Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Цветок Эридана (СИ) - Розалиска Лидия (лучшие книги читать онлайн txt) 📗

Цветок Эридана (СИ) - Розалиска Лидия (лучшие книги читать онлайн txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Цветок Эридана (СИ) - Розалиска Лидия (лучшие книги читать онлайн txt) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

− Заканчивайте, Росс, мне нужно поговорить с королевой.

Принцесса пришла в раздражение от такой бесцеремонности.

− Мы никого не принимаем и не давали разрешения войти, − сказала она, негодуя, как это его пропустили стража, лакеи и камергеры.

− Извиняюсь, дело срочное, − посетитель зашёл в комнату и окинул присутствующих быстрым, но цепким взглядом. Непонятно, почему этот невзрачный сухощавый человек действовал с такой уверенностью − судя по его виду, он вряд ли был важным лицом при дворе или потомственным вельможей. Тем не менее, секретарь поклонился и поспешил исчезнуть вместе со своими бумагами. − Это касается происшествия во дворце, мадемуазель.

− Какого происшествия? − высокомерно произнесла Ева-Мария.

− Того самого, − отмахнулся он. − Прекрасный повод выставить молодчика, не предавая случай огласке.

− Мы совершенно не понимаем, о чём Вы изволите говорить! − воскликнула принцесса. − Какого молодчика? Какой случай?

Мужчина так и вцепился в неё глазами:

− Значит, Вам ничего не сказали? Девица Мокк загадочным образом исчезла из дворца. Есть сведения, что к пропаже фрейлины причастен гебетский принц. На Вашем месте я бы воспользовался ситуацией.

− Боже, что ни день, то скандал! А Вы хорошо искали? Быть может, гофмейстерина просто заперла её в спальне?

Собеседник странно взглянул на девушку.

− По-вашему, я идиот? Инсару и других фрейлин допросили ещё утром.

− Без нашего разрешения? − демуазель недовольно надула губки. − Кто-нибудь скажет, что здесь творится? Вначале отличился наш кузен, теперь фрейлины средь бела дня исчезают. Как получилось, что Наше Королевское Величество узнаёт обо всём в последнюю очередь?

− Ваш секретарь слишком долго нёс чепуху, пока я ждал в приёмной. Следует изменить порядок донесений.

− А кто Вы такой, чтоб приглашать Вас первым? − с досадой воскликнула девушка. Она была отчасти заинтригована, отчасти раздражена своеобразными манерами и личностью этого господина, который не посчитал нужным представиться.

− Я отвечаю за безопасность, а гебетцы нарушают спокойствие. Прекрасный предлог выслать их из столицы. Мадонна ведь хочет этого?

− Кто сказал? − фыркнула принцесса.

− Это Ваши собственные слова, − ответил незнакомец.

Ева-Мария опустила голову и осознала, что нервно теребит кружево платья − да, что-то такое она говорила, но вот кому и когда?

− Мы вполне допускаем, особенно зная повадки монсеньора Лотара, что он вёл себя не совсем пристойно в отношении миледи Мокк, − наконец, проговорила она. − Но мы не можем обвинять его в похищении, не имея надёжных доказательств, иначе пострадает репутация нашего двора.

− Было бы желание, а доказательства найдутся.

− Наверное, с неба упадут? − съязвила принцесса.

Мужчина поморщился.

− Будем принимать какие-то меры? В принципе, от одной фрейлины − тем более, дочери опального советника − при дворе не убудет. Думаю, её исчезновение нам даже на руку.

Лицо Евы-Марии выразило неприязнь: никто не смел в таком тоне разговаривать с ней. Её щёки покраснели, и она еле сдерживалась, чтобы не закричать на этого господина.

− Нас не интересует, что Вы думаете! − громко сказала она. − Ступайте прочь и ждите нашего решения.

− Сколько времени ждать? − спокойно спросил он, сложив за спину руки.

− Сколько потребуется!

Королева ухватилась за пажа и с высоко поднятой головой направилась к двери, по дороге бросив камергеру:

− Будет замечательно, если нас перестанут тревожить всякими пустяками во время утреннего туалета.

Что-то похожее на улыбку мелькнуло на блёклом лице эриданца.

− Вы упускаете прекрасную возможность, мадонна.

Не удостоив его вниманием, Ева-Мария вышла из будуара. Навстречу ей поднялись несколько вельмож, в том числе из числа гостей.

− Ваше Величество, − поклонился средних лет толстячок, − мы ожидаем Вас, чтобы согласовать дневной распорядок.

− Господа, мы не даём аудиенций, − объявила королева. − Если у вас есть неотложные вопросы, обратитесь к нашему секретарю.

− Да, вопросы есть! Мне крайне интересно, будем ли мы сегодня завтракать.

Не узнать этот голос было невозможно: слева стоял принц Лотар с толпой гебетской стражи.

− Вы, видимо, совсем обессилели от голода? − подколола Ева-Мария.

− Не от голода, а от ожидания, когда проснётся первая соня Эридана. Я пришёл сюда в надежде разбудить спящую красавицу поцелуем, но меня опередил какой-то старикан.

От такой наглости Ева-Мария не сразу нашлась, что ответить. Она вначале слегка покраснела, потом поджала губы и надменно произнесла:

− Если Вас мучает бессонница, принимайте капли, а мы изволим спать сколько захотим!

− Дело не в моей бессоннице, я-то сплю прекрасно, а в том, что одна особа почивает до обеда, а потом долго копошится, примеряя наряды и вынуждая гостей ждать.

− Не дольше, чем все! − возмутилась принцесса.

− Мне лично двух минут хватает, чтоб одеться.

− Он, похоже, даже одной себя не утруждает, − сказал какой-то сановник, пренебрежительно взглянув на измятый костюм и плащ принца.

Девушка фыркнула и продефилировала по коридору. Придворные тянулись за ней, а Лотар шагал рядом, засунув руки в карманы. В небольшом проходном зале их ожидали фрейлины королевы.

− Смотрю, число лолиток поубавилось, − заметил он, переводя взгляд с глубокого декольте Дианы на милое личико Элизы.

− Как Вы назвали наших фрейлин? Лолитки?

− А что, нельзя? − ухмыльнулся Лотар.

− Да, нельзя!

− Это ещё почему?

− Если Вы не будете уважать правила нашего двора, Вас отсюда выгонят.

− Как же я напуган, − с издёвкой ответил он, а стражники заржали.

− Очень смешно! − сердито огрызнулась Ева-Мария. − Нам донесли, что Виктория Мокк пропала, и последний раз её видели с Вами.

− Опять я во всем виноват, да что ж такое-то!

− А разве нет?

− Зачем мне ваши дурочки, когда у меня есть потрясающая ручная блондинка?

− И где она сейчас? − ледяным тоном осведомилась принцесса, которая, разумеется, была наслышана о колоритной спутнице принца.

− Отдыхает, а что?

− Она хоть говорить-то умеет, чтоб подтвердить Ваше алиби?

− Не только говорить, но и думать, хотя для красивой женщины это необязательно.

− Знаете, монсеньор, в это чрезвычайно трудно поверить! − вздёрнула носик Ева-Мария.

− А всё из-за того, что Вы судите других по себе, − ответил принц с насмешкой.

К королеве быстрым шагом подошёл министр внутренних дел.

− Ваше Величество! − резко начал он. − Кабинет Министров ожидает Вас в зале совещаний уже более трёх часов. Я прошу Вас уделить немного внимания государственным делам.

− Мы встретимся с министрами завтра, лорд Лен, сегодня у нас нет ни времени, ни желания выслушивать их жалобы.

− Это не жалобы, а весьма важные повестки. У меня имеется прошение об освобождении лорда Мокка из-под стражи, подписанное членами Совета, − вельможа с неприязнью смотрел на девушку. − Я знаю господина советника много лет и готов подтвердить, что нет ни малейшего повода сомневаться в его порядочности. Очевидно, он стал жертвой клеветы и придворных интриг.

− Вы не в суде, лорд Лен, и не надо никого выгораживать, − оборвала его наследница престола. − Повод для сомнений есть всегда, Вы сами говорили на заседаниях.

− Тогда мы решали совершенно иные вопросы, − возразил министр.

− Вот именно, в основном как бы поменьше работать и побольше получать.

Томас Лен возвёл глаза к небу и отошёл, поняв, что сегодня, кроме издёвок, он ничего не добьётся.

− Дорогуша, если плестись таким шагом, мы и к ужину не успеем. Быстрее шевелите ножками.

− Монсеньор Лотар, − картинно закатив глаза, сказала Ева-Мария. − Вы нам надоели. Ради Вас мы не только ногами − даже мизинцем шевелить не станем!

− Как ребенок маленький − откушу руку, чтоб не есть кашу, − он неожиданно подхватил её на руки и понёс дальше.

Перейти на страницу:

Розалиска Лидия читать все книги автора по порядку

Розалиска Лидия - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Цветок Эридана (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Цветок Эридана (СИ), автор: Розалиска Лидия. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*