Уэс и Торен (ЛП) - Колэйл Д. М. (книги онлайн читать бесплатно .TXT) 📗
- Я хочу сказать, ты всегда... делаешь это для меня, - ответил я, так и не сумев набраться смелости и посмотреть ему прямо в глаза, - но никогда не просишь меня о том же. С моей стороны это... в некотором роде эгоистично.
В ответ Уэсли только улыбнулся, но на этот раз его улыбка была искренней и совсем не походила на привычную ухмылку или усмешку. Он присел рядом со мной, и последовавшее затем прикосновение было настолько нежным, что я еще больше уверился в правильности принятого решения.
Уэсли откинулся на спину и, взяв мои руки в свои, положил себе на колени, немного разведя ноги в стороны. Пока я расстегивал его ремень и тянул вниз молнию на джинсах, мои пальцы слегка подрагивали, а он продолжал смотреть на меня все с той же мягкостью во взгляде.
- Тебе было бы удобнее опуститься на колени, чем сидеть здесь.
- Да, - прошептал я и сполз с дивана на пол между его вытянутыми ногами, почти касаясь грудью коленей.
Уэсли передвинул мои руки, и, следуя этому движению, я запустил пальцы в его расстегнутые голубые джинсы и дальше в боксеры. Когда я коснулся выпуклости в штанах, мои глаза непроизвольно расширились, стоило мне представить его размеры. Улыбнувшись, Уэсли подался вперед, помогая мне приспустить штаны, и тихо рассмеялся, потому что мои глаза округлились еще больше после того, как я полностью извлек его член наружу.
Я поднял взгляд и увидел на лице Уэсли ухмылку, которая заставила мои щеки моментально воспламениться.
- Я... Я не... - произнес я, запинаясь и чувствуя, что краснею еще больше.
- Просто делай то, что, по-твоему, доставит мне удовольствие, - сказал он, поглаживая пальцами мою голову, прежде чем наклониться и дотронуться до губ в легком поцелуе. - Может быть, ты будешь чувствовать себя более уверенно, если я для начала представлю вас друг другу. Торен, познакомься...
- Хватит! Не смущай меня еще больше, - попросил я, нахмурившись, и его улыбка переросла в смех.
- Просто поцелуй его. Ты же видишь, он очень дружелюбный.
Я послушно взял член в руки и мне показалось, что от этого прикосновения он затвердел еще сильнее. Я больше не смотрел на Уэсли, а вместо этого крепко зажмурился и взял плоть в рот, стараясь вобрать как можно глубже, но как только головка коснулась задней стенки горла, я не смог удержаться и, отстранившись, закашлялся.
- Не нужно пытаться сделать это с первого раза, - сказал Уэсли. - Не торопись, дай себе время привыкнуть, - подсказывал он, перебирая мои волосы.
Следуя указаниям Уэсли, я снова обхватил твердый член губами, помогая себе пальцами. Затем не спеша поднял голову и опустил, осторожно погружая его в рот.
- Используй язык.
Мои глаза оставались закрытыми, и, не сбавляя темпа, я надавил языком на ствол, одновременно пытаясь вспомнить, как Уэсли делал это для меня, и начал поглаживать член у основания, кончиком языка лаская его по всей длине.
Вцепившись пальцами в обивку дивана, Уэсли простонал мое имя, и оно прозвучало так невыразимо сладко, что я тут же почувствовал себя увереннее и с удвоенным усердием принялся лизать и посасывать, время от времени издавая влажные звуки.
Уэсли запрокинул голову и застонал уже громче, прерывисто выдыхая мое имя, его пальцы по-прежнему путались в моих волосах.
- Тор... Достаточно... Хватит, - с трудом прошептал он, но я не стал слушать, твердо намереваясь закончить начатое. - Торен! Я сказал, достаточно...
Столько раз он делал подобное для меня, и я не хотел дольше оставаться в долгу.
Не прерываясь, я посмотрел на него снизу-вверх, и стоило нашим глазам встретиться, как он в то же мгновение излился в мой рот подобно вулкану.
Уэсли упал на диван и шумно вздохнул:
- Черт...
На его лице легко читалось пережитое удовольствие. И он выглядел таким удовлетворенным, что я почувствовал себя счастливым. Наконец я смог показать ему, как много он для меня значит.
- Может, тебе принести воды? - спросил Уэсли, натягивая на бедра джинсы вместе с боксерами. Он был все еще немного возбужден.
- Что? А, нет, не нужно, я сам...
- Не беспокойся, - сказал он, поднимаясь и застёгивая молнию на штанах. - Я знаю, где взять стаканы. Сиди, я сейчас.
Я сел на край банкетки и вытер рот тыльной стороной ладони, застенчиво улыбаясь и чувствуя себя по уши влюбленным, пока Уэсли не вернулся с двумя стаканами. Протянув один из них мне, он опустился на край дивана прямо напротив меня и смотрел, как я делаю глоток воды.
- Итак, значит ли это, что теперь ты позволишь мне быть твоим бойфрендом?
Я в изумлении уставился на него, широко распахнув глаза. Он хочет быть моим бойфрендом?
Вместе со смущением на лицо вернулась улыбка, и я кивнул:
- Да. Думаю, у меня нет другого выбора.
- Ты такой красивым, когда улыбаешься, - сказал Уэсли. В ответ я лишь покраснел, не переставая улыбаться. - В таком случае скорее подари своему новоиспеченному бойфренду поцелуй, - с этими словами Уэсли наклонился ко мне, и я жадно потянулся к его губам, словно путник в пустыне, умирающий от жажды, к источнику воды.
Он на самом деле хотел быть со мной. И, ко всему прочему, так здорово целовался, что это невозможно было описать словами.
Через какое-то время я все-таки вспомнил, что нас все еще ждет история, и, пересилив себя, с сожалением оторвался от теплых губ и подобрал с пола учебник.
Уэсли скорчил несчастную гримасу и тяжело вздохнул.
- Только не сейчас. В самом деле, ты же не думаешь, что после всего произошедшего я захочу заниматься, - пожаловался он, обнимая меня за плечи.
Я весело рассмеялся и посоветовал ему все же попробовать сосредоточиться на учебе, после чего Уэсли поднял свою книгу, и мы продолжили готовиться к экзамену до тех пор, пока не пришла Алисия. Я приготовил обед, несмотря на то, что сегодня была ее очередь готовить, и мы втроем устроились перед телевизором, просматривая программы и болтая.
Ближе к девяти Уэсли засобирался домой. Подхватив сумку, он направился к двери, и я пошел его провожать. Но когда он обернулся и посмотрел на меня с так хорошо знакомым выражением на лице, я только покачал головой: Алисия все еще сидела в гостиной на диване и могла нас видеть.
- Ну давай же, поцелуй его. Я не возражаю, - сказала она, бросая на нас взгляд через плечо.
Я выразительно посмотрел на сестру и уже потом почувствовал на шее ладонь Уэсли. Он потянул меня к себе и просто поцеловал, не касаясь языком, к огромному огорчению Алисии.
Отстранившись, Уэсли усмехнулся, но заметив, как я покраснел и нахмурился, поспешил оправдаться:
- Эй, она сказала, что не возражает, - он примирительно поднял руки вверх и пожал плечами.
Напоследок пожелав спокойной ночи, Уэсли ушел, а я все так же продолжал стоять и пялиться на закрывшуюся дверь. И когда наконец обернулся, то увидел, что Алисия даже и не подумала отворачиваться, а наоборот, все это время наблюдала за мной.
Широко улыбнувшись, сестра мечтательно прикрыла глаза:
- Вы так классно смотритесь вместе.
Глава 11
Экзамен по истории был назначен на шестой урок, и оставшееся до него время мы посвятили повторению материала. Уэсли устроился на парте прямо напротив меня, удерживая на коленях тетрадь. Похоже, он успел довольно хорошо подготовиться, о чем я ему и сказал.
- Это благодаря моему замечательному наставнику, - ответил он, скользнув ближе и наклоняясь ко мне.
Шею обдало теплым дыханием, и мои щеки моментально загорелись.
- Почему бы нам не обсудить, что я получу в случае успешной сдачи экзамена? - его пальцы медленно скользнули вниз по моему затылку.
- Уэсли, не... не надо, - прошептал я, делая глубокий вдох.
- Почему нет? Мы же не делаем ничего плохого.
Кончики моих ушей запылали, и я судорожно обвел взглядом класс.