Шепот волн (СИ) - Псайрес Верина Мария (читать книгу онлайн бесплатно без .txt) 📗
Внутри пещеры на огромном камне лежала прекраснейшая из представительниц его народа, изредка слабо шевеля искристо-жемчужным хвостом. Ее Императорское Величество изволило отдыхать. Ее золотистые локоны были распущены и сияющим облаком парили в воде, издали напоминая причудливую рыбацкую сеть. Вокруг камня расположилось несколько ближайших помощниц Ее Величества и жриц Жизни. Девушки не обратили внимания на появившегося мужчину, продолжая весело гадать:
- Передвигалка?
- Ползучка?
- Может, покатуха?
- Покатайка?
- Ваше Величество, может, вы все же скажете? - сдалась одна из них, теребя свой плавник на аметистовом хвосте.
- Ммм, - довольно протянула императрица, приоткрывая серебристо-стальные глаза. - Сдаетесь?
- Сдаемся, - девушки ничуть не расстроенные проигрышем рассмеялись.
- Мой милый Келеос, - императрица протянула к нему руку. - Будь любезен, прежде чем твоя императрица опозорится перед подругами, признавая, что сама не помнит ответа на свой же вопрос, ответь, как у людей называется та штука, в которую они запрягают животных и на которой перевозят вещи?
- Легкого течения, Ваше Величество, - Келеос приложился губами к запястью императрицы. - Это повозка или телега, возможно, карета, смотря что вы подразумевали.
- Нечестно! - возмутились девушки.
- Цыц, - фыркнула Владычица. - Я пока еще императрица! Что хочу, то и делаю. И вообще мое слово - закон!
- С определенной точки зрения вы не совсем правы, Ваше Величество, - мягко вмешалась старшая жрица. - Есть еще ваш супруг.
- Это мятеж? - императрица перевернулась на живот, весело блестя глазами. - Келеос, твоей владычице перечат и готовят бунт!
Охра мучительно вздохнул и двинулся вперед. Он готов был в одиночку сражаться с водным драконом, но только не участвовать в этих шутовских женских разборках, обычно заканчивающихся его полным проигрышем и высмеиванием.
- Я к вашим услугам, Ваше Величество.
Серебристо-стальные глаза владычицы весело блеснули. Ей нравилось наблюдать, как ее девочки шутливо валяют по дну ее лучшего Охра и как он терпеливо сносит все их издевательства. Конечно, после она возмещала ему все убытки, да и вряд ли молодому здоровому воину так уж противно, когда с ним дурачатся красивые женщины. Однако сегодня ей хотелось побыстрее выслушать его донесение, и забаву стоило отложить.
- Довольно, - властный голос императрицы прервал зарождающуюся потеху. - Я хочу, чтобы все оставили нас. Старшая жрица, ты останься, и кто-нибудь приведите мою дочь.
- В том нет нужды, мама, - юная принцесса легко скользнула в пещеру и расположилась рядом с императрицей.
Келеос едва не застонал. Всякий раз, когда рядом оказывалась младшая принцесса, дело оканчивалось очень плохо - в лучшем случае подводные смерчи и пара тяжелых травм. Мерикали была очень красива - черные глаза, черные волосы, белая кожа, резко контрастирующая с ярко-алым хвостом. Однако уже давно прошло то время, когда все отвлекались на ее красоту. Один эксперимент юной красавицы по изменению направлений теплых течений чего стоил!
Когда в пещере остались только императрица, ее дочь и Старшая жрица, владычица вновь растянулась на камне и приказала:
- Мой милый Охра, я хочу услышать все, что ты узнал от смертной женщины. И не надо так смотреть на меня, я ясно вижу отпечаток ее эмоций на твоей ауре. Мне нет дела, чем ты занимался с ней, но я так же чувствую, что ты узнал что-то интересное. Говори.
Келеосу оставалось только восхищаться проницательностью своей повелительницы, хотя больше всего его бы устроило, чтобы о Кариссе ничего не знали. Совершенно не хотелось впутывать сюда девушку, особенно учитывая, что императрица может втянуть ее в свои планы, а у девушки и так хватало проблем. Интересно, как она увидела? Даже он не заметил изменений в ауре.
Охра максимально подробно рассказал о своем странном знакомстве с Кариссой и о своих наблюдениях. Особо он заострил внимание на странной печати у каждого жителя этого острова и об их боязни воды, причину которой он пока не выяснил. Закончил он свое повествование поведанной ему легендой, чем несказанно повеселил императрицу и Старшую жрицу.
- Не понимаю, - императрица подперла рукой щеку. - Если все как ты говоришь, тогда тут явно имеет место древнее проклятье, но мы не были на острове всего четыреста лет - это слишком короткий для проклятия срок.
- Вы забываете, моя госпожа, что для жителей суши это как раз приличный срок. Возможно, вмешались маги? - Старшая жрица задумчиво провела рукой над дном. Одним духам известно, что она там увидела, но осталась явно не довольна увиденным. - Возможно, случилось что-то еще, но Охра попросту не оценил важность известий. Или же возможно смертная девушка не рассказала ему всего.
- Что скажешь, мой верный Охра? - императрица загадочно улыбнулась, томно изогнувшись на своем ложе.
- Девушка ни разу не солгала мне и ничего не преувеличила, - холодно ответил Келеос. Глядя на задумчивую правительницу и молчаливую жрицу, Охра вдруг понял, что, несмотря на любое задание владычицы, сделает все возможное, чтобы защитить смертную девушку, так легко доверяющуюся ему. Келеос мысленно уже готовился к самому худшему, когда голос подала молчавшая доселе принцесса.
- Мама, правильно ли я поняла, тебя тревожит происходящее на этом острове?
- Весьма, - не стала отрицать явное императрица.
- Однако я так же знаю, что вы с отцом спешите в Храм Жизни.
- Ты говоришь очевидные вещи, дочь моя, - несмотря на холодный тон, императрица с интересом ожидала продолжения - нечасто младшая принцесса вмешивалась государственные дела. Говоря по правде, императрица уже отчаялась заинтересовать ими дочь.
- Мама, разреши мне самой разобраться с этой проблемой. Оставь мне Келеоса, и, клянусь, я разберусь с проблемой до следующей полной луны.
- Ваше Величество, согласитесь, что это невозможно! - мгновенно вспыхнула жрица. - Я уважаю и люблю младшую принцессу, но вы должны понять...
- Хорошо, Мерикали, - императрица даже внимания не обратила на заявление Старшей жрицы. - Я разрешаю тебе самой разобраться в сложившейся ситуации, но при одном условии - ты будешь заниматься только этим делом и завершишь его, а не станешь опять изучать какие-нибудь новые разновидности растений на суше. Только дело! Поняла меня?
- Да, мама, - юная принцесса довольно улыбнулась.
- Я оставлю с тобой отряд Охра и нескольких младших жриц на всякий случай. Даже не думай спорить. Келеос, - императрица перевела взгляд на своего Охра. - Ты головой отвечаешь за мою дочь. До следующего моего приказа, ты подчиняешься только ей.
- Как прикажете, Ваше Величество, - Охра церемонно поклонился.
- Хорошо, а теперь иди.
Келеос досадливо покинул пещеру. Он ничего не имел против юной принцессы, но ее присутствие существенно свяжет ему руки. Теперь все свои поступки придется координировать с ней. А главное - придется с нее глаз не спускать. Не дай боги, с принцессой что-то случится, тогда проще самому на меч броситься.
За такими мыслями молодой Охра старательно прятал страх, что из-за принцессы ему придется ограничить свое общение с Кариссой. А чтобы там кто не говорил - он очень хотел увидеть девушку еще раз и желательно не единожды.
Мерикали нашла его неподалеку от дальнего грота. Келеос только-только успел перекинуться парой фраз с заступившими в дозор Охра, когда почувствовал настоятельный Зов принцессы. Молодому воину ничего не оставалось, только как открыть свое местоположение.
- Мои родители уходят сегодня на закате, - без предисловий начала принцесса. - Я сама хочу осмотреться и увидеть эти пещеры. Когда ты назначил встречу своей человечке?
- Завтра я буду ждать ее у Пещер.
- Это просто превосходно, - принцесса довольно потерла руки. - Я успею осмотреться и за вами понаблюдать.