Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » У всех на виду (СИ) - Сильчева София (читать книги онлайн бесплатно регистрация .TXT, .FB2) 📗

У всех на виду (СИ) - Сильчева София (читать книги онлайн бесплатно регистрация .TXT, .FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно У всех на виду (СИ) - Сильчева София (читать книги онлайн бесплатно регистрация .TXT, .FB2) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Не знаю. — Ответила Линти, когда всё же прочитала мой вопрос. — Со мной раньше такого не случалось.

— Но ты ведь дриада, разве не это ты и должна уметь? Я про разговоры с природой. — Пояснила я немного коряво.

«Да, писать в седле, самое неблагодарное дело», — подумала я, но делать было нечего.

— В теории, но мне никто не рассказывал, как это делается. Само собой оно раньше не выходило. — Ответила тихо девушка и взяла поводья, которые до этого выронила.

«Почему же тебе не найти другую дриаду и не спросить у неё. Я знаю, что дриады очень редки в Атванте, но всё же это возможно», — письменно сказала я, и мы двинулись дальше.

— Если бы, но ты не знаешь всего. Дриады не просто редки их больше не осталось. Моя мать была последней. — Всё так же тихо ответила девушка.

«А как же та дриада, которая участвовала в вотхонских играх?» — удивилась я, потому как точно знала, что там такая была. Линти терпеливо дождалась, пока я допишу вопрос.

— Мэл, ты здесь не так долго. Понимаешь, дриады не единственные лесные нимфы, есть ещё множество других, которые могут быть похожи даже внешне, но силой обладать всё равно будут разной. — Попыталась объяснить мне подруга. — Например те же напеи, которых часто путают с дриадами. И в играх участвовала как раз напея.

«Понятно» — Ответила я, и дальше мы поехали «молча».

Где-то через час мы въехали в деревню с широкими улицами, где по обочинам стояли десятки передвижных лавок и фургончиков. Эта ярмарка будет в городе только через неделю, потому что торговцы сначала объедут ближайшие селения, в одно из которых мы с Линти и прибыли.

— Девушки, самые нежные ткани!.. Драгоценности, украшения!.. Лучшие магические снадобья! Заходите! Покупайте! — доносилось со всех сторон. На кого как, а на Линти они явно действовали. Девушка ещё ни разу в жизни не была дальше Толума, но даже там бывала крайне редко, так что сейчас норовила остановиться перед каждой лавкой.

Здесь то мне и стало остро недоставать моего голоса. Я пыталась вразумить Линти, но по губам она не читала, а волшебный пергамент свернула в трубочку и спрятала в складках плаща. Пока мы дошли до местного трактира у Линти осталась только половина из тех денег, что дал ей отец.

— Мы хотели бы взять комнату на судки, не подскажите нам к кому здесь обратиться? — спросила Линти у пожилого мужичка, который мыл барную стойку.

— На счёт этого вам надо обратиться к моей жене. — Ответил мужичок с приятной улыбкой. — Милая, здесь насчёт ночлега пришли. — Крикнул он женщине, которая суетилась около пустых столиков. Такие заведения являлись круглосуточными, но это, судя по всему, было исключением.

— Добро пожаловать в моё заведение. — Сказала габаритная женщина в платье с глубоким вырезом, которая была здесь хозяйкой.

— Здравствуйте, мы хотели бы снять у вас комнату. — Сказала всё так же приветливо Линти.

— Конечно. Пятьдесят монет за комнату, а если одну на двоих, то по тридцать с каждого. — Резковато ответила хозяйка. — Вам что-то не нравиться? — тем же тоном спросила она, когда увидела недоумение в глазах покупателя.

— Нет, но вы точно ничего не перепутали? — осторожно спросила девушка, но хозяйке трактира это всё равно не понравилось.

— Так вы брать будете или нет? — прикрикнула женщина, так что Линти невольно вздрогнула.

— Будем. — Ответила Линти и положила на стол пятьдесят монет.

— Сегодня вечером у нас в селе будет праздник, приходите. — Тихонько шепнул нам мужичок, пока его жена пересчитывала деньги.

— Конечно, с радостью. — Ответила Линти со своей неподдельной улыбкой и приняла у него ключи.

— Учтите за ночных кавалеров ещё по двадцать монет будет с верху. — Ворчливо добавила хозяйка и ссыпала монеты себе в карман передника. — А если что-то разобьёте, то полностью оплатите мне стоимость. — Напоследок сказала она и удалилась в подсобку.

Мы с Линти взяли приобретённые покупки и, пыхтя, поднялись на второй этаж. Мы быстро нашли по ключу комнату и сгрузили наш груз в одном из углов.

Комнатка была не большой. В ней помещались лишь кровать и небольшой столик с вазой повядших цветов. Окно было под стать комнате маленьким и несуразным, а располагалось почти под самым потолком.

«Эта комната не стоит пятидесяти монет», — про себя заметила я, когда мы с Линти в вдвоём у валились на кровать.

— Мэл, мне там ещё по отцовскому списку нужно кое-что купить. Пойдёшь со мной? — спросила она и достала листок из кармана.

«А куда я денусь», — написала я и вздохнула.

Мы с Линти быстро выполнили поручение её отца и остальное время просто так бродили по ярмарке до тех пор, пока Линти не устала.

— Пошли обратно. — Наконец, сдалась моя подруга и мы вернулись в трактир.

— Что-то ваша подруга не больно разговорчива. — Заметила с любопытством и подозрением хозяйка, когда мы поднимались в комнату.

— Моя подруга, просто… — здесь Линти слегка растерялась, но я дёрнула её за рукав и кивнула в сторону хозяйки.

— Что просто. — Уже всерьёз напряглась женщина.

— Просто моя подруга немая. — Ответила моя подруга.

— Ну, с разу так и сказали бы. — Буркнула женщина себе под нос.

— Возможно девочке было не ловко в этом сознаться. — Подал голос мужичок.

— Кто тебя спрашивал! Занимайся своим делом и не лезь, когда я разговариваю с клиентами. — Прикрикнула женщина на мужа, напрочь про нас забыв.

День выдался жарким, так что пол уикенда мы с Линти провалялись на полу нашей комнаты, что изначально в наши планы не входило. Когда же солнце склонилось к горизонту, а с низу стали доноситься весёлые голоса, мы переоделись и вышли на улицу.

Снаружи на сельской площади собрались все местные жители и торговцы, которые решили задержаться здесь на праздник и если очень повезёт ещё что-нибудь продать. Вокруг царило веселье. Кто-то кружился в танце, некоторые зажигали волшебные, праздничные огни, отдельные личности в это время даже умудрялись работать и это у них получалось, но в основном кто-то прямо на улице, кто в трактире пили какой-то газированный алкогольный напиток.

— Мэл, смотри! Волк. — Воскликнула Линти и указала на одного из торговцев, который распродавал всяких странных тварей.

— Да, леди. Это самый настоящий волк из северных лесов, возможно последний в своём роде. Четыреста монет, но могу скинуть до трёхсот пятидесяти — Сказал с улыбкой торговец и пнул ногой клетку, где сидел белый представитель псовых. — Извините, но если покупать не будете, то я на сегодня всё. — Сказал он после того, как кинул взгляд на ещё алеющее небо.

— Конечно. — Ответила Линти и отошла в сторону. — Мэл, пошли по танцуем? — спросила она, проведя печальным взглядом, глаза волка, которые светились отчаяньем.

«Что-то мне не хочется», — подумала я, но писать в этой ситуации было не удобно, так что я просто отрицательно покачала головой.

— Тогда я тоже не буду. — Ответила моя подруга, у которой на лице было написано, как сильно она на самом деле этого хочет. — Ты уверена? — спросила она, когда я толкнула её в сторону хоровода. Я утвердительно кивнула и она расслабилась.

Линти танцевала веселилась, а я одиноко бродила, наблюдая за этим со стороны. Я приехала сюда в надежде отвлечься от мыслей о Ньюте и Горацио, которых я оставила в Толуме один на один.

«Они по миряться, они же братья», — всё продолжала я убеждать себя.

— Мисс, что вы бродите одна? Не нашлось достойного кавалера? — раздался позади меня голос и я обернулась.

Около ближайшего дерева стоял голубоглазый парень с белыми будто снег волосами и внимательно меня разглядывал. Что-то знакомое было в этих глазах, но при этом я была уверенна, что раньше его не встречала.

— Я тоже как вы видите один, так что мог бы составить вам компанию. — Сказал он, когда не получил ответа.

Я немного подумала и решила, что одной здесь бродить не так уж и весело, после чего кивнула головой на его предложение.

— Пошли те, я вам выпить куплю. — Предложил он, я же ничего против этого не имела. — Вы не очень общительная особа. — Заметил незнакомец и подал мне деревянную кружку, которую вынес из трактира.

Перейти на страницу:

Сильчева София читать все книги автора по порядку

Сильчева София - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


У всех на виду (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге У всех на виду (СИ), автор: Сильчева София. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*