Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Остросюжетные любовные романы » Phantoms and friends (СИ) - "Rocky Raccoon" (читать книги онлайн .txt) 📗

Phantoms and friends (СИ) - "Rocky Raccoon" (читать книги онлайн .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Phantoms and friends (СИ) - "Rocky Raccoon" (читать книги онлайн .txt) 📗. Жанр: Остросюжетные любовные романы / Триллеры. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Прошлой ночью она оставила этот вопрос Джеймса без ответа, вовлекая его в куда более занимательный процесс. Джульетт и представить себе не могла, что может быть такой… такой. Выступать в роли коварной соблазнительницы, в один момент забывая обо всех тех стенах, что долгие годы вокруг себя возводила.

— «Противостояние»[2], — расплылся в довольной улыбке Форд, демонстрируя ямочки на щеках.

Джульетт легко улыбнулась в ответ, делая очередной глоток кофе. Он уже остыл, но всё же по-прежнему казался ей невероятно вкусным. Она и не помнила, когда в последний раз с таким удовольствием наслаждалась обычным завтраком. Джеймс будто освободил её из заточения в вакуумном контейнере: теперь мир вокруг наполнился яркими красками, запахами, вкусом. Наполнился жизнью.

— Знаешь, вчера…

— Эмма пропала!

От полного паники восклицания дочери доктор Бёрк внутренне содрогнулась, но на лице женщины при этом не дрогнул ни единый мускул.

— Детка, что случилось? — максимально спокойным тоном поинтересовалась Джульетт, обернувшись к появившейся на пороге кухни Оливии.

Лив, растрёпанная и с красным следом от подушки на щеке, раздражённо передёрнула плечами и вскинула в воздух руку с мобильным.

— Она не отвечает на звонки, — переводя колючий взгляд с матери на Форда, выпалила девушка.

— Сейчас утро, может, она…

— Мам! Я говорила с ней вчера! Эмма не могла попасть в свой номер, и… она должна была… она хотела спуститься, чтобы ей… чтобы… я не знаю! Там была какая-то проблема с ключом, и она хотела разобраться… Но я только что говорила с Руби, и она сказала, что Эмма куда-то ушла и… никто её не видел! А она не могла уехать! Она обещала, а я…

— Так, Лив, не части, — мягко перебил её Форд, поднимаясь на ноги и в два шага оказываясь рядом с метавшейся из угла в угол девушкой. — Ещё раз. Помедленней.

— Да на это нет времени! Как вы не понимаете?! Она пропала, и её нужно искать!

— Что тебе удалось узнать? — перехватив мельтешащую Оливию, Джеймс аккуратно развернул её к себе лицом. — Расскажи мне. Без истерик. Подробно.

Скосив настороженный взгляд на руки агента, что покоились на её плечах, Лив сглотнула. Форд тут же разжал пальцы и отступил немного назад.

Джульетт до боли прикусила губу. Верить в то, что с Эммой действительно могло произойти нечто ужасное, не хотелось. Но сейчас… когда в городе орудует убийца…

— После разговора со мной Эмма должна была спуститься вниз, — повторила Оливия уже более спокойным тоном. — Дверь в её номер заклинило. И она не могла туда попасть. Поэтому Эмма хотела обратиться к вдове Лукас за помощью. Так она мне сказала по телефону перед тем, как отключиться. Но Руби говорит, что Эмма… она будто бы вышла через закусочную на улицу и… и больше не возвращалась.

— И она так и не сказала никому о проблемах с дверью в номере? — нахмурилась Джульетт.

— Нет. Она просто… просто взяла и ушла! — Лив всхлипнула, прижав обе руки к щекам. — Но она не могла просто так уйти! Она мне обещала, и… и я уверена: что-то случилось…

— Не переживай. Сейчас я сделаю пару звонков, и всё прояснится. Мы найдём её.

Отреагировав на заверения Джеймса лишь вялым кивком, девушка отвернулась и уже в следующее мгновение скрылась в коридоре.

— Мне кажется или она уже прорабатывает в уме план самостоятельной поисковой операции? — с сомнением поинтересовался Форд после того, как звук шагов Лив за дверью стих.

— Мы останемся дома, — во взгляде, сопровождавшем слова мужчины, Джульетт прочла все невысказанные вслух опасения. — Я присмотрю за ней… Только, Джеймс… пожалуйста, найди Эмму.

— Конечно, — кивнул в ответ Форд с ободряющей полуулыбкой.

Джульетт поспешила покинуть кухню, чтобы не мешать сосредоточившемуся на своём мобильном агенту.

Поднимаясь на второй этаж, женщина застыла посреди пути, встретившись глазами с улыбающейся белокурой крохой. Среди всей галереи фотографий, украшавших стену вдоль лестницы, именно этот снимок десятилетней Эммы нравился Джульетт больше остальных. Потому, что он успел запечатлеть последнюю беззаботную улыбку её племянницы. Спустя несколько недель после того, как было сделано фото, погибли родители Эммы. И милая девочка превратилась в неуправляемого капризного подростка. Джульетт прекрасно помнила, сколько нервов и времени она потратила на то, чтобы наладить контакт с взбалмошной девицей, и каких трудов стоило добиться её доверия. Все эти годы Джульетт всерьёз переживала, что однажды Эмма осуществит одну из своих угроз и просто сбежит из города. Поэтому с превеликим облегчением вздохнула, когда племянница взялась за ум и ушла с головой в медицину. И кто бы мог подумать, что худшие кошмары доктора Бёрк один за другим воплотятся в реальность: ужас, обрушившийся на Оливию, усугубило известие о беременности Эммы и, конечно же, её исчезновение из Сторибрука.

Прикоснувшись кончиками пальцев к холодному стеклу фоторамки, Джульетт вздохнула.

Бушевавшие в ней сейчас чувства были до безумия схожи с теми, что она испытывала тогда, одиннадцать лет назад, когда думала, что потеряла Эмму навсегда.

Киллиан

Сторибрук, Штат Мэн

Городская пристань

30 июля 2015. 08:20

Его разбудил звонок. Трель мобильного телефона. Противная и пронзительная. И почему он вчера не додумался отключить эту проклятую трубку?

В нос ударил запах моря. Джонс медленно разлепил глаза и поморщился от яркого света. Голова раскалывалась, а тело ныло от многочисленных травм и неудобной позы: в его состоянии засыпать на влажной скамье у пристани было откровенно безрассудной затеей. Но после того, как Киллиан сбежал из больницы, находиться в собственной квартире… там, где была убита Эльза… в общем, он не смог.

Он попытался привести мысли в порядок. После нескольких часов сна, наполненного кошмарами, прийти в себя оказалось довольно трудно.

Мобильный тем временем продолжал надрываться, и Джонс, выругавшись сквозь зубы, похлопал себя по карманам. Кривясь от неприятных во всем теле ощущений, мужчина наконец выудил на свет свой телефон и удивлённо воззрился на дисплей. Звонил шериф. Интересно, по какому поводу? Из-за того, что он смылся из палаты? Или потому, что заглянул ночью на место преступления, чтобы переодеться?

Безрадостно хмыкнув, Киллиан поднял трубку.

— Эмма с тобой? — прокричал ему в ухо Дэвид, не потрудившись даже поздороваться.

— С какой стати? — Джонс сам удивился, услышав свой скрипучий, будто принадлежащий чужому человеку, голос. Он прокашлялся. — В чём дело?

— Ты знаешь, где она может быть?

От внимания Киллиана не ускользнули нотки паники, промелькнувшие в тоне Нолана. Невольно это переживание передалось и ему. Что, чёрт возьми, опять учудила эта Свон? Она хоть день может усидеть на месте?

Ехидный внутренний голос подсказал, что сам он, например, не может.

— Я не знаю, — раздражённо отозвался Джонс, прикрыв глаза. — Объясни толком, что происходит?

— Эмма пропала.

— Ты уверен, что она действительно пропала?

— Что ты хочешь этим сказать?! — вопрос Киллиана, похоже, здорово разозлил шерифа.

— Может, она просто покинула Сторибрук. Как и хотела.

— Она говорила тебе, что собирается это сделать? — с явным подозрением в голосе уточнил Дэвид.

— Нет, но разве ей впервой бежать из города без предупреждения?

Против воли Киллиан ощутил укол обиды. Они не виделись с ней с того самого инцидента в шахтах. Конечно, его заверили, что со Свон всё в порядке. И Чейз даже утверждал, что она заходила его проведать, пока он был в отключке. Только вот… почему она не дождалась, когда он очнётся? Неужели действительно могла сбежать? После всего случившегося? В разгар охоты на ублюдка-Кэссиди?

— Эмма пропала, — твёрдо повторил Нолан. — Она не покидала город. Её машина всё ещё на парковке у гостиницы. И… чёрт, я надеялся, что она каким-то образом причастна к твоему побегу.

— В последний раз я видел её перед тем, как нас обоих завалило обломками.

Перейти на страницу:

"Rocky Raccoon" читать все книги автора по порядку

"Rocky Raccoon" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Phantoms and friends (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Phantoms and friends (СИ), автор: "Rocky Raccoon". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*