Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Компаньонка для бастарда (СИ) - "Amalie Brook" (онлайн книга без TXT) 📗

Компаньонка для бастарда (СИ) - "Amalie Brook" (онлайн книга без TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Компаньонка для бастарда (СИ) - "Amalie Brook" (онлайн книга без TXT) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

- Граф Делрих сообщил мне, что в ваших вещах найдены остатки яда, которым обрабатывались цветы. Это очень дорогая

вещь и так просто ее не достать. И я бы на вашем месте не отрицала сейчас ничего, или, сделаете себе только хуже.

Кармелия всхлипнула и замолчала.

- Я безумно устала и хочу как следует выспаться, - проговорила Кетрин. - Леди Кармелия, за ваши фокусы вас следовало бы

наказать, но поскольку принц Адриан считает и я с ним согласна, что сажать в темницу одну из претенденток посреди отбора

не самая удачная мысль, мы поступим так. Вы отправитесь к себе домой под стражей и там пусть ваш отец решает, что с

вами делать. О вашем поступке станет известно всему королевству. А чтобы никто не усомнился в подлинности

доказательств, вас сопроводит господин Ронан. На этом все.

- Благодарю вас за милость. Ваше Величество, - проговорила Кармелия, стирая с лица слезы. Выходя, она остановилась

возле меня и произнесла еле слышно: - Ты заплатишь за это, не сомневайся.

Делрих и Ронан увели ее.

- Леди Аресса, - проговорила королева, глядя на меня. - Надеюсь, вы не в обиде на то, что вам пришлось подвергать себя

опасности?

- Нет, миледи. Господин Ронан разъяснил мне все и я сознательно пошла на это, чтобы найти злоумышленника.

- Благодарю вас за смелость. Надеюсь, это не испортило впечатление от пребывания на отборе.

- Нисколько, миледи. Отбор — самое яркое, что случалось в моей жизни. Я благодарна богам за возможность быть здесь.

- Чудно, - ответила королева с короткой улыбкой. - А теперь прошу простить. Адриан, проводи меня в покои.

Выходя, принц бросил мне мимолетный взгляд. Из головы все не выходили слова Кармелии о расплате. Она произнесла их с

такой злостью, что я невольно поверила.

Вернувшись на завтрак я застала там Вилину. Девушка не спешила и, похоже, ждала меня.

- Аресса, как вы? Что-то случилось?

- Ее Величество получила кое-какие вести с Севера, - солгала я. Пусть известие о том, что Кармелия покинула отбор, пойдут

не от меня. Вилина бы не стала болтать лишнего, но здесь полно народу и кто угодно может услышать нашу беседу. Я скажу

Вилине чуть позже — в конце-концов ее тоже едва не отравили и она имеет право знать.

- Стало известно что-то о вашей семье? - в глазах Вилины мне почудилось неподдельное беспокойство. Неужели между

нами и впрямь зародилось что-то напоминающее дружбу? - Кто-то из родных жив?

- Возможно, жив мой брат, - ответила я. - Но пока ни подтвердить, ни опровергнуть эту информация не могу.

Вилина обняла меня за плечи.

- Держитесь, Аресса, я понимаю, как вам тяжело.

- Спасибо, Вилина. Пожалуй, я пойду к себе. Едва держусь на ногах.

Девушка не стала больше задавать мне ни единого вопроса. Я же поспешила отправиться в свои покои. Похоже, идея

провести этот день в обществе не слишком удачная.

Не успела я покинуть зал и направиться по пустым сонным после вчерашнего праздника коридорам, как меня догнал Эрик.

Паж бежал со всех ног и запыхался.

- Ми…миледи Аресса, - выдохнул мальчик, споткнулся и едва не свалился к моим ногам. - Вот это вам.

Он передал мне письмо, свернутое на скорую руку, скрепленное печатью без какого-либо знака.

- От кого это, Эрик?

- Не могу знать, миледи. Мне передал его какой-то черный господин.

- Черный господин?

- Да, миледи, - мальчишка огляделся по сторонам и шепотом проговорил: - Он сильно напугал меня, миледи. Я шел из кухни

и тут он вынырнул из-за угла. Такой громадный, весь в черном и таком капюшоне…

Мальчик взмахнул руками, показывая, какой же громадный капюшон был на неизвестном.

- Он велел срочно передать вам письмо и сказал, чтоб я никому не рассказывал о нем. И еще дал монету, - на лице пажа

мелькнуло довольное выражение. Кажется, ему все больше нравилось иметь дело со мной. - Но он такой страшный. Я даже

кончика носа его не видел. Вдруг, он злой колдун, миледи? Или дракон?

Я усмехнулась, слушая его:

- Среди моих знакомых нет колдунов и драконов, Эрик. Тем более злой колдун не дал бы тебе монету, правда?

Мальчик глубоко кивнул.

- Вот и славно. А теперь иди и никому не говори про черного господина, хорошо?

- Да, миледи, я клянусь, что сохраню эту тайну, - ответил паж и смешно поклонился мне. - Иначе он придет за мной.

Я догадывалась, откуда взялся этот господин в черном, а когда открыла письмо, лишь удостоверилась в этом. Логвар не мог

показывать кому бы то ни было свое лицо, а потому напугал бедного пажонка до икоты. В письме он просил меня выйти как

только стемнеет к северному выходу из замка, куда обычно ходят только слуги, чтобы попасть во внешние кладовые.

Вечерами там не бывает людно. К тому же, есть длинная арка в стене, ведущая в город — прекрасное темное место, чтобы

спрятаться или подойди незаметно.

Едва дождавшись темноты, я надела свой старый плащ, в котором приехала, и отправилась на встречу с Логваром. Как же

жалко, что нельзя пользоваться магией в замке. У короля столько людей, подобных Ронану, что меня в любой момент могут

обнаружить. Сейчас бы сплести простенькое заклинание и сделаться невидимой для других. Отец говорил, что в юности сам

делал так, когда сбегал из замка, чтобы как следует погулять с друзьями.

Спустившись вниз с жилого этажа, я ощутила уже знакомый холод и отправилась в сторону кухни, о которой напоминали

густые запахи готовящихся блюд. Гости выспались после маскарада и готовы снова есть, пить и веселиться, а, значит,

слугам будет много работы.

Пройдя мимо коридора, ведущего к конюшням, я остановилась. Сделала шаг назад и увидела женскую фигуру, быстро

идущую вперед. Девушка то и дело оглядывалась назад, придерживая рукой капюшон, а на ее руке болтался небольшой

узел.

- Не может быть, - прошептала я, когда в очередной раз оглянувшись, девушка показалась мне похожей на Грету.

Я пошла следом за ней и нагнала, когда та уже была у самого выхода.

- Грета! - крикнула я сдавленно.

Девушка обернулась и замерла. Ее лицо было бледным и взволнованным, а губы дрожали.

- Грета, погоди. Куда ты идешь? Стой!

Она не двигалась с места и дождалась, пока я подойду к ней.

- Леди Аресса, простите меня, - зачем-то проговорила она. - Прошу вас, не говорите Лире ничего. Я оставила ей письмо, она

поймет, когда прочитает.

Вместо всегда веселой и улыбчивой Греты я увидела испуганную и взволнованную девушку, глаза которой горели

решимостью. Сейчас она показалась мне намного красивее, чем обычно.

- Куда ты собралась. Грета? Почему у тебя вещи? Что вообще происходит? - спросила я, надеясь, что не услышу правду.

Она улыбнулась и виновато опустила глаза.

- Я так люблю его, миледи, - проговорила она. - Я готова пойти с ним на край света. Вы должны меня понять. Вы ведь тоже

любите принца Адриана, да?

Я просто опешила, услышав ее слова.

- Я видела, как вы смотрите друг на друга, - продолжила Грета. - Так же и я смотрю на своего любимого. А сейчас он позвал

меня и я еду с ним.

- Грета, постой! Подумай, тебе грозит опасность! Если узнают.

- Когда узнают, мы будем далеко. Миледи. Аресса, я прошу вас… прошу тебя как подругу, не говори ничего и никому. Я

надеюсь, принц Адриан проявит свою милость ко мне.

- Ты уезжаешь с Ирхе? - спросила я, понимая, что никакая сила на свете сейчас не остановит Грету. Так же как не

останавливала меня все это время.

Девушка молча закивала.

- Ты знаешь, да? Я должна благодарить тебя. Если бы не ты, мы бы никогда не встретились. Я должна ехать с ним — он мой

любовник, мой любимый.

- Грета… Неужели ты не можешь подождать еще немного? Пока завершится отбор?

Она улыбнулась и легко мотнула головой:

- Я не хочу ждать. Я хочу быть с ним.

Вдали послышалось негромкое ржание лошади. Мы с Гретой как по команде оглянулись и увидели мужской силуэт в другом

Перейти на страницу:

"Amalie Brook" читать все книги автора по порядку

"Amalie Brook" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Компаньонка для бастарда (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Компаньонка для бастарда (СИ), автор: "Amalie Brook". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*