Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Во имя Абартона (СИ) - Иорданская Дарья Алексеевна (читать книги бесплатно полностью без регистрации сокращений txt) 📗

Во имя Абартона (СИ) - Иорданская Дарья Алексеевна (читать книги бесплатно полностью без регистрации сокращений txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Во имя Абартона (СИ) - Иорданская Дарья Алексеевна (читать книги бесплатно полностью без регистрации сокращений txt) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Мэб кивала коллегам, отвечала сухо, а поравнявшись с Дженезе Оуэн вдруг взяла Реджинальда под руку и прижалась так, что он ощутил жар ее тела. Мелькнула безумная мысль, что Мэб ревнует, но Реджинальд предпочел ее отмести. Так можно до любой нелепости додуматься. Мысль была приятная, и избавиться от нее оказалось нелегко, тем более, что и в пустом коридоре Мэб не отпустила его. Запоздало Реджинальд сообразил, что у женщины попросту подкашиваются ноги и подхватил, не давая упасть. Мэб уткнулась ему в плечо, опалив мимолетно шею дыханием, и по-девчоночьи шмыгнула носом.

- Ох, Реджи! Что будем делать, если ничего не выйдет?

- Решать проблемы по мере их поступления, - Реджинальд обнял женщину, раскрытыми ладонями касаясь напряженной спины, а потом повинуясь внезапному и невероятно глупому порыву чуть отстранился и поцеловал ее в горячий лоб. - Потом. Если. К слову, леди, вы были великолепны. Я не слышал о Деланси.

- Об этом только и говорят в светских салонах, - хмыкнула Мэб, делая шаг назад и размыкая объятья. Реджинальд отпустил ее с неохотой. - К слову, по мнению моей матери, леди Диана, сестра леди Деланси, поступила просто возмутительно, заявив на деверя.

- Спасибо, - пробормотал Реджинальд. - Я сегодня уже наслушался великосветских, так сказать, мнений.

- Идемте завтракать, - предложила Мэб, вновь беря его под руку. - Заодно и решим, с кого начать допросы.

Энтузиазм ее был несколько фальшивым, но и сам Реджинальд пытался точно так же изобразить уверенность, которой не испытывал. Поэтому он ободряюще улыбнулся и последовал под руку с леди Мэб в университетскую столовую.

Глава тридцать пятая, в которой ведутся допросы

«Допросную» устроили в одном из профессорских буфетов. Окна выходили в сад, из открытого окна пахло сиренью и нагретой солнцем травой. Звуки университета долетали сюда приглушенными, верно было и обратное. Как мрачно пошутил Реджинальд — криков никто не услышит.

Буфетчица приготовила и подала чай и бесшумно удалилась. Мэб сделала глоток и изучила список фамилий.

- С чего начнем?

Реджинальд постучал по блюдцу ложечкой, склонив голову и вслушиваясь в звон. Потом он кивнул, словно услышал то, что ожидал, и повернулся к окну.

- Полагаю, вызывать сразу всех трех подозреваемых неразумно…

- В таком случае, не лучше ли начать с очевидного? - предложила Мэб.

Реджинальд хмыкнул.

- Миро?

- Миро, - кивнула Мэб.

Старшекурсник из де Линси, на свою беду оказавшийся рядом с буфетной, был послан за студентами Королевского колледжа, которых ему было наказано вызывать в очередности, указанной в списке. Когда за юношей закрылась дверь, Реджинальд поднялся, обошел вокруг стола, накрытого темно-синим сукном, а потом вдруг выскочил из комнаты. Вернулся он спустя минут пять, неся стопку пухлых папок с личными делами, ворох листовок, несколько фотокарточек и целую гору загадочно выглядевшей бумаги. Взяв и просмотрев несколько листов, Мэб обнаружила, что это старые контрольные работы. Обычно их передавали университетскому истопнику — на растопку. Реджинальд расположил все это на столе весьма живописно, набросил на контрольные легкую и весьма явную иллюзию, которая привлекала внимание и, несомненно, будила любопытство. Потом он устроился в кресле и взял верхнюю папку.

- Итак, кто тут у нас? Льюэллин Ганзель Миро?

Мэб, не удержавшись, прыснула в кулак и заслужила укоризненный взгляд.

Дверь со скрипом открылась, и в буфет шагнул Миро весьма потрепанного вида. Лицо его было бледным, а под глазами от недосыпа залегли глубокие тени. Очень хотелось посоветовать ему пропускать оргии, а не занятия, и больше спать по ночам. Однако, с лица юнца не сходила самодовольная ухмылка, которая при виде Мэб, Реджинальда и тщательно подобранного «натюрморта» стала еще шире. Миро развязно поздоровался и, не дожидаясь приглашения, сел.

- Знаете, что это, Миро? - Реджинальд бросил перед ним скомканную листовку.

- Наш университетский сплетник, - пожал плечами юнец.

- И кто его автор?

Миро хмыкнул.

- Так я здесь поэтому? Понятия не имею, профессор. Ну откуда ж мне? Я, знаете ли, сплетнями не интересуюсь.

- А девушками? - спросила Мэб, мрачнея. Ее раздражал этот самодовольный мальчишка. - Особенно из колледжа Шарлотты?

- Девушка интересуюсь, - согласился Миро. - Я ведь не Эскотт какой-нибудь.

- Эскотт? - переспросил Реджинальд. - Что с Эскоттом не так?

- Ах! - фальшиво ужаснулся Миро. - Неужели же я выдал чужую тайну?!

Глаза Реджинальда вдруг сделались непривычно холодными. Кажется, никогда прежде Мэб не видела у него такого недоброго взгляда. Впрочем, мало что вообще могло вывести Реджинальда Эншо из себя. Разве что, вот, Миро, но этот бы разозлил и святого, и мертвого.

- Молодой человек, - очень тихо сказал Реджинальд, - прекратите клоунаду. Сэкономьте мое и свое время и ответьте на вопросы просто и честно.

- А зачем? - удивление в голосе Миро прозвучало совершенно искренне. - Вы ведь все уже для себя решили и нашли виновных, профессор. Не все ли вам равно, что я отвечу? Сколько бы я не говорил, что ни я, ни тот же Эскотт, не замешаны в этом мерзком скандале с девчонкой из колледжа Шарлотты…

Миро осекся и покачал головой, отмахиваясь. Мол, о чем я тут с вами говорю. Реджинальд неожиданно расслабился. Закрыв папку, он положил ее на стол и медленно оглядел Миро.

- Вы дадите показание под действием зелья правды?

- Ее применять незаконно! - возмутился юноша.

- С вашего согласия — более чем законно, - покачал головой Реджинальд. Мэб предупреждающе коснулась его руки, но он спокойно продолжил. - Мне даже не нужно разрешение ваших родителей или властей, коль скоро вы достигли совершеннолетия. И вашего согласия я смогу добиться, уж поверьте. Да или нет, Миро. Вы дадите показания под действием зелья?

Мальчишка отвел глаза, избегая смотреть на Реджинальда или на Мэб прямо. Взгляд его блуждал некоторое время по комнате, но в буфете не на что было смотреть, а за окном колыхалась на фоне синего неба сочная майская зелень. Это зрелище также быстро надоедало.

- Да, - выдавил наконец Миро. - Я дам эти чертовы показания, если вы наконец от меня отстанете. Навсегда.

- На этой фотографии вы? - Реджинальд вытащил один снимок из стопки.

Миро бросил на него мимолетный взгляд и скривился.

- Нет. И я не спал с Шоу. На кой мне целка? Я предпочитаю женщин, которые умеют сделать мне приятное.

- Снимали вы?

- Нет. И, кстати, зелье я до сих пор не выпил, - по губам Миро скользнула неприятная усмешка.

- Я поверю вам на слово, - так же неприятно усмехнулся Реджинальд в ответ. - Вы знаете, кто из ваших товарищей по колледжу… спал с Лили Шоу.

Перейти на страницу:

Иорданская Дарья Алексеевна читать все книги автора по порядку

Иорданская Дарья Алексеевна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Во имя Абартона (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Во имя Абартона (СИ), автор: Иорданская Дарья Алексеевна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*