Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Попаданка для бастарда императора (СИ) - Апрельская Анна (лучшие книги читать онлайн бесплатно без регистрации .txt, .fb2) 📗

Попаданка для бастарда императора (СИ) - Апрельская Анна (лучшие книги читать онлайн бесплатно без регистрации .txt, .fb2) 📗

Тут можно читать бесплатно Попаданка для бастарда императора (СИ) - Апрельская Анна (лучшие книги читать онлайн бесплатно без регистрации .txt, .fb2) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Если ты об изменах, то Лу и сама была не уверена, были они или нет, — ошеломила меня Фло.

— Но как такое возможно?

— Я пока не поняла этого. Мне доступна лишь часть прошлого бедняжки Луизы. Но я постараюсь узнать все. Слишком много вопросов возникает.

— Если судить по тому, что я увидела, то Луиза не владела магией, — вспомнила я, как мою предшественницу называли пустышкой.

— Были крохи водной магии и бытовой. Не родись она в семье герцога, могла бы неплохо устроиться в жизни. Бытовая магия ценится. Девушке просто не повезло.

— И все же странное отношение к собственному ребенку, — горько отметила я.

— Они стыдились ее. Родители Лу — сильнейшие маги страны. Герцог — главный советник императора. Он просто не мог допустить, чтобы узнали, насколько магически слаба его дочь.

— Но как она тогда вышла замуж за Джонатана? Или ему было все равно, что жена не обладает сильным даром?

— Все были уверены, что Лу неплохой маг.

— Но как такое возможно?

— Если бы я знала, — задумчиво проговорила Фло и добавила: — Идем, тебе пора очнуться, не будем давать поводов для лишних вопросов.

Стоило мне шагнуть в портал, как я очутилась лежащей на постели.

“Не удивляйся, ты была в мире магического подпространства лишь астрально, — услышала я слова Флорестины в своей голове. — Постарайся не делать резких движений. Первый визит во внутренний мир мага непросто дается”.

“Хорошо”, — ответила я и открыла глаза.

Я лежала на широкой кровати под шелковым балдахином нежно-карамельного оттенка. Да и весь интерьер был выдержан в бежево-коричневых тонах с яркими солнечными акцентами желтого цвета.

Рядом с кроватью стояла тумбочка, на которой примостилась статуэтка изящной красотки в длинном бальном платье.

Неплохо, мне понравилось.

— Фло, а почему в спальне нет больше другой мебели? Это нормально?

— В принципе, да. А зачем тут еще какая-то мебель? — озадаченно посмотрела на меня эльфийка.

— В моем мире чаще всего в спальне ставят туалетные столики. Или книжные полки, кресла.

— У леди в Илазии есть будуары, такой был и у Луизы. В нем ты найдешь все, что перечислила, и даже больше, — заверила меня девушка.

Я осторожно села, затем встала. Лежать надоело, хотелось обследовать доставшееся мне пространство.

В спальне было четыре двери. Одна из них вела в просторную светлую ванную, другая — в гардероб, который я решила осмотреть позже. Третья — в комнату с парой кресел, диваном и столиком в центре.

— Это личная гостиная хозяйки дома. В ней принято принимать близких подруг или родственников. Как понимаешь, при Луизе эта комнате не использовалась. Да, через эту гостиную можно выйти в общий коридор.

— Понятно. А где пресловутый будуар?

— Дверь за твоей спиной, — пояснила Флорестина.

— А тут неплохо, — улыбнулась я, рассматривая объемное помещение.

Тут были книжный шкаф, пара кресел, узкий диванчик, кажется, музыкальный инструмент, похожий на пианино, и обещанный туалетный столик с несколькими баночками на нем.

“Маловато будет”, — хмыкнула я.

“Луизе и это казалось богатством. Бедняжка выросла, словно нищенка”.

“Я не понимаю этого, Фло. Но как же так?” — вновь начала я заводиться.

“Мы все выясним, обещаю”, — заверила меня хранительница.

Хорошо. Флорестина права. Сейчас нужно просто понять, что происходило с Луизой в последнее время. Почему она не знала, изменяла ли мужу. Разве такое возможно?

И что еще меня тревожит: куда делась душа Лу? Что произошло с хозяйкой этого тела на том пресловутом маголете?

А не грозит ли и мне опасность? Вряд ли успокоились те, кто хотел навредить Луизе. А такие личности точно были. С кем-то же она была в аэропорту.

От размышлений меня отвлек тонкий женский голос:

— Хозяйка желает поужинать? — спросила появившаяся передо мной худенькая эльфийка.

— Я сама все принесу госпоже, — сурово осадила ее Флорестина.

— Хозяйка гневается? Бэтти не нравится хозяйке? — испуганно запричитала домовушка, затем упала на пол и начала биться об него головой. — Бэтти плохая. Бэтти заслуживает наказания, — прошептала она, причиняя себе боль.

— Стоп. Что происходит? — резко спросила я.

— Хозяйка недовольна Бэтти. Если Бэтти не накажет себя, то Симон прикажет выпороть Бэтти, — со слезами на глазах объяснила худышка, повторяя называть себя в третьем лице.

— Ничего не понимаю. Но я же сказала Симону, что мне не нужна домовушка. У меня есть хранительница. Она позаботится обо мне.

— Хранительница? — тяжело вздыхая, проговорила женщина. — А может, вам и домовушка нужна. Работы же много. Не выкидывайте Бэтти на улицу. Бэтти некуда идти.

— На улицу? — кажется, я начинала понимать причину истерики эльфийки. — Скажи, Бэтти, а сегодня никого случайно не выгнали из…

“Тревел Холла”, — подсказала мне Фло название особняка Джонатана.

— Из Тревел Холла, — добавила я.

— Так Валли выгнали. Бывшую домовушку хозяйки, — опять испугалась бедняжка.

— Получается, Симон меня не послушал? — гневно спросила я, вставая и направляясь в коридор.

“Ты что задумала, Лиза?” — попыталась остановить меня Флорестина, но я ее почти не слушала.

“Революцию в одном отдельно взятом доме”, — выдала я, направляясь на первый этаж.

“Думаешь, это нужно делать?”

Я даже с шага сбилась, обернулась и посмотрела на хранительницу.

“Фло, понимаешь, с первого мгновения, когда я переступила порог дома Джонатана, я почувствовала боль и страх домовиков. Только я тогда не поняла, что это такое. Я стала защищать их чисто интуитивно. Сейчас все иначе. Магия эмпатии начала раскрываться во мне. Я вижу картинку более полной. Но от этого не легче. Домовики живут в страхе, они недоедают, им холодно. И это лишь малая толика всего, что я чувствую. Это неправильно, так не должно быть. Я просто обязана попробовать что-то изменить”.

***

Мы спустились на первый этаж, прошли по коридору к кухне, по пути встречая испуганных домовиков, которые, завидев меня, жались к стенкам. От этого мне становилось еще тяжелее.

Рядом с дверью в кухню я притормозила, прислушалась к эмоциям, что звали меня вперед, и двинулась дальше.

— Хозяйка ошиблась дорогой? — тихонечко спросила Бэтти.

— Нет. Мне нужно сюда, — показала я на стену, напротив которой остановилась. — Откроешь проход? — обернулась я к домовичке.

— Хозяйка гневается. Симон гневается. Куда деваться бедной Бэтти? — запричитала женщина, оседая на пол.

— Что скажешь, Флорестина, я смогу пройти в жилище домовиков?

— А почему нет? — хмыкнула хранительница. — Если они принимают тебе за хозяйку, значит, ты можешь беспрепятственно ходить по особняку.

— И я так же думаю, — кивнула я, делая шаг вперед. Что и требовалось доказать — стена передо мною исчезла, появился длинный коридор, куда я и направилась.

За спиной все громче причитала Бэтти, но я была намерена достичь цели. Мне хотелось осмотреть условия проживания домовиков, уж очень не нравились мне эмоции, исходящие из той стороны дома.

Наконец мы вышли в большой зал, где находились десятки эльфов, в центре стоял Симон и распекал одного из домовиков.

— Будешь так же себя вести, выгоню из дома, как и Валли, — грозно припечатал главный домовик.

— Только не это, хозяин, — в истерике затрясся эльф.

— Что тут происходит? — мрачно поинтересовалась я, выходя в центр зала.

— Как вы прошли через мой заслон? — с испугом воскликнул Симон, но тут же взял себя в руки, гордо поднял голову и выдал: — У нас происходит ежевечерняя перекличка. Вас, леди Луиза, это не касается.

— Как интересно, значит, я уже просто леди Луиза, а не хозяйка? — уточнила я, сверля мужчину пристальным взглядом.

— Чтобы стать хозяйкой, нужно, чтобы магия дома приняла жену хозяина. Что-то я не припомню, чтобы… — начал что-то говорить Симон, но тут же замолчал, во все глаза смотря на меня. — Но когда? Как это произошло? — прошептал он, испуганно делая шаг назад.

Перейти на страницу:

Апрельская Анна читать все книги автора по порядку

Апрельская Анна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Попаданка для бастарда императора (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Попаданка для бастарда императора (СИ), автор: Апрельская Анна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*