись и, смешливо зафыркав, принялись кормить дочерей.
========== Глава 80 Униг/Орлэн; Ник/Ландра; Кениг/Харогс ==========
— Я на Унига и всех мало–мальски привлекательных парней повесил сигнализацию и, как только их уведут далеко за пределы твоей крепости, она сработает, — сказал Зайсен.
— Значит, сперли Унига?
— Да, его, — подтвердил Зайсен.
— Ну и отлично! — улыбнулся Гор. — Как говорится, кобыла с возу…
— Гор, заткнись! — прошипел Кайл. — Как ты можешь такое говорить! Мальчик, наверняка, сейчас испуган!
— Чего ему пугаться? — удивился Гор.
— Его похитил неизвестный негодяй, и кто знает, что тот с ним вытворяет! — нахмурился Кайл.
— Да, ладно, всем известно, что можно вытворять с хорошеньким мальчиком! — усмехнулся Гор. — И похитил его, скорее всего, дракон Орлэн, недаром же тот крутился около него. Все, не паникуй, пойдем к Лиэву, узнаем, где живет этот похититель приблуд, то есть сынов.