Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Глаза изо льда (СИ) - Андрижески Дж. С. (книги онлайн бесплатно .txt) 📗

Глаза изо льда (СИ) - Андрижески Дж. С. (книги онлайн бесплатно .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Глаза изо льда (СИ) - Андрижески Дж. С. (книги онлайн бесплатно .txt) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Он не потрудился посмотреть куда-либо, кроме её лица, но теперь увидел, что в одном она не соврала.

Она действительно выглядела так, будто готовилась отправиться на вечеринку.

Она была одета в зелёное как лес платье с глубоким вырезом, которое по цвету подходило под её глаза, накрашенные тёмно-зелёными и коричневыми тенями. А та её ретро-причёска выглядела особенно безупречно, каждый завиток идеально и изящно обрамлял её скуластое лицо.

Она ещё сильнее напоминала какую-то старомодную кино-королеву из эпохи за сотни лет до Смещения.

— Она беспокоилась о тебе, Наоко, — Лара Сен-Мартен выдохнула, пальцами убирая один из этих завитков со лба. — Она хотела уберечь тебя. Почему бы не позволить ей сделать это? Почему просто не отойти в сторону и не позволить нам разобраться с этим вместо тебя?

— Не бывать этому, — прорычал Ник.

Накрашенные красной помадой губы хмуро поджались, взгляд зелёных глаз метнулся влево, словно глядя на кого-то, кто там стоял. Ник видел, как переменилось выражение в её глазах прямо перед тем, как она в упор посмотрела на Ника.

— Ты не один, — холодно произнесла она. — Кто с тобой, Наоко?

Ник не думал.

Он оборвал связь.

Нахмурившись, он взглянул на Уинтер, а она взглянула на него.

— Малек? — спросил он после небольшой паузы.

Она поколебалась, затем кивнула один раз.

Ник помрачнел.

— Он не сумел зацепить меня, — сказала она.

— А ему и не нужно, — прорычал Ник, сердито посмотрев на неё. — Кто ещё это мог бы быть, бл*дь? Со мной? В моей бл*дской машине? — он помрачнел ещё сильнее. — Они знают, что ты гибрид, Уинтер. Они прекрасно догадаются, кто был в моей машине и пытался прочесть её…

— Он никак не мог уловить от меня достаточно, чтобы это имело значение, — она подняла ладонь в успокаивающем жесте. — Поверь мне. Я его почувствовала. Я почувствовала, что именно он думал. Я хорошо умею играть беспомощного котёнка в этом пространстве. Я сканировала на нескольких уровнях, и он засек меня только на самом нижнем… где и должен был заметить. Я нарочно сделала этот уровень небрежным, лёгким для обнаружения. Я знала, что он может быть там.

Ник уставился на неё, опять не в силах скрыть своё изумление.

Сдув непослушную чёлку, Уинтер пожала плечами и обхватила свою грудь руками.

— Они подумают, что у меня есть какие-то низкосортные экстрасенсорные способности, — сказала она. — И что? У многих гибридов они есть. Они подумают, что я идиотка, раз попыталась прочесть кого-то вроде Сен-Мартен. Особенно учитывая то, что я на 90 % уверена — Малек знает, что мне известно, кто он.

Ник стиснул челюсти так, что заболели зубы.

Он уже хотел снова рявкнуть на неё, напомнить, что именно поэтому не хотел привлекать её к своей работе или расследованиям, но тут сообразил, что не спросил самого главного.

— Ты узнала? — спросил он. — Место?

Произнеся это, он взглянул на неё, и их глаза встретились.

После краткой паузы её губы изогнулись в кривой ухмылке.

Увидев это выражение, он фыркнул, невольно закатив глаза.

— Что ж, надеюсь, оно того стоило, — проворчал он. — Потому что если ты думаешь, что Сен-Мартен не сделает всё в её силах, чтобы выяснить, насколько именно ты хороша в «экстрасенсорном дерьме», тогда ты вообще её не знаешь, — он сердито глянул на неё, сжимая антикварный руль обеими руками. — …И я имею в виду вообще, — добавил он резко. — Ты же понимаешь, что этот придурок наверняка пытается отследить тебя в эту самую секунду.

— Пусть, — безмятежно сказала она, скрещивая руки и откидываясь на спинку сиденья.

Ник повернулся, нахмурившись.

— В смысле?

Она бросила на Ника нетерпеливый взгляд, отчего ему только сильнее захотелось наорать на неё.

— Оставь экстрасенсорные вещи мне, ладно? — сказала она, тоже хмурясь в ответ. — Я знаю, что это идёт против всех твоих инстинктов, Ник… но тебе просто придётся мне довериться. Тебе придётся сделать глубокий вдох и принять, что ты не можешь контролировать каждый аспект ситуации. И тебе придётся довериться мне в том, что я справлюсь.

Он сердито смотрел на неё, всё ещё сжимая челюсти.

Повернувшись, чтобы посмотреть обратно на ветровое стекло «Кугуара», он обдумывал её слова.

В итоге ему пришлось признать поражение.

— Куда мы направляемся? — проворчал он.

Она посмотрела на него, и в её глазах по-прежнему виднелось раздражение, недоумение и, возможно, легчайшая нотка обиды.

В итоге она показала на перекрёсток впереди.

— Поверни там, — сказала она ровным, лишённым интонаций голосом. — Если хочешь добираться на машине, придётся поехать по туннелю.

Она взглянула на него, и он опять увидел в её глазах обиду.

В этот раз это буквально выпотрошило его.

В этот раз ему пришлось приложить усилия, чтобы не потянуться к ней, может, чтобы не дёрнуть её к себе на колени. Может, чтобы не поцеловать её, не укусить и/или не отшлёпать заодно.

Прежде чем он успел увлечься этим направлением мысли, она заговорила вновь.

— Мы отправляемся в Квинс, Ник, — сказала она.

Заставив себя отвести взгляд от её аквамариново-зелёных, похожих на драгоценные камни глаз, он кивнул.

Больше не глядя на неё, он выкрутил руль влево, когда они добрались до перекрёстка, пересёк полосы и ударил по газам, когда светофор сменился жёлтым. Он выровнял машину на Бродвее, направляясь в сторону Коламбус-сёркл у парка, а затем восточнее через весь город.

Он знал, что Уинтер права.

Он знал, что он ошибается, а она права.

Он просто ненавидел это.

Он ненавидел это на иррациональном, животном, чисто вампирском уровне.

Та же часть его ненавидела каждый аспект того факта, что её затащили в это дело. Та часть Ника говорила ему, что Малек уже охотится на неё, что этот мудак опасен, что Сен-Мартен опасна. Та часть Ника была стопроцентно уверена, что Сен-Мартен найдёт способ затащить Уинтер в свою коллекцию видящих-ассасинов, или чем там они, бл*дь, были, если хоть немного прознает о том, на что на самом деле способна Уинтер.

В то же время он знал, что не станет противиться.

Он знал, что не станет.

Хуже того, он знал причину этого.

Дело не только в том, что Уинтер была взрослой, и он ни хера не имел права голоса.

Он мог твердить себе, что дело в этом, но это неправда.

А правда в том, что другая часть Ника хотела видеть её рядом.

Та часть кричала ему в ухо даже громче, чем та часть, которая хотела высадить её у вокзала на 42-й, по дороге к туннелю Мидтаун. Та часть Ника хотела, чтобы она была с ним, и её не волновали страхи или дурные предчувствия.

Иными словами, та его часть была эгоистичным мудаком.

Он всё ещё хмурился, пожалуй, проезжая на слишком высокой скорости по 59-й в сторону Пятой Авеню, когда Уинтер скользнула ладонью по его бедру.

— Не говори этого, — прорычал Ник.

— Не говорить чего?

— Не говори мне успокоиться. Не говори, что всё будет хорошо.

— Ладно, — покладисто согласилась она.

Ник перевёл взгляд, и Уинтер улыбнулась уголком губ, вскинув одну бровь. Его взгляд скользнул по её лицу, подмечая резко очерченный подбородок, линии высоких скул и губ, изгиб шеи.

Перехватив руками руль, он нахмурился ещё сильнее.

— Не говори девчонке, — проворчал он после этого, переключая с третьей передачи на вторую и заводя «Кугуар» в очередной крутой поворот налево. — Не говори ей, на что ты способна. Вообще ничего. Ладно?

— Ладно, — также покладисто ответила Уинтер.

— Я серьёзно, Уинтер.

— Я знаю, что ты серьёзно, Ник. Я также знаю, что ты странным образом успокаиваешься, если поорёшь на меня из-за вещей, в которых у тебя вообще нет права голоса.

Ник сердито глянул на неё.

Увидев на её губах улыбку, он невольно фыркнул.

Затем он неожиданно для себя самого издал смешок, качая головой.

— Невозможная, — пробормотал он. — Ты совершенно невозможная.

Перейти на страницу:

Андрижески Дж. С. читать все книги автора по порядку

Андрижески Дж. С. - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Глаза изо льда (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Глаза изо льда (СИ), автор: Андрижески Дж. С.. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*