Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Попаданка для бастарда императора (СИ) - Апрельская Анна (лучшие книги читать онлайн бесплатно без регистрации .txt, .fb2) 📗

Попаданка для бастарда императора (СИ) - Апрельская Анна (лучшие книги читать онлайн бесплатно без регистрации .txt, .fb2) 📗

Тут можно читать бесплатно Попаданка для бастарда императора (СИ) - Апрельская Анна (лучшие книги читать онлайн бесплатно без регистрации .txt, .fb2) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

“Она что — живая? С магией можно дружить?”

“С твоей точно можно”, — хихикнула Фло.

— Что опять с тобой? — озабоченно спросил Джонатан, на этот раз совсем без злобы.

— Не знаю, что-то нехорошо, — призналась я.

“Магичить меньше надо”, — опять возникла рядом эльфика.

“Я магичила? Да нет…” — помотала головой я.

“Ну да, — фыркнула Фло. — Конечно же, я прогнала магию подчинения, посланную на герцога, — с насмешкой добавила она. — Только у меня нет таких магических возможностей”.

“А что, это была я? Но как?” — с недоверием спросила я.

“Понятия не имею”, — пожала девушка худенькими плечиками.

— Может, уже хватит разговаривать мысленно, — недовольно пробурчал Джонатан.

— Мы больше не будем, — почти в голос заверили мы с Фло хозяина дома.

— Так тебя проводить в твою комнату? — неожиданно поинтересовался мужчина.

— А что это ты такой добрый? — удивилась я, посмотрев на Джонатана.

— Внезапно захотелось помочь своей молодой жене. Разве это плохо? — улыбнулся герцог, а у меня в сердце что-то дрогнуло.

А что, если у нас что-то получится? Когда мой почти муж не злится, он очень даже симпатичный.

Нет. Не хватало еще только влюбиться. Нет. Нет. И нет.

Не до того сейчас.

“Убеждай себя сильнее”, — хихикнула Флорестина, идя рядом с нами.

— Так где моя комната? — спокойно спросила я, не обращая внимания на смеющуюся эльфийку.

— Хорошо, продолжим играть в попаданку. Итак, Лиза, твои комнаты направо по коридору. Мои налево, — сообщили мне.

— Это радует, — одарила я Джонатана улыбкой. — Жить с незнакомым мужчиной в одной комнате было бы просто неприемлемо.

— И ничего, что я твой муж?

— Чужой муж, — отметила я.

— Поэтому ты и изменяла мне, Луиза? — глухо поинтересовался герцог.

— Ты так и не привел мне доказательств предполагаемой измены. Так что пока говорить не о чем.

Я хотела еще что-нибудь сказать, но мне опять стало плохо. Только на этот раз все было иначе. Внезапно я начала ощущать эмоции каждого человека, живущего в этом доме. Кому-то было весело, кому-то — горько и обидно. А один маленький домовик плакал от отчаяния.

— Как же больно, — простонала я, падая в руки Джонатана.

Глава 2

— Ты — ошибка! Пустышка. Ни на что не годная, никчемная дрянь. Мне стыдно, что такая, как ты родилась в нашей семье, — прокричал на меня высокий худощавый молодой человек. — Сделай милость, не попадайся мне на глаза, Лу, — почти выплюнул фразу он, с презрением глядя на меня.

Мне было страшно, холодно и одиноко. Боль привычно сковала мое тело. Магия Чейза всего сильно ударяла по мне. Но я знала, скоро ее воздействие пройдет, нужно только потерпеть.

Наконец я смогла встать на ноги. Шаг за шагом, я медленно продвигалась к своей каморке.

— Что ты здесь делаешь, Лу? — услышала я гневный окрик хозяина дома. — Я же велел тебе сидеть у себя и не высовываться.

С трудом развернувшись, я посмотрела на холеное лицо родителя.

— Ваша Светлость, герцогиня приказала мне убрать в ее покоях, — как можно ровнее произнесла я, чувствуя, что с каждой минутой мне становилось легче.

Присутствие отца всегда помогало мне справиться с вредоносной магией. Знал бы об это лорд Кристоф, обходил бы меня на версту.

— Хорошо. Прощаю тебе эту вольность. Иди в свою комнату, — приказал герцог Грюз, с брезгливостью глядя на единственную дочь…

“Я — никчемная… Я — пустышка… Я — лишняя в собственной семье”, — думала я, падая на тюфяк, что служил мне постелью.

Мир вокруг меня поплыл, теряя краски, которых и так было немного. Я попала в вязкую патоку, не понимая, кто я есть.

Бедняжка Луиза Грюз, которую ненавидели родители и брат? Или я Елизавета Слепцова, попаданка из мира Земля?

— Лиза, — услышала я чей-то зов, он тянул меня, звал…

Я сделала пару шагов в его направлении и попала в яркую воронку магических всполохов. Я стояла в ее центре и ощущала непонятные для себя эмоции. Кто-то стонал от боли, кто-то был счастлив, кто-то влюблен. Нечто подобное уже было со мной. До того как я потеряла сознание.

Точно. Я Лиза. Елизавета Слепцова, попавшая в тело бедняжки Луизы. Я сильная, и со всем справлюсь. Я протянула руку и почувствовала, как одна из эмоций впиталась в меня, став частью моего магического фона, следом еще несколько. Так постепенно я успокоила всю сверкающую воронку магии. Теперь эмоции других не мешали мне. Я могла отодвинуть или прочитать любую из них.

Я маг — эмпат.

Осознание себя магиней пришло как само собой разумеющееся. Для меня, еще недавно жительницы техногенного мира, это казалось невероятным.

Как такое могло произойти? Мне кто-то помог?

Только сейчас я заметила рядом с собой маленькое солнышко, которое согревало и поддерживало меня магической энергией.

— Флорестина, — выдохнула я с улыбкой.

— Все так, — тут же появилась рядом моя хранительница.

— Спасибо за помощь.

— Пожалуйста. Пока ты только усмирила магию эмпатии. Иначе она бы смела тебя своей мощью. Тебе еще предстоит научиться абстрагироваться от эмоций других.

— Хочешь сказать, что я какая-то сильная магиня? — с недоверием спросила я.

А оно мне надо? Хочу ли я этого?

— Пока не ясно, насколько силен твой дар. Сейчас ты борешься с самой стихией эмпатии. Вот она велика. Каждая крупинка чувств отдельного существа в этом мире вливается в общий магический фон эмпатии. Он огромен. С ним непросто совладать. Сейчас ты зачерпываешь слишком много эмоции. Ощущаешь много горя, боли, радости или счастья других людей. Не со всеми эмоциями пока ты можешь справиться. Тебе нужно время, чтобы понять свой дар, его возможности.

— Но как мне этому научиться? Новоявленный муж не верит мне. Не думаю, что он наймет мне учителей магии. Кажется, я для него лишь обуза. Ты мне поможешь?

— Конечно, Лиза. Ты не представляешь, как я рада помогать тебе. Это заложено в моей магии. Без тебя я теряла ее, теряла себя. Это больно.

— Значит, мы выгодны друг для друга, — хихикнула я.

— Ты готова возвращаться в реальный мир? — с улыбкой спросила Фло.

— Да. Но потом ты научишь меня как сюда попасть?

— Научу. Это твое собственное магическое подпространство. Сюда есть доступ только тебе и мне, а так же нашей магии. Идем, — позвала меня хранительница, создавая напротив серебристое зарево портала.

Я уже почти дотронулась до него, чтобы перешагнуть в мир реальности, когда вдалеке опять услышала:

— Ты — пустышка, в тебе магии сущие крохи. Ты — позор нашей семьи.

Я развернулась и увидела за своей спиной окно в мир прошлого Луизы. Видимо, оно помогло мне попасть в кусочек жизни той, чье тело я заняла. Сейчас же передо мной была довольно удручающая картинка. На Лу надето старое платье все в заплатах, на руках уже кровавые ссадины, но она продолжала тереть щеткой пол в изысканной комнате. Над ней нависла грузная женщина в богатом наряде.

— И чем я провинила богов, что они наказали меня тобой? Это просто позор иметь пустышку дочь, — продолжила изливать яд герцогиня Грюз. — Три пол лучше, бездельница. К вечеру, я, так уж и быть, разрешу тебя накормить на кухне. И не смей показываться на глаза гостей. Для всех ты жалкая служанка. И не более того.

— Как скажете, Ваша Светлость, — хрипло проговорила бедняжка, продолжая работу.

Окно в прошлое Луизы исчезло так же быстро, как и появилось.

— Что это было, Флорестина? Ты же видела Луизу? — глухо спросила я, пытаясь совладать с нахлынувшими чувствами.

— Видела. Как ни прискорбно, но жена Джонатана до встречи с ним жила хуже, чем прислуга, — горько отметила хранительница.

— Он об этом знает?

— Нет, конечно. Для него она избалованная дочь герцога, которая выросла в роскоши и вседозволенности.

— Но почему он не выяснил правду? — изумилась я и сама же ответила на свой вопрос: — Хотя о чем это я? Ее недомужу глубоко наплевать на собственную жену. Ему проще верить чужим наветам, чем ее словам.

Перейти на страницу:

Апрельская Анна читать все книги автора по порядку

Апрельская Анна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Попаданка для бастарда императора (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Попаданка для бастарда императора (СИ), автор: Апрельская Анна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*