Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Слеш » Искра (СИ) - "Emerald" (читать полные книги онлайн бесплатно .txt) 📗

Искра (СИ) - "Emerald" (читать полные книги онлайн бесплатно .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Искра (СИ) - "Emerald" (читать полные книги онлайн бесплатно .txt) 📗. Жанр: Слеш. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Разве что кончать в трепещущее тело любимого Галчонка.

…Так и есть, юного лекаря дома не оказалось.

Несколько разочарованно хмыкнув, Сио зажег магические светильники — в крошечном домике, с двух сторон зажатым такими же стесненными соседями, почти не было окон. Да и раскрывать ставни мужчина опасался. И стал потрошить свою сумку, куда засунул свертки с их обедом, купленным в ближайшей харчевне.

В доме привычно пахло чистотой и травами. На выскобленном до белизны столе стоял кувшин парного молока под слабеньким заклятием сохранности и лежал на блюде кусок ноздреватого сыра. И Сио невольно с нежностью улыбнулся, глядя на столь немудреные дары. С тех пор, как он появился в жизни Мориэля, тот всегда оставлял для него еду.

И от этого становилось тепло на душе.

Внезапный шорох заставил Сиорола насторожиться. Позади был чужой!

Развернувшись, мужчина резким движением кисти метнул в нарушителя сразу несколько игл, смазанных парализующим ядом. Но стальные колючки со звоном осыпались на деревянные половицы, соскользнув по радужной пленке магической защиты.

— Хорошая реакция, — несколько лениво произнес высокий незнакомец, стоя у приоткрытой двери во внутреннюю часть дома. — Но против меня не сработает. Поговорим?

Настороженно следящий за пришельцем Сиорол ничего не ответил. То, что перед ним маг, он уже понял. Вот только этот самодовольный тип не понимает, с кем связался. У мужчины в заначке найдется и кое-что против магов. Другое дело, что после применения «последнего довода» у Мориэля больше не будет дома… так что стоит сначала выслушать.

— Поговорим, — настороженно отозвался он, не делая попыток напасть.

Пришелец одобрительно хмыкнул и прошел к столу. И только теперь, когда свет лампы упал на его лицо, Сиорол задохнулся, увидев глаза нежданного визитера.

Огромные, яркие, неповторимые глаза цвета индиго!

- ********! — Невольно вырвалось у него, и лорд-изгнанник припечатал задницей крякнувший под ним табурет.

— Догадался, значит, — холодно улыбнулся старый маг. А то, что старый, выдавали усталые и много повидавшие глаза на моложавом лице, так не похожем на лицо его сына. — Или ты думал, что я не просчитаю, кто именно побывал летом в моем доме… аккурат, когда погибли сразу двое моих детей? Я уже давно тебя поджидаю. Да вот все не удавалось встретиться: то тебя в столице не было, то я был занят. Впрочем, оно и к лучшему. Я хотя бы заинтересовался тобой, а не банально ликвидировал, просто убрав из жизни Мориэля. На твое счастье, у меня хватило времени, чтобы понять, что мой сын тебя любит. А вот что от него хочешь ты? Зачем влез в его жизнь?

— С какой стати я должен отвечать тому, кто вышвырнул Мори из семьи?! — Непримиримо оскалился Сиорол: гордость многих поколений всевластных лордов взыграла в нем в этот миг. — И не сссмейте вновь вмешиваться в его сссудьбу! Маг вы или не маг, но я не позволю поломать ему жизнь, как вы это сделали с другими детьми! И я не убивал тех двоих. Хотя и желал прикончить ту тварь, что натравила на Мориэля убийц! Жаль, что меня опередили!..

— А ведь ты его любишь… — с непонятной интонацией отозвался волшебник, безбоязненно проходя мимо напряженного мужчины и тоже усаживаясь на скрипучий табурет.

— Боги, какое убожество!.. — брезгливо протянул он, осматриваясь вокруг. — И здесь живет мой сын!

— Вы сами обрекли его на это, — зло отозвался Сиорол, уже и не зная, как реагировать на присутствие старика в доме. То, что тому явно от него что-то нужно, было понятно с первого взгляда, иначе давно бы уже принялся применять магию. Но вот что именно — предстояло выяснить.

— Не говори о том, чего не знаешь, — отмахнулся от него маг. — Сейчас речь о другом. Я достаточно легко узнал про тебя все, бывший лорд Юга, — Сиорол невольно вздрогнул и притих. — И не касайся твоя судьба Мори, или сам бы тебя уничтожил, или позволил это сделать ищейкам короля. Но, как я и говорил, Мориэль тебя любит. А в твоей любви я убедился только что. Ты хоть знаешь, что ваши ауры пылают? Ни обмануть, ни подделать этот свет невозможно. Ваши судьбы сплетаются, тянутся друг к другу… Вы Истинная пара. И ради твоих чувств к Мори я прошу тебя отказаться от своих планов. Поверь, мне наплевать на судьбу этого королевства — оно долгие годы использовало меня как бездушную вещь, выжимая как тряпку. И теперь, освободившись, мне безразлично, кто займет эти земли — Мисиран или Хилдон. Но ради сына я пойду на все.

— Тогда почему… — не сдержался Сиорол, пропуская мимо ушей прозрачные намеки на предательство короны. Но маг устало взмахнул тонкокостной рукой, прерывая его.

— Просто выслушай меня, — неожиданно тихо попросил он. — Мори тебе наверняка рассказывал о своей семье…

Мужчина напряженно кивнул, ожидая продолжения.

— У меня много детей… незаконных, но моих. Обычная практика для магов, связанных контрактом. У нас нет времени на создание собственной семьи. А когда появляется… мы заводим или временный брак ради ребенка, или усыновляем своих бастардов. Я так и поступил, когда стал свободен. Видишь ли, мальчик… было в моей далекой молодости одно очень неприглядное дельце. Если без подробностей, то я в результате получил огромное богатство. Но за предательство… за удар в спину попал под посмертное проклятие. Отсроченное проклятие. Это значит, что пострадаю не я сам, а мои наследники. Я обречен смотреть, как еще при моей жизни мои же дети будут делить нажитые кровью богатства… обречен наблюдать, как они убивают сами себя за груды золота! Тогда я только посмеялся, услышав такое. Я был молод, силен и самонадеянно глуп. Впереди лежала долгая жизнь. Какие дети?! Я не думал тогда о семье, щедро сея свое семя направо и налево. И лишь когда жизнь подошла к концу, узнал, что за мной тянется шлейф из смертей. Мои подросшие детишки убивали не только себя, но и всех близких мне, расчищая место главного наследника. Я узнал это совершенно случайно, когда один такой обезумевший от жадности «ребеночек» отравил женщину, которую я любил. И заодно убил нашего новорожденного ребенка. Я тогда только-только освободился от своей клятвы и строил радужные планы на дальнейшую жизнь с любимой…

Маг не договорил — внезапным броском Сиорол сшиб его на пол и придавил горло кухонным ножом.

— Ты… мразь старая!.. — прошипел он в лицо полузадохнувшегося старика, стараясь не смотреть в столь знакомые синие глаза. — Это ты во всем виноват! Обрек ЕГО на проклятие!

— Ты не дослушал, мальчик!.. — прохрипел тот, не обращая внимания на располосовавший кожу нож. — Мориэлю ничего не грозит!

— У тебя пять минут, чтобы объясниться!.. — непримиримо рявкнул Сио, продолжая вжимать нож в горло волшебника. Старик кивнул.

— Я решил собрать всех оставшихся в живых детей в своем доме. Раз уж проклятие действует, пусть хотя бы убивают друг дружку… или меня… — тихо проговорил маг: с каждым словом кожа дергавшегося кадыка ранилась еще сильнее, истекая уже не каплями, а струйками крови. И Сиорол, отняв нож от чужого горла, рывком поднял волшебника с пола, бесцеремонно толкнув на табурет.

— Спасибо, — тихо поблагодарил маг, мимолетно проведя пальцами по горлу и словно стирая кровь вместе с раной. — Любое проклятие должно иметь хотя бы минимальное ограничение, иначе не подействует. У моего было условие, что если хоть кто-то из моих наследников добровольно откажется от неправедного наследства, то он больше не будет подпадать под действие проклятия. Но вот выжить он сможет лишь тогда, когда навсегда уйдет из моего рода… Понимаешь теперь, почему я ТАК поступил?! Я наблюдал за ними… годами смотрел, как они уничтожают друг дружку! Поверь, в первое время я всеми силами пытался прекратить эту мерзость! Но становилось только хуже. За две сотни лет жизни я наплодил многих, но на сегодняшний день выжило только пятеро, не считая Мори! Из всех своих детей по-настоящему я любил лишь троих. Отравленного сына от своей любимой, Мориэля и его младшего брата. Последний обещал вырасти в великого мага. И именно его смерть подвигла Мори на уход из дома. Я так обрадовался, слыша, как мальчик при всех отрекается от нас… кричит, что ничего ему не нужно. Я сам… лично!.. засвидетельствовал его уход из семьи, навсегда отсекая столь чистую душу от нашей гнилой крови!..

Перейти на страницу:

"Emerald" читать все книги автора по порядку

"Emerald" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Искра (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Искра (СИ), автор: "Emerald". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*