Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Кукла его высочества - Тень Эвелина (читать книги онлайн .TXT) 📗

Кукла его высочества - Тень Эвелина (читать книги онлайн .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Кукла его высочества - Тень Эвелина (читать книги онлайн .TXT) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Какие двое мужчин?! Викнет и Атаран, что ли? Мейра, что за безумие творится? Я бросила быстрый взгляд в зеркало и заметила, как упертые глаза принца залила чернильная тьма. Мейра, Мейра, Мейра!

— Очень красивые маски, — принялся меня уговаривать Делаэрт. Он был напряжен, и оттого его речь приобрела иное звучание, несмотря на все его усилия. Мейра, он ласково шипел! Такое вообще бывает?! — Их сделали для тебя феи, моя дорогая, всего за одну ночь. Маска магически обработана и ничего не весит, — продолжал завлекать Делаэрт, поднося разукрашенную, черную с глубоким фиолетовым отливом полумаску к моему лицу. — Магиклей по краям надежно удержит ее, но не оставит следов на твоей нежной коже. Взгляни, моя дорогая. — Голос первого принца упал до шепота. Он очень аккуратно, почти трепеща, приложил полумаску к моему лицу, и магиклей действительно тут же ее зафиксировал. Легко и да, невесомо, но у меня было ощущение, что вот сейчас принц меня заклеймил. По крайней мере, лицо горело. И было… больно. — Такая красивая… — выдохнул первый принц. — Такая таинственная. Такая недоступная. Посмотри, Анаис!

И я посмотрела. И увидела. Увидела, что заигралась. Заигралась в знатную даму, велийру и, может даже, как думалось раньше, любимую девушку. Но теперь, хвала Мейре, все иллюзии рассеялись. Я увидела, кем была в Итерстане на самом деле. Потому что передо мной, отражаясь во весь рост в зеркале встроенного шкафа, стояла очень красивая, молодая, модно одетая, ухоженная и, несомненно, безумно дорогая… кукла его высочества.

— Анаис, — шептал первый принц, скользя ладонями по моим плечам и рукам, — тебе очень идет, Анаис. И… это в твоих же интересах!

В моих интересах?! Мейра, в каких же?! Я прикрыла глаза и попыталась вдохнуть поглубже. Может, попробовать объяснить? Наступить на собственную гордость и сказать, что нахожу это… диким? Что мне становится дурно при мысли, как я появлюсь в таком виде в коридорах дворца и тут же смолкнут все разговоры? Что чувствую удушающее смятение, когда представляю, как все будут смотреть на меня. Со страхом и… жалостью. С жалостью! И, может даже, со скрытым злорадством. Или, наоборот, совершенно равнодушно, как и полагается глядеть на… не более чем игрушку.

— Дел, — просипела я, сглатывая комок в горле и пытаясь найти нужные слова. Но тут взгляд упал на столик, на мраморной поверхности которого рядом с коробкой с «подарками» лежали сброшенные принцем перчатки. Глаза зацепились за этот предмет мужского гардероба, и какое-то время я просто тупо моргала, а потом… Мейра! Мейра! Мейра! Горло перехватило с новой силой, и желание что-либо объяснять и объясняться совершенно исчезло, смытое шквалом самых разнообразных эмоций.

Перчатки принца были такими красивыми… черные с глубоким фиолетовым отливом, с изящной серебряной виньеткой на обшлагах, повторяющей… я недоверчиво перевела взгляд в зеркало и почувствовала, что задыхаюсь… повторяющей вышивку на полумаске.

Мейра! Он что, сделал мне маску под цвет своих перчаток?! Поверить не могу! Под цвет перчаток?! Как поводок, да? Чтобы мы смотрелись единым гармоничным комплектом, хозяин и его собачонка?! Воздух вдруг со свистом вышел из легких, я бы согнулась и пошатнулась, если бы принц не удерживал меня за плечи.

— Анаис, — настороженно позвал он. — Анаис!

Мейра! Сказать ему, что меня еще никогда так не оскорбляли?! А иначе как оскорбление я это не воспринимаю! Я горько усмехнулась. Ну вот именно так меня еще не оскорбляли, это верно, но… на сделки я шла. И не все они были приятными. Но… справилась же? И сейчас справлюсь. В конце концов, я тут проездом. Надо сосредоточиться на своей цели, а все остальное… отсеять.

Я перестала ловить ртом воздух и сглотнула. Выровняла дыхание, распрямила плечи и посмотрела на свое отражение уже без содрогания. Действительно, очень эффектная маска. И к ней, без сомнения, очень подходит эта холодная, отчужденная и высокомерная усмешка на идеально очерченных полных губах.

— Анаис, — осторожно сказал первый принц, сжав мне плечи, — поговори со мной. Что… не так?

Что не так?! Поговорить?! Так ведь не о чем. Приказы хозяина не обсуждаются.

— Не понравилась маска? — предположил Делаэрт, и я едва саркастически не расхохоталась.

Нет, какой он все-таки догадливый! Я в восторге от его проницательности!

— Есть еще одна. — Он сделал торопливый шаг к коробке и достал ослепительно-белую полумаску с подвеской из бриллиантов и огненно-красных герционов. На правом виске, расходясь шестью лепестками на лоб и под глаза, сверкал и переливался алый стилизованный цветок. — Королевская лилия Итерстана, — пояснил первый принц, протягивая мне полумаску. — Символ моего рода. Тебе нравится больше?

Мейра! Он что, издевается?! Это, видимо, вариант для особо тупых придворных и иностранных гостей, да? Ну если кому непонятно, что к даме в маске приближаться нельзя, то на ней еще и пояснительный значок: родовая лилия правящего дома. Вот только… мне это совсем не льстит. Потому как я к этой семье не принадлежу, я всего лишь куколка одного из Галрадов. И… он заклеймил меня своим мейровым… цветком!!!

Меня передернуло, не спускавший с меня глаз первый принц помрачнел и отбросил полумаску обратно в коробку. Жалобно звякнули драгоценные бриллианты и герционы. Надеюсь, не отвалились. Хоть и не мое, а жалко. Дорого уж очень.

— Анаис, — хмуро позвал первый принц, — посмотри на меня.

Спокойно, Анаис, спокойно! Помни о цели. Он тебе в общем-то никто, так… какая разница?! К чему эти детские обиды? Держи себя в руках. Но это неожиданно оказалось труднее, чем я думала.

— Ваше высочество? — Я развернулась к принцу с полупоклоном и полуулыбкой. Порадовалась, кстати, что на мне маска. Ну вот наконец и первый плюс! Маска закрывает лицо, и прятать эмоции намного легче. Все же в идеальном владении своей мимикой я не уверена, а так… гораздо удобнее и абстрагироваться, и… обманывать.

— Анаис, — с упреком вздохнул первый принц и порывисто меня обнял, — не дуйся.

Он стал покрывать осторожными короткими поцелуями мою шею и плечи. Притянул к себе ближе, смял серебряное шитье на корсаже.

«Странно, — подумала отстраненно. — И чего это я раньше так нервничала от его прикосновений? Ничего такого. Ну, хочет потискать, и ладно. А я пока о побеге подумаю. И главное, стоим так удачно, спиной к окну с покосившейся защитой! Так что… потерплю, пусть только он не оборачивается. Так вот, насчет побега, когда же лучше…»

— Анаис… — Первый принц оторвался от моего плеча, помолчал и спросил, посмотрев на меня в зеркало: — Ты больше не волнуешься? Когда я тебя касаюсь?

Мейра, о чем это он?! Чего-то я на мысли о побеге отвлеклась и, если честно, совсем не догоняю…

— Я не понимаю, ваше высочество, — ответила почтительно.

— Не понимаешь, — повторил Делаэрт и выпустил меня из объятий. Сделал шаг вперед и глянул в лицо. Я моргнула. — Моя дорогая, — заговорил первый принц, старательно удерживая мягкую интонацию. — Ты можешь заказать себе любую маску, какую захочешь. Эти две всего лишь… на первое время. Чтобы ты могла выйти из дворца уже сегодня. А так… хочешь золотую? Или серебряную с изумрудами? Любую! Из-за магии они будут невесомыми, так что придумывай что хочешь! К каждому платью, Анаис, к каждому костюму, к каждому плащу, любые маски, самые дорогие, самые красивые, самые необыкновенные!

Мейра! У меня волосы на затылке зашевелились. К каждому платью и плащу?! А… к каждой ночной сорочке не надо?! Большое облегчение!

— Что ты хочешь, Анаис? — спросил Делаэрт, и я все-таки не выдержала. Он что, совсем тупой?! Дело в фасоне маски?! Нет, орать я не стала, но бросила настолько выразительный взгляд… Хм, судя по вмиг переменившемуся лицу принца, не бросила, а ошпарила взглядом. Нет, совсем тупым он не был. Потому что легко расшифровал все без лишних слов. — Так надо, Анаис, — глухо сказал он. — Мне так надо. И тебе. На маске — магическая защита, ты всегда будешь под охраной… Я — первый принц, — внезапно вспомнил он. — Я не должен ничего тебе объяснять.

Перейти на страницу:

Тень Эвелина читать все книги автора по порядку

Тень Эвелина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Кукла его высочества отзывы

Отзывы читателей о книге Кукла его высочества, автор: Тень Эвелина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*