Заговор маски (СИ) - Костылева Ляля (электронную книгу бесплатно без регистрации TXT) 📗
— Жарко, — сказал он глухо, — зной… Это Сульманудур… Да, определенно… Пятнадцатый день Сульманудура, в полнолуние.
— Уверен? — быстро переспросил Ингимар, по-прежнему держа перед собой руки. — Точно полнолуние?
Получив утвердительный ответ, некромант сердито прошипел что-то сквозь зубы и кивнул другу, давая ему знак заканчивать.
— А теперь в трактир, — сказал он. — Во-первых, нам надо подкрепить силы, энергии прилично потратили. Во-вторых, все слухи оседают в трактире.
— А что с камнями делать? — спросила Яролика, указывая на все еще мерцающие рунескрипты на камнях.
Некромант задумался.
— Таскать с собой сейчас не вариант. Лучше я их уничтожу, чтобы какой-нибудь любопытствующий ненароком не активировал. Аурвандил, ты закончил? Йомфру, отойдите немного.
— Да, я все. — Алхимик плеснул на один из камней одним из своих эликсиров — и свечение погасло.
— А что мы выяснили? — сгорая от нетерпения спросила Горислава. — Что нам дало это расследование?
— Минутку, — пробормотал Ингимар, обходя все камни поочередно, касаясь рунескрипта и что-то шепча. Вырезанные руны с легким шипением исчезали.
Закончив, некромант отряхнул руки и подошел к друзьям.
— Идемте, — сказал он. — Расскажу на ходу.
Они направились к выходу с кладбища. Оказавшись на дороге, задумавшийся Ингимар наконец начал объяснять.
— Летом я был в этом городке по работе. На кладбище встал драугр, нужно было упокоить. Когда я приехал, жертв было несколько человек. С драугром я разобрался, нашел камень-обманку, с помощью которого меня обвели вокруг пальца и отправился домой. — он нахмурился. — Как выяснилось, драугр поднялся не потому, что сработало древнее заклинание, а потому что кто-то целенаправленно провел ритуал призыва нежити. Проблема в том, что первые жертвы драугра появились тринадцатого дня сульманудура.
Яролика ахнула.
— Но ритуал проведен пятнадцатого!
— Определенно, — кивнул Аурвандил, — в этом сомнений быть не может.
— Кто же убил первых жертв? — похолодела Горислава, — а главное, зачем?
— Очевидно, минотавры, — ответил Ингимар. — А драугр был поднят, чтобы замести следы. А осел в моем лице не озаботился проверить и поверил всему, что бросилось в глаза на первый взгляд! — он сердито поморщился.
Яролика, шагавшая рядом с ним, сочувственно пожала ему ладонь. Ингимар слабо улыбнулся и кивнул ей.
— Ты не виноват, — сказала травница. — Никто ведь не знал, что нужно искать.
— Значит… Минотавров где-то поблизости держали? — Горислава задохнулась от страха и предвкушения открытия, — а они вырвались и убили кого-то?
— Не забывайте, Горислава, — ответил алхимик, — минотавры не монстры, а оружие. Нож не убивает сам по себе, пока не попадет в руку убийцы. Нет, я думаю, их специально притравливали на людей, чтобы потом, в Люнденвике, все пошло как по маслу.
— Притравливали? — девушка остолбенела, — как… собак… на дичь?
— Реальность всегда мрачнее, чем нам хочется, — кивнул Аурвандил. — Ничего, я клянусь вам, мы приложим все силы, чтобы это остановить. И для начала расспросим жителей. Кто-то что-то должен был видеть. Хоть что-нибудь.
— Заглянем в трактир, а потом в местное управление хирдманов, — сказал Ингимар. — Там помнится был один наблюдательный, Свенсон если не ошибаюсь. Возьмем его в помощь, какие бы они тут не были сонные, должны же вести учет происшествий.
За разговором и обсуждением дальнейших действий друзья быстро добрались до трактира. В самом помещении было немного людей, приезжих в это время в Мунхейме почти не было, а местные предпочитали наслаждаться домашним теплом. Лишь небольшая компания оживленно переговариваясь сидела за одним из столиков, да за барнйо стойкой примостился вертлявый старичок с кружкой медовухи в руках.
Некромант окинул взглядом зал, переглянулся с Аурвандилом, и оба не сговариваясь направились к столику у стены. Яролика, руку которой Ингимар так и не отпустил, шагала рядом с ним с любопытством оглядывая трактир. Большой просторный зал, со слегка подкопченными потолками. Из кухни тянуло такими вкусными запахами, что все четверо почувствовали, что проголодались.
Едва они присели, к ним тут же подошла трактирщица. Кокетливо обведя взглядом дроттинов, она поздоровалась и спросила.
— Желаете что-нибудь, дроттины? Йомфру? Могу порекомендовать тушеную баранину с фасолью — фирменное блюдо нашего повара!
— Не будем отказываться от столь любезной рекомендации, — отозвался Аурвандил. — И, если вас не затруднит, подайте нам всем вашего лучшего эля. Впрочем, я думаю, в это время года вы тут с ног не сбиваетесь, верно? Хотя мы вот счастливы, что остановились в вашем прекрасном городке! Он удивительно живописный, не правда ли? — обратил он последний вопрос к Гориславе.
Та, удивленная внезапной словоохотливостью алхимика только растерянно кивнула и выдавила:
— В самом деле… прелестный городок…
— Я вот не сомневался, что моим друзьям понравится, — вставил Ингимар, приветливо улыбаясь хозяйке. — Особенно ваш эль. Я у вас бывал, остался в восторге, фру Йорунн.
Сбитая с толку Яролика покосилась на некроманта, а трактирщица меж тем расцвела.
— Ох как приятно, дроттин, что посетители помнят меня и мой трактир. Значит не зря работаем. Спасибо, на добром слове! Летом у нас и правда на диво хорошо! Сейчас то вот почти и нет никого, — она провела рукой в сторону зала. — Ну да зима на носу, все заканчивают с приготовлениями. Вот как совсем возьмет свое зимнее время, так снова завсегдатаи ко мне потянутся. В хорошей компании и зимние вечера коротать приятнее, верно?
— Конечно! И не только вечера! — живо кивнул Аурвандил, — мы вот с другом решили, что не только лето должно быть для прогулок! Взяли моих сестер — и поехали по пригороду. Стараемся осмотреть достопримечательности, разузнать о местных особенностях… Вот, как приехали — кладбище ваше осмотрели — чудесное, чудесное! Такая тишина и покой! Прямо-таки возвышенное место, верно?… — он осекся и виновато посмотрел на хозяйку, — о, я такой болтливый! Простите! — он прибнял Гориславу за плечи и сказал, ласково поглядев на Яролику, — сестры вечно упрекают меня, говорят, что у меня язык без костей. Я вас, наверное, отвлекаю от работы… Но если вы вдруг захотите передохнуть за нашим столиком, посидеть минутку и рассказать о Мунхейме, мы будем очень, очень рады!
Горислава кашлянула и растянула губы в подобии вежливой улыбки.
— Ох ну что вы, дроттин, — заулыбалась трактирщица. — Спасибо за приглашение. Я сейчас отдам распоряжение насчет вашего ужина.
Подозвав помощницу, она передала ей указания и вновь повернулась к столику, глядя уже непосредственно на Аурвандила.
— Только вот на кладбище вы не ходите, — посерьезнев сказала она. — У нас то спокойно, да вот беда, прошлым летом нежить завелась. Несколько людей погибло, такое горе. Хорошо, что некромант вовремя приехал да помог.
— О! Мрачная история! Мы с другом их обожаем. Как ужасно и увлекательно! — Аурвандил подался вперед с загоревшимися мальчишеским восторгом глазами, одновременно пожав руку сирены, — Фрейдис, дорогая сестра, закрой уши! Она такая чувствительная фру, — доверительно сообщил он трактирщице, заставив Гориславу вспыхнуть от смущения, — надеюсь, жертв было не очень много?
Яролика ошарашено смотрела на алхимика, Ингимар же невозмутимо отхлебывал эль, который им как раз принесли, и старался особо не разговаривать, лишь подбрасывая реплики в разговор и направляя его в нужное русло.
— Ох, дроттин, не к ночи такое рассказывать, — махнула рукой трактирщица. — Десять человек у нас погибли, жуть какая! Жаль их, все хорошие люди.
— Неужели злой умысел? — поинтересовался Ингимар.
— Ой, да какой умысел, — развела руками трактирщица. — Говорят, защитные руны повредились на кладбище, вот он и вылез из кургана. А злодеев у нас с роду не бывало. Да даже и проезжих мало.
— Бедняги, — Аурвандил приобнял Гориславу, — ну же, крепись, сестренка! Наверняка они в Вальгалле, ведь они погибли в бою с таким чудищем! И кто стал невинными жертвами? Все местные? Сколько же эта нежить вас в страхе держала, пока некромант ее не упокоил? Наверняка вы-то все знаете, фру!