Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Слеш » L.E.D. (СИ) - "Illian Z" (читать книги онлайн без .TXT) 📗

L.E.D. (СИ) - "Illian Z" (читать книги онлайн без .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно L.E.D. (СИ) - "Illian Z" (читать книги онлайн без .TXT) 📗. Жанр: Слеш / Эротика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Видишь, у тебя теперь целая делегация поддержки, — ободряю Эрика.

— Это хорошо, — рассеяно отзывается он, глядя в остатки тёмной жидкости.

Не сдержавшись, хлопаю его по плечу. Как старого друга. Почему нет? Даже если наши жизненные ценности радикально не совпадают, даже если он относится к таким, как я, не лучше, чем моя мать, я не буду испытывать к нему неприязни. Он — другой. Он знает, что такое семья.

А моя семья сейчас — это птенчик, одевшийся и собравшийся в рекордный срок. И пока Эрик отвлёкся, обуваясь, я касаюсь запястья любимого, быстро, но явно и нежно. И, обернувшись друг к другу, мы, не сговариваясь, улыбаемся. Только слепой не заметит, что мы парочка!

========== 56. Вежливость ==========

Стучать в дверь нам пришлось долго. Настолько долго, что уже хотели воспользоваться дверным звонком, но Чар всё-таки открыл. Взъерошенный, потный и в одних трусах. И уже после того, как он поприветствовал нас словами: «Какого хуя вы припёрлись, ублюдки?» я, да и все остальные резко осознали, что надо было кому-нибудь из их пары позвонить, наверное…

Поглядев ещё немного в наши виновато-честные лица, Чар смягчается:

— Давайте, заходите уж, что встали. И ты, Эрик, тоже.

Если ещё оставались какие-то сомнения по поводу того, чем же был занят Чар, то теперь они полностью исчезли — через проём незакрытой двери прекрасно видно, что на диване в зале возится Бек, прогинаясь в одеялах и собирая, с переменным успехом из-за не вполне здоровых рук, блестящие обрывки различных оттенков зелёного и синего. А мне прекрасно известно, от чего именно это упаковки.

Чар как-то очень технично уводит брата за плечи куда-то в другие комнаты, или даже кухню, но не сомневаюсь, что Эрик уже увидел всё, что не предназначалось для посторонних, и явно обо всём догадался.

Бек манит нас жестом, и как только мы проходим в зал, сразу напускается с упрёками:

— Позвонить что, рук нет и язык отсох? Ладно ты, — укоризненно смотрит мне в глаза. — От тебя чего-то такого только и можно ждать. Ну, а ты за ним, заразился?

Это он уже птенчику. Любимый выглядит виноватым настолько, что кажется, вот-вот если не расплачется, то болезненно скривится уж точно.

— Чем заразился? — тихо спрашивает.

— Тупостью, — Бек нервно встряхивает головой и осматривается вокруг. — Интеллект пары равен интеллекту самого тупого партнёра.

— А это не про толпу говорят? — перебиваю.

— Вы всей толпой и припёрлись, — ворчит полукровка, сгрузив остатки упаковок в кучку, и теперь вертя в руках джинсы с мучительной неловкостью. — Кстати, а зачем?

— Эрика совесть замучила. А нам можно кофе, чай, хотя бы присесть?

— Я бы сказал, куда вам нужно пойти и на что там присесть, но, во-первых, в нашем общем случае это не угроза, во-вторых, я чертовски гостеприимен.

— А есть в-третьих?

— Есть и в-четвёртых. В-третьих, вы мои друзья, а в-четвёртых — я уже успел кончить. Дважды.

После этих слов замечаю, что любимый смущается, и это его виноватое смущение настолько мило выглядит, что хочется ещё не раз такое спровоцировать. Да это не сложно — он так на любую пошлость реагирует.

— И раз уж вы сбили нам всю радость, то давайте, искупайте грехи — варите кофе и помогайте здесь прибраться.

На уборку назначен птенчик, а на варку кофе, естественно, я, а Бек, легко напутственно толкнувший меня в плечо, выразительно скашивает глаза. Понятно. Не столько нужно приготовить напиток, сколько проследить за Чаром и Эриком — их что-то подозрительно не слышно.

Обнаруживаются братья курящими на крыльце заднего двора, поёживающимися от ветра и переругивающимися. Через стекло кухонной двери, наполовину запотевшее, их и видно смутно, и слышно плохо. Но тона не повышены, не те, что могли бы предшествовать драке. Да и Эрик не отношения пришёл выяснять, а извиняться.

Можно, конечно, и вмешаться, но пока — рано. Сомнительно, что среди бела дня эти двое повцепляются друг другу в глотки — не на глазах же у любопытных соседей, среди которых уж точно найдутся пожилые дамочки, в такую погоду пьющие чай друг у друга в гостях, и как раз-таки поглядывающие в окна. И так уже обсуждается, что здесь два парня живут. Как, впрочем, и относительно нас с птенчиком. Но с нами понятней — точно геи, не так интересно сплетни распускать. Разве что о временах и нравах поныть лишний повод.

— Бек, — окликиваю я полукровку, который высунулся в проём кухни и принюхивается к закипающему кофе. — А где твои новые законные родственницы? (1)

— Мы им показали Самиру и они тут же её утащили баловать. Всё, теперь она им внучка, ничего не поделаешь.

— А что надо делать? — птенчик вклинивается в разговор во всей непосредственности, протопав мимо и усевшись за стол.

Где бы он ни находился, если я варю кофе — усаживается ждать. Первая традиция нашей молодой и хрупкой семьи!

— Точно ничего, — разводит руками полукровка, также присевший на стул в ожидании. — Теперь моё существование точно одобрят, а то вдруг у них отберут игрушечку!

— У них же уже есть внук, — поставив кружки на стол, я снова наполняю турку, ополоснув.

На всех одной не хватит, а Эрик и Чар скоро замёрзнут ругаться, и точно не откажутся от горячего напитка. Птенчик явно заинтересовался, вон как глазищи горят.

— Макс? — делает ненужное уточнение Бек. — Да он взрослый уже. И пацан. Представляешь, как им хочется девочку понянчить, после трёх-то мальчишек?

— Не представляю, — отзываюсь. — Мне никогда не хотелось нянчить девочек.

Звучит это именно так, как должно, и птенчик опять вот-вот засмущается, поэтому хватается за вопрос:

— А Макс — это сын Эрика?

— Да, — кивает Бек. — Занятный, должно быть, мальчуган, я бы с удовольствием с ним познакомился, но…

— Познакомишься, — уверенно поддерживает его птенчик. — С родственниками так всегда. Сначала не знают, что и сказать, а потом ничего, смиряются.

— Или нет, — ляпаю я раньше, чем думаю.

Любимый как будто съёживается, да и Бек становится мрачней. Всё испорчено. И до конца запозориться мне не даёт только то, что братья вернулись с улицы, как я и предсказывал.

— О, кофе, — радуется Чар и тут же подсаживается за стол.

Эрик, окинув взглядом Бека, чуть помедлив, тоже садится и комментирует напиток в чашке:

— Мы теперь по второму кругу, как алкоголь, пить будем?

— Если хотите, — предлагает полукровка вроде бы всем, но на самом деле глаз с Эрика не сводит, — могу налить по аперитиву.

— И, раз уж время обеденное, сейчас что-нибудь приготовим, — продолжает за него Чарли.

— Я помогу! — тут же вклинивается птенчик, в чём можно было не сомневаться.

Но их мало кто слушает. Эрик и Бек зацепились взглядами друг за друга. Разделены столом, как гладиаторы ареной, только что по кругу не ходят. Ничего не говорят друг другу, лишь смотрят. И пауза затягивается. Настолько, что Бек позволяет себе первому отвести взгляд и осторожно, придерживая ещё одним пальцем сверху, приподнять кружку с кофе.

И в ту же секунду, без предупреждения, Эрик бросается на него, едва не опрокинув стол. Брызги кофе, осколки фарфора, сутолока.

Но я кидаюсь не закрывать собой Бека, и не ловить сбесившегося Эрика, хоть и обещал. Защищать любимого. Буквально сдёргиваю его со стула, где он оказался на пути Эрика. Как раз вовремя, потому что тот пронёсся мимо и толкнул Бека на пол.

Неизвестно, что произошло бы дальше, но подоспевший Чар успел заломить брату руки за спину, а там уже и я поспешил на помощь, убедившись, что птенчик невредим, разве что немного облился кофе.

У Бека в ореховых глазах отражается подлинный страх, и нельзя его судить за бегство из кухни. Как только Эрик перестаёт его видеть — чуть не моментально успокаивается и становится даже каким-то рассеянно-потерянным, так, что мне удаётся его вытолкать за дверь, на крыльцо. Пусть проветрит мозги. Чар, как ни странно, выходит следом, а не бежит проверять, в порядке ли Бек. Хотя очень возможно, что тот ударился при падении.

Перейти на страницу:

"Illian Z" читать все книги автора по порядку

"Illian Z" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


L.E.D. (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге L.E.D. (СИ), автор: "Illian Z". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*