Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Глаза изо льда (СИ) - Андрижески Дж. С. (книги онлайн бесплатно .txt) 📗

Глаза изо льда (СИ) - Андрижески Дж. С. (книги онлайн бесплатно .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Глаза изо льда (СИ) - Андрижески Дж. С. (книги онлайн бесплатно .txt) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Возможно, мы уже опоздали, — добавил Ник. — Опоздали остановить девочку.

Уинтер бросила на него жёсткий взгляд.

— Я знаю.

— Ты так думаешь? Что мы опоздали?

Она не ответила ему прямым текстом.

Вместо этого она нахмурилась, отключая виртуальный дисплей, который она только что активировала на гарнитуре, и поворачиваясь к нему.

— Лучше ты звони, — сказала она. — Поставь на громкую связь. Я могу попытаться прочесть её, пока ты говоришь с ней. Мне нужен только голос — прямая линия. Ей даже не нужно знать, что я здесь.

Ник повернулся, уставившись на неё.

Теперь они хотя бы могли говорить свободно.

Он вёл свою машину, которую они с Уинтер выгнали из гаража его жилого здания в Вашингтон Хайтс.

Уже стемнело, но он поймал себя на том, что до сих пор адаптируется к яркости голографических и других огней, сиявших через тонированные окна его автомобиля. Эти голограммы жидкими разноцветными узорами пробегали по капоту и окнам его тёмно-зелёной Mercury Cougar Eliminator 428 Super Cobra Jet 1970 года выпуска с белыми гоночными полосами, и его чувствительные глаза после долгого пребывания в бессознательном состоянии всё ещё не привыкли.

— Та больница, — сказал он. — Кто меня туда уложил?

Уинтер недоверчиво покосилась на него.

— И ты только сейчас сообразил спросить это, Наоко?

— Просто скажи мне, Уинтер.

— Сен-Мартен, — ответила она, хмыкнув и скрестив руки на груди. — Люди Фарлуччи хотели отослать тебя в учреждение М.Р.Д. Она убедила его разрешить ей самой позаботиться об этом, ведь она может обеспечить тебе лучшие условия. Поняв, кто она, он согласился.

— Учреждение, в котором я находился. Кто им управляет?

Она бросила на него очередной ровный взгляд.

— А ты как думаешь, Ник? Это один из их исследовательских госпиталей. «Архангел».

Ник кивнул, но стиснул зубы. Он надавил на газ, сворачивая с линии красного света, пока они направлялись из северной части города к центру.

— Позвони ей, — сказала Уинтер, подтолкнув его. — Возможно, нам вообще не придётся ехать туда, если я узнаю нужное нам место от неё или от других людей в комнате.

Теперь уже он недоверчиво уставился на неё.

— Ты умеешь проворачивать такое?

— С аудио- и видео-трансляцией в реальном времени? — она фыркнула. — Да, Ник. Легко. Если она не станет использовать шифровальное устройство для звука, будет ещё проще.

— А остальные люди в комнате…?

— Я могу перепрыгнуть с неё на них. Опять-таки, при условии, что никто не закрывает её щитами, и она не предпринимает активных мер, чтобы изменить или запутать свои мысли или живой свет.

Ник уставился на неё.

— Кто, чёрт возьми, ты такая?

Уинтер снова фыркнула, закатив глаза.

И всё же что-то на её лице наконец-то изменилось. Та жёсткая злость, которую он видел после их разговора в восстановительной комнате, наконец-то заметно смягчилась. Она сдула с лица несколько чёрных локонов с цветными прядями, слегка улыбнувшись ему.

— Просто свяжись с ней, Ник. Остальное мы можем обсудить попозже, ладно?

Всё ещё косясь на неё с плохо скрываемым изумлением, он кивнул.

Глянув в окно на относительно спокойное движение по Коламбус-авеню, он с помощью ментального импульса открыл линию в гарнитуре. Он использовал ту же функцию, чтобы включить громкую связь и приглушить фоновый шум на своём конце, чтобы собеседник слышал только его голос, а не звуки в салоне машины.

Затем он запросил приватную линию Лары Сен-Мартен.

Он не думал, что она сама ответит.

Он ожидал услышать Веронику Расин, её ассистентку, или кого-то ещё из её людей.

Поэтому он слегка подпрыгнул, когда на голографической проекции появился образ Лары Сен-Мартен.

Она тут же заговорила резким, почти нетерпеливым голосом.

— Да, детектив Танака? — произнесла она. — Что я могу для вас сделать? Я полагала, что вам уже ничего от меня не нужно, поскольку вы выписались из медицинского учреждения на целый день раньше, — она помедлила, затем её голос зазвучал на несколько тонов резче. — …и почему сейчас вы не дома? Почему не расслабляетесь? Не оправляетесь после того, как вас во второй раз за последнее время чуть не убили?

Она сделала многозначительную паузу.

— …Или, что было бы ещё лучше, почему вы не в поезде с мисс Джеймс? Почему не направляетесь на север для ещё одной недели заслуженного отдыха?

Ник буквально слышал, как Уинтер поучительным тоном мысленно комментирует эту фразу, но не перевёл на неё взгляд, зная, что Сен-Мартен может получать его виртуальное изображение, как минимум лица, ведь он ничего не заблокировал со своей стороны.

Он нахмурился, смотря на женщину на линии. Как обычно, она выглядела безупречно, пусть и немного старомодно. Тёмные волосы обрамляли её лицо в ретро-стиле, который подходил её внешности; тонкие как лезвие бритвы губы были накрашены тёмно-красной помадой, контрастируя с зелёными глазами.

Он решил не распинаться впустую.

— Где Тай, Лара? — спросил он. — Мне нужно поговорить с ней. Сейчас же.

Зелёные глаза моргнули.

Она уставилась на него, и судя по выражению её лица, Ник подумал, что по-настоящему озадачил её, как минимум немного. Он задался вопросом, не было ли дело отчасти в том, что он назвал её Ларой, чего прежде никогда не делал.

— Где она? — прорычал Ник. — Я знаю, что ты в курсе. Просто скажи мне, где она.

— Ты пытался связаться с ней через гарнитуру?

— Пытался, — сказал Ник. — Но я сомневаюсь, что ты бы позволила ей оставить гарнитуру включённой, пока она выполняет для тебя работу. Особенно такую работу, которую по моим подозрениям ты и её брат Мэл поручили ей в данный момент.

Ник взглянул вверх вовремя, чтобы заметить красный свет на перекрёстке впереди, и ударил по тормозам. Он получил ответ на свой вопрос, есть ли у неё виртуальное изображение этого разговора, когда она поджала губы.

— Ты сейчас за рулём? — произнесла она чуть жёстче. — Куда ты направляешься, Наоко? Надеюсь, ты не едешь сюда, — кисло добавила она. — Боюсь, сегодня у меня нет времени на развлечения. Мне нужно посетить благотворительное мероприятие по сбору средств, не говоря уж…

Ник её перебил.

— Нееее, — произнёс он, растягивая это слово. — Мне тут вздумалось разделить кровь со старыми друзьями, Лара. Я собирался направиться в Квинс. Навестить одного моего приятеля по боксу. Вампира… новообращённого вампира, как я подозреваю. Возможно, ты с ним знакома? Его зовут Рафаэль Молони.

Ник помедлил, стискивая зубы.

— …Лично мне пришлось это узнавать. Но если ты следишь за матчами, то несколько недель назад он одержал особенно отвратительную победу. Вообще-то, как раз в ту ночь, когда я сражался в своём первом бое. Он вырвал челюсть вампиру с зелёными волосами…

— Я знаю, кто такой Рафаэль Молони, мистер Танака, — произнесла Лара с явным раздражением. — Я настоятельно советую вам не ехать туда.

— Ты заставила её взломать меня, — прорычал Ник. — Ты заставила её проникнуть в мой разум и найти этого мудака, чтобы иметь возможность послать её за ним. Маленького ребёнка…

— Тайлайя — едва ли обычный ребёнок, Ник, — холодно сказала женщина. — Как тебе прекрасно известно…

— И что? Ты и её брат решили, что из-за этого её можно завербовать в вашу маленькую семейку наёмников? Превратить её в какого-то оперативника? Она, чёрт подери, ещё даже не подросток

— Она хотела помочь, — голос Сен-Мартен зазвучал холоднее. — Она спросила, помогу ли я ей позаботиться об этом, Ник.

— И что, бл*дь? — сердито взорвался он. — Кто тут взрослый? Ребёнок просит отпустить её в погоню за убийцами, и ты просто вручаешь ей бронежилет? Её чёртов брат даёт на это одобрение? Что с вами не так, люди? Вы ходили в одну школу для психопатов?

Лара Сен-Мартен презрительно фыркнула, приподняв подбородок и скрестив руки на груди. Ник взглянул на её образ в виртуальном изображении и нахмурился, продолжая вести машину.

Перейти на страницу:

Андрижески Дж. С. читать все книги автора по порядку

Андрижески Дж. С. - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Глаза изо льда (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Глаза изо льда (СИ), автор: Андрижески Дж. С.. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*