Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Жена мятежных оборотней (СИ) - Рамис Кира (читать полную версию книги .TXT) 📗

Жена мятежных оборотней (СИ) - Рамис Кира (читать полную версию книги .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Жена мятежных оборотней (СИ) - Рамис Кира (читать полную версию книги .TXT) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Пройдя метров двести вперёд, Пупс резко остановился и произнёс:

— Валюша, а я не чувствую зуда в плечах, хотел попробовать крылья расправить и осмотреть окрестности с высоты птичьего полёта, и не получилось.

— И не получится, — с плеч донеслись смешки. — Своей магии в этом мире практически нет, даже у нас не хватает сил материализоваться. Скажи спасибо, что разговариваешь.

— Магия, так вы пропадёте без своей магии, оставшись картинками на плечах. Хорошо, что острые зубы и сильные лапы при мне.

— Ах, ты!

Что хотели сказать в ответ фениксы, девушка не расслышала, так как Пупс ни с того, ни с сего залился громким лаем.

— Что с тобой? — Валя попыталась дотронуться до друга.

— А ты думаешь, мне хочется разбираться с целой сворой охотничьих собак? Пытаюсь договориться издалека. Возвращаются охотники и без добычи, упустили лося…

Не успел пёс закончить речь, как из-за поворота показалась свора собак, а за ними всадники.

Первой мыслью девушки было: убежать, скрыться, упасть в овраг, а вдруг не заметят, но Пупс сквозь зубы зашипел:

— Куда? Стой! Изображай томную барышню, как в фильмах. Совсем недавно похожий смотрели: разбойники… попала в беду… помогите!

Девушку вдруг резко затрясло от страха, столько вооружённых людей её ни разу не окружало, она понимала, что тут и Пупс не поможет, тем более без крыльев.

— Какая прелестная барышня и одна! — высокая пегая лошадь гарцевала под хозяином.

Валенсия подняла глаза вверх. Прямо на неё смотрел полноватый молодой человек. Лицо было круглым, как лепёшка, глазки маленькие, нос широкий и приплющенный, а кожа почему-то лоснилась.

«Может, жиром натирают перед выездом на охоту? Чтобы человеческий запах отбить?»

Слуги осадили лающих псов и по приказу хозяина поскакали с ними вперёд.

— Как такая милая барышня оказалась одна на дороге? — терпеливо повторил свой вопрос парень.

— Раз-бой-ой-ники… — промямлила «актриса».

— Где? — всадники в одно мгновение развернулись по кругу, осматривая окрестности. — Последних разбойников мой батюшка ещё лет пять своими руками изловил и сдал властям. В наших угодьях шальных мужичков не бывает.

Валя недовольно покосилась на поджавшего уши пса и лихорадочно начала вспоминать то, чего не помнила.

«Как вели себя барышни в прошлых веках? Я ехала с мужем… Точно, он курьер, а я его сопровождала! Нужно играть «дуру», а вдруг поверят!»

— Извините, господа, это я от испуга, подумала на вас… Оказия у нас случилась, мы с мужем ехали в имение Шерстобитова Дормидонта Силантьевича, — посылочку важную везли, да карета сломалась, колесо отлетело. Пока её ремонтировали, я в сопровождении пса в лесок отлучилась, а выхожу обратно, никого нет. Пешком иду уже битый час, страшно, а вдруг зверь какой дикий? Ножки болят, кушать хочется. Сразу видно, что вы благородные господа, не подскажите, в правильном направлении путь держу?

— Глупейший человек ваш муж, барышня. Одну в лес отпускать, да я бы такую красавицу дома бы запер, узоры вышивать, да детей рожать, а не с курьерскими письмами разъезжать!

«Ты-то точно бы запер, не сомневаюсь, боров масляный», — Валя тупила глазки в землю и улыбалась самой милой улыбкой, что была в её арсенале.

— А в имение вы правильно идёте, я как раз там проживаю, Дормидонт Силантьевич — отец мой родной. Наследник я его единственный, Артемий, и пока не женат.

«Вот мне к чему эта информация?»

— А сестры у вас, такой же ликом прекрасной, нет?

— Ой, что вы, нет, господин Артемий, одна я дочка в семье, красавица выросла, остальные всё братья, но такие же красивые, как я. Вот если бы у вас была сестра на выданье… Наша семья очень состоятельна и известна в определённых кругах.

— А дочерей-то у батюшки аж целых три, две только уж замужем. А третью никак пристроить не удаётся, характером капризная, вся в маменьку.

«Ну-ну, характером… скорее, ликом в папеньку, а не характером в маменьку», — про себя усмехнулась Валентина и поёжилась. Холод начинал пробирать сильнее, срочно захотелось в тёплую ванну или, на худой конец, кружечку горячего чая. — Я буду очень благодарна, вам, Артемий Дормидонтович, если вы поможете мне добраться до усадьбы вашего батюшки. А вдруг муж уже там, ожидает, переживает, беспокоится обо мне. Я вижу, что вы благородный мужчина, не бросите женщину в беде.

Господин Артемий заулыбался и произнёс:

— Васька, а ну помоги барыне на коня сесть, сам рядом побежишь.

— Ой, а я на конях никогда и не сидела, батюшка считал, что его единственной дочке это ни к чему. Берёг меня, словно камушек драгоценный, пылинки сдувал. Я же упаду.

Пупс вдруг резко отвернулся от толпы людей и уткнулся мордой в грязь, прикрыв голову лапами, собаку сотрясала мелкая дрожь.

— Что это с вашим псом, может хворь, какая приключилась. Так мы быстро его пристрелим, — барин лихо вскинул ружьё.

— Ой, нет, вы что! — Валенсия распахнула руки. — Редкая порода, единственный экземпляр в нашей стране. Щенки на вес золота. Это у него от голода такое бывает, сейчас пройдёт, — девушка пыталась незаметно пнуть смеющегося Пупса.

— Тогда я, как благородный человек, обязан вас сам довезти.

И не успела Валя вскрикнуть, как сильные руки Василия подкинули девушку вверх и усадили на лошадь. От барина исходило тепло, а нос почувствовал приятный запах ельника.

— Вы не беспокойтесь, я вас не уроню, — твёрдая рука обхватила талию. Валеньке вдруг очень захотелось прижаться к этому мужчине и согреться. Но она взяла себя в руки, выпрямила спину и кивнула головой.

— Вы меня обманули, от вас не пахнет мужчиной! — тихо на ухо прошептал господин Артемий. — Имя ваше запамятовал или вы его не назвали?

Васильковые глаза широко распахнулись от неожиданной мысли, пришедшей в голову… Неужели он оборотень?

Глава 13. Завралась

Ворота усадьбы бесшумно закрылись за спинами всадников, а вот засов лязгнул со звуком захлопнувшейся крокодильей пасти, полной вставных железных зубов.

Валенсия поёжилась, а может ей просто от страха показалось, что засов лязгнул.

К пегой лошади подскочил услужливый Василий, поклонился и помог девушке спуститься на землю.

Не успели всадники спешиться, как огромные двери распахнулись, и со ступенек дома, шурша красными юбками, спустилась "барыня". Гренадёрского роста, широкоплечая, в талии необъятная, но на лицо приятная.

— Братец мой дорогой, ты гостей к нам привёз? — краснощёкая девица с лёгкостью для её веса, подлетела к Артемию и клюнула его в щёку. — Позвольте узнать, как прошла охота? Кто у нас сегодня на ужин? — хозяйская дочка не сводила глаз с незнакомки.

— Ну, ты и торопыга, сестрица, — по-доброму улыбнулся Артемий Дормидондович. — Прошу знакомиться, госпожа Валенсия Кузнецова. С мужем спешили к нашему батюшке, да оказия в дороге случилась. Карета поломалась, девушка заблудилась в лесочке, а мы её подобрали, обогрели и сюда привезли. Курьер не приезжал с посланием для Дормидонта Силантьевича? И где он сам?

— Очень приятно познакомиться, — пышечка чуть присела, высказывая своё почтение. — Марфа Дормидонтовна я. Нет, сегодня никого посторонних у нас не было, да и батюшка несколько часов, как уехали по делам в соседнее имение к господам Подорыгиным, обещались быть к вечеру. Всё пытается мне жениха подыскать. А что мы всё о делах, да о делах, вы наверно устали в дороге, напуганы, давайте я вас размещу в гостевой комнате, пока ваш муж не найдётся. А вы мне новости городские расскажете, кто, что и как поживает. А то я в этой глуши чахну совсем. Всё развлечение, что с дворовыми девками в карты играть, — хихикнула Марфа и покраснела.

— Да, ты права, сестрица, проводи гостью в покои. Да прикажи на стол накрывать, есть очень хочется. А вы, госпожа Валенсия, не беспокойтесь: я отправлю людей проверить дорогу, раз вашего мужа тут нет. Мы быстро его разыщем, а если не получится, то пошлём весточку вашему батеньке.

Перейти на страницу:

Рамис Кира читать все книги автора по порядку

Рамис Кира - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Жена мятежных оборотней (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Жена мятежных оборотней (СИ), автор: Рамис Кира. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*