Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Мертвые Ив (ЛП) - Годвин Пэм (книги читать бесплатно без регистрации полные TXT) 📗

Мертвые Ив (ЛП) - Годвин Пэм (книги читать бесплатно без регистрации полные TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Мертвые Ив (ЛП) - Годвин Пэм (книги читать бесплатно без регистрации полные TXT) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Я закусила нижнюю губу и кивнула. Две робкие руки забрались под мою сорочку. Его предплечья вдавили нас глубже в диван. Капли дождя стали скатываться по водонепроницаемым занавескам.

— Просто не торопись, — его голос ласкал чувствительное местечко за моим ухом. — Когда будешь готова, позови охранника в комнату.

Мы сидели на диване лицом к двери в комнату, которая была закрыта, но не заперта. Я сделала так необходимый мне вдох и сосредоточилась на вечно присутствующем гудении по другую сторону двери. Моя команда мысленно полилась вперед, как слова из моего рта. «Приди».

Пульс, отличный от моего сердцебиения, загремел в моей груди. Дверь осталась неподвижной.

Я копнула глубже в себя. Инь или Ян, чем бы оно ни было, но я стала собирать свое топливо. Я представляла его осязаемым — как туман, клубящийся вокруг меня. Он стал подниматься по моему позвоночнику и распространяться вдоль ребер. Но он был слаб, как будто даже тяжелый выдох мог сдуть его прочь.

Я полезла под свою сорочку и провела руками по рукам Мичио, пока наши конечности не переплелись. Затем я попробовала еще раз: «Приди».

Яркий свет сопровождал теплую волну, омывшую мои чувства. Моя кожа разгорячилась там, где она контактировала с его кожей, пока я вытягивала его жизненную силу и подпитывала свою. Энергия вливалась в мой позвоночник и выходила через грудь, забирая с собой мое дыхание.

Дверь с грохотом распахнулась, и тля-охранник заполнила проем. Остекленевшие глаза уставились на меня.

Я обернула свое сознание вокруг связи, упрочняя ее. «Ближе».

Поток между нами воспламенился, и крошечные щетинки на его зеленых лапах встали дыбом, ловя мою передачу. Слизь с челюстей брызнула на пол. Членистые ноги зашаркали ко мне. Мутант сделал один шаг… второй.

Вдруг его тело дернулось. Капли дождя зашипели на коже.

«Ох, дерьмо!»

— Дождь. Вода его убьет.

Тончайшая нить увеличивалась в размере и силе, натягиваясь, пока тля пыталась отстраниться.

— Всего лишь брызги, — шепот Мичио был отрешенным и полным восторга. — Удерживай концентрацию.

— Он борется со мной. Все еще думаешь, что я могу сделать это и не быть сожранной?

— Ты уже делаешь это. Разум — это ключ ко всему. Сконцентрируй свои мысли, позволь им наполнить тебя силой.

Я закрыла глаза и подумала: «Контролировать тлю. Завладеть армией. Найти Рорка и Джесси. Убить братьев-психов. Убраться нахрен с Мальты. О, и найти лекарство». Мои глаза распахнулись.

— Точно.

— Ты замерзла? Голова кружится?

Его тело за моей спиной согревало меня изнутри и снаружи, достаточно для того, чтобы воспоминание о нем согревало меня, когда я буду спать одна этой ночью.

— Со мной все хорошо, — ответила я.

Он пробежался руками по моему торсу, как будто пытаясь поймать невесомые ощущения, проскакивающие между мной и пускающим слюни существом.

— Приведи его ближе.

Я вдохнула и выдохнула. «Ближе», — выпрыгнуло из моей груди.

Тля скользнула вперед еще на два шага, ее согнувшееся тело мелко дрожало.

— Посмотри на это. Невероятно, — восхищение Мичио пронизывало комнату, заряженную статическим электричеством. — Ты чувствуешь Аймана?

Сеть следов, похожих на электрические, перекрещивалась перед моим мысленным взором. Нити гудели одной-единственной целью, согласующейся с голодом тли.

— Единственное безумие, которое я чувствую, исходит от этого дивана.

Его смешок пробежался по моей спине там, где соприкасалась наша кожа. Мне хотелось обернуться и посмотреть, как его прекрасное лицо выглядит с улыбкой, но по кафелю заскользила когтистая нога. Затем другая нога. Раздалось еще больше царапающих звуков. Тля стала приближаться слишком быстро. Мой приказ вырвался из моего позвоночника и вышел наружу с воздухом из легких. «Остановись».

Мутант резко остановился на расстоянии руки от нас и склонил голову. Крошечные зрачки нацелились на меня. Трубчатые части в его горле скользили одна по другой, соединенные нитями черной слизи.

— Я делаю это, — прошептала я. — Я его контролирую.

Когда вокруг меня сжались руки, я осознала, что Мичио вкладывал свою жизнь в мои руки. Если бы я ему не доверяла, если бы я желала ему вреда, я могла использовать тлю, чтобы напасть на него.

Кожа между экзоскелетными чешуйками дернулась от сдерживаемого голода. Я поддела нить, которая нас связывала.

— Он меня боится. И дождь его злит. Но там есть также… любопытство.

— Ты все это чувствуешь?

— Не спрашивай меня, как…

Мой живот сделал кульбит и вырвал вопль из моего горла.

Он крепче сжал свое объятие.

— Что это было?

— Голод. Дрон морит их голодом, — по мне пробежался холодок, за ним последовал прилив головокружения.

— Иви?

Я прижалась крепче к его груди и приготовилась к очередной дрожи.

— Он действительно голоден. Пытается разрушить мою хватку, — мои зубы клацнули друг о друга. — Мне холодно.

— Подожди, — Мичио привстал и стянул свои штаны, не разжимая хватки на моей талии. Затем он сел обратно на диван, голые ноги очутились под моими. Нас разделял только тонкий материал его боксеров.

Тепло заменило холод. Напряжение оставило мое тело, и одурманенность прошла. Я сглотнула. «Уходи», — скомандовала я.

Тяжелая поступь уходящих ног раздалась в комнате.

— Что ж, — сказала я. — Эта штука — Ян — работает.

Мичио уткнулся лицом в мою шею. Близость его губ послала по мне другое тепло. Я задержала дыхание, сбитая с толку его привязанностью, и, в то же время, смакующая покалывание, проходившее через мою утробу.

Тля застыла у двери, присев и подняв руки-клешни. Ее торс вздымался, сосущие части выступили из пищевода.

«Уходи», — расцвело в моей груди и вырвалось наружу.

Она выпрямилась, дрожь рябью прокатилась по ее конечностям. Затем тля поспешно ушла.

Я резко развернулась на коленях Мичио.

— Тот последний жест, что ты сделал… ты не можешь этого делать.

Его чернильные радужки выглянули из-под полуопущенных век, оценивая меня. Его взгляд был не взглядом лечащего доктора, а кого-то иного. От его рук, ощущавшихся тяжелым жаром на моих бедрах, по моей коже прошлось электричество.

— Проклятье, Мичио! — мои ноги опустились на пол, и сорочка упала на место.

Тля присела прямо за дверью комнаты. Я пробежала через помещение и захлопнула дверь.

Он натянул свои штаны.

— Что случилось?

— Возбуждение. Вот, что случилось. Дерьмо! Так я и вызвала Дрона прошлой ночью, — я прижала руку к животу и поискала его ядовитое присутствие среди экстрасенсорных нитей. — Я его не чувствую.

Глаза Мичио стали блуждать по моему лицу, и вдруг его брови вскинулись, когда он разгадал загадку.

— Феромоны. Химическое общение. Вот, что ты распространяешь.

— Ага.

— Это может быть плохо.

— Ты думаешь?

— Давай попытаемся еще раз. В этот раз примани двух охранников снизу.

***

Той ночью я лежала в постели и наблюдала за легкими движениями груди Мичио на диване. Он не покидал комнату вопреки моим требованиям, чтобы он искал Джесси или Рорка. А я не спала, обдумывая риски, на которые они могут пойти, если нападут на остров тли.

Игривая улыбка Рорка появлялась всякий раз, когда я закрывала глаза. Его тягучий акцент мурлыкал во мне и поджимал мои пальчики на ногах.

Затем я видела медные глаза Джесси, грубо высеченную линию челюсти, мягкие губы. Тогда, когда наши пути пересеклись у подножья холмов Западной Вирджинии, эти уточненные черты искажались в гримасу, будто я вызывала у него отвращение. И все же, он оставил своих сородичей, чтобы последовать за мной через океан, на другой континент.

Еще противоречивее моих отношений со священником, давшим обет целибата, и полубезумным Лакота были отношения с мужчиной, спавшим в футе (прим.: 30 см) от меня. Я хотела узнать его получше, и я узнаю. Но до этих пор я не буду знать обо всем наверняка — вдруг за его сложенными домиком пальцами и пронизывающими глазами он все время анализировал мою эволюционирующую генетику или запоминал мои черты так, как я запоминала его.

Перейти на страницу:

Годвин Пэм читать все книги автора по порядку

Годвин Пэм - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Мертвые Ив (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Мертвые Ив (ЛП), автор: Годвин Пэм. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*