Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Маленькая волшебница (СИ) - Гуркало Татьяна Николаевна (бесплатные серии книг .TXT) 📗

Маленькая волшебница (СИ) - Гуркало Татьяна Николаевна (бесплатные серии книг .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Маленькая волшебница (СИ) - Гуркало Татьяна Николаевна (бесплатные серии книг .TXT) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Мелана улыбнулась и отвернулась к воде. То ли взгляд прятала, то ли потеряла к собеседнице интерес.

Проход к самому краю мира оказался коротким проходом между скалами. Очень узким, баркентина не задевала камень только благодаря тому, что Марк, опираясь спиной о мачту и раскинув руки, не давал кораблю сдвинуться влево или вправо. Паруса перед тем, как войти в этот проход, опустили. Люди сели на палубе и даже не переговаривались. А Змей застыл на корме и, похоже, ждал пиратов, которые преодолеют Бутылочное Горлышко и рискнут отправиться следом за "Гордостью Ловари".

Несло корабль по проходу течение. Изначально, когда только начался прилив и вода, как по волшебству, в Бутылке резко поднялась, это течение было очень быстрым. Но пока убирали паруса, пока все рассаживались, а Марк настраивался на работу и пил зелье, принесенное Меланой, воды стало больше, а течение замедлилось. И заходить в узкий проход стало менее опасно.

Пиратов капитан Веливера так и не дождался. Наверное, они решили подождать баркентину в воде вечного штиля перед скалами и уже там страшно отомстить. А может, думали, что баркентина покружит между скалами, покружит и вернется обратно с их добычей на борту. Кто же в действительности выбрасывает ценности туда, откуда их невозможно достать, даже если говорит об этом?

В общем, Мелана, опять сидевшая рядом с Лиин, считала, что где-то там корабль ждет очередная засада. Но на это раз ни капельки этой засады не опасалась. Это разрыв на данный момент существует только в одном месте, а проход между скалами можно найти где угодно. Даже рядом с королевством Золотых Туманов. Было бы желание. А то, что таковое желание обычно бывает только у капитанов Крылатого Флота, так это все из-за того, что у всех остальных нет защиты от сводящего с ума влияния слишком близкой грани.

Хаос, находившийся за этой гранью, пугал настолько, что немногие вообще рисковали к нему приближаться. Даже в скалы заходили самые отчаянные, а совались в разные узкие проходы вообще единицы. И слухи утверждали, что никто из этих единиц обратно не вернулся. То ли их драконы утопили, то ли они сами разбились и утонули, а то и попали случайно за грань, приняв рану мира за еще один проход куда-то дальше.

Впрочем, это дальше действительно существовало, просто туда соваться не следовало, людям там не место.

После тихого рассказа Меланы, Лиин исподволь ожидала чего-то страшного и таинственного. А вышла баркентина в обыкновенное море. Здесь даже ловящие рыбу птицы над водой летали. И скалы с этой стороны выглядели точно так же, как и с другой. Всей разницы, что довольно далеко кто-то между небом и водой натянул колышущуюся полупрозрачную завесу и нарисовал на ней зеленое светящееся пятно, которое и было видно через проход в Бутылочном Дне.

— Спускаем лодку! — велел Веливера, и люди наконец стали вскакивать на ноги.

— Мелана, я все равно не понимаю, — сказала Лиин, наблюдая за тем, как откуда-то из трюма носят небольшие деревянные ящички и бросают их стоявшему в лодке Айдэку. Видимо, он был самым ловким и не мог один из ящиков случайно упустить.

— Чего ты не понимаешь? — спросила лекарка.

— Зачем нам понадобилась Бутылка и засада, если можно было плыть с этой стороны скал. А сюда можно попасть откуда угодно.

— Из-за нашего груза, — сказала Мелана. — Скалы сами по себе этакая защита. Они скрывают от обитателей за гранью то, что происходит в нашем мире. А серебряные пластины для них все равно что маяк. И не заметить нас здесь не могли. И чем дольше мы бы здесь были, тем больше шансов повстречать что-то такое, рядом с чем даже весь пиратский флот покажется незначительной проблемой. Так что прежде, чем здесь плавать, следовало избавиться от пластин.

— Понятно, — сказала Лиин. Простых путей, видимо, вообще нигде не бывает. А то, что кажется простым, на проверку оказывается сложнее, чем то, что казалось практически непреодолимым.

Айдэк, разложив ящички в лодке, забрался на корабль по веревочной лестнице. Марк толкнул лодку к светящемуся зеленому пятну, и она сначала нехотя и медленно, а потом все больше ускоряясь, послушно к нему поплыла.

— Вот и все, — сказала Мелана. — Теперь можно возвращаться домой. Надеюсь, душечку за то, что ввязался в это дело, не посадят под замок и не станут лечить от авантюризма.

— Все настолько плохо? — спросила Лиин, для которой это самое "домой" означало: знакомиться со злобным тираном императором и будущим мужем. Знакомиться ни с одним из этих достойных мужчин ей не хотелось, так что она бы с удовольствием ввязалась в еще одно приключение. И если есть шанс уговорить на это капитана…

— Я преувеличиваю, — сказала Мелана и загадочно улыбнувшись добавила: — Наверное.

Лодка, успевшая преодолеть половину пути к разрыву в ткани мира, поднялась в воздух и величественно полетела дальше. Чем этот полет закончится, никто ждать не стал. На баркентине подняли паруса, установили на треноги амулеты-воронки и отправились домой, пока что вдоль скал, очень к ним близко. Видимо, даже бесстрашный Змей не хотел случайно завести корабль в то место, где он воспарит и отправится следом за лодкой.

— А еще говорят разбились и утонули, — пробормотала Лиин, понимая, что именно случается с теми единицами, которые рискуют войти в эти воды.

Опытные и знающие моряки Крылатого флота вряд ли делятся своими опытом и знаниями с посторонними. У них наверняка еще и соответствующая клятва есть. А неопытные и посторонние исследователи вряд ли могут предположить, что на полпути к цели их поднимет в воздух и понесет туда, куда им вовсе не надо. Вот они и пропадают, эти храбрые единицы.

— И зачем мне все это знать? — сама у себя спросила Лиин.

Но ответа на этот вопрос так и не нашла. Как и на множество других, начиная с того самого, из-за которого оказалась на шлюпе, перевозящем опасную контрабанду.

Впрочем, Лиин даже не была уверена, что желает знать ответ на тот самый вопрос. Какая разница, зачем Валад связался с партизанами и для чего потащил на болота вчерашнюю выпускницу школы для магов? В конце концов именно из-за этого она многому научилась и многое поняла. А тогда она была всего лишь наивной девчонкой, искренне считавшей себя умной, битой жизнью и умелой. И если Валад смог убедить ту девчонку бежать с ним в неизвестность, а она даже не попыталась проверить принесенные сведения, то, наверное, на ее пути мог попасться мужчина и похуже. И на бы столь же послушно за ним пошла.

Впрочем, это вовсе не значит, что Лиин не хотелось отомстить. Лиин не нравилось быть обманутой.

А еще больше не нравилось то, что она понимала — люди, желающие обмануть, встретятся на пути еще не раз. И у многих это получится.

Неизвестно, ждали ли пираты запропастившуюся баркентину или сразу же плюнули на это безнадежное дело и отправились искать менее зубастую защиту, но параноик Веливера решил покинуть воды, с одной стороны которых были черные скалы, а с другой светящаяся серебром в ночи защита мира от хаоса, только через трое суток. Лиин за это время успела надоесть Мелане расспросами о женихах, но подруга отвечала столь же многозначительно и не желала называть имена. Каяр, наоборот, говорил много и охотно, вот только знал мало. А душечка Змей избегал пассажирку столь ловко, словно подозревал, что она хочет его поймать и потребовать срочной женитьбы. Лиин иногда даже хотелось эти подозрения оправдать, зажать его в углу и завести душевный разговор о поруганной чести, попранном достоинстве и своем потерянном девичестве. А потом, как и положено потерявшим девичество, потребовать жениться. Ага, пафосно сказав, что после всего произошедшего Веливера просто обязан это сделать.

Просто было интересно, как он отреагирует.

А останавливало то, что Лиин не знала, как будет реагировать, если он возьмет и согласится. Ну, мало ли что этому Змею в голову придет. А там еще и женихи, которые могут не побрезговать и вдовой. И даже маму Змея не побоятся.

Перейти на страницу:

Гуркало Татьяна Николаевна читать все книги автора по порядку

Гуркало Татьяна Николаевна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Маленькая волшебница (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Маленькая волшебница (СИ), автор: Гуркало Татьяна Николаевна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*