Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Любовь по закону подлости (СИ) - Мамлеева Наталья (бесплатные серии книг txt) 📗

Любовь по закону подлости (СИ) - Мамлеева Наталья (бесплатные серии книг txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Любовь по закону подлости (СИ) - Мамлеева Наталья (бесплатные серии книг txt) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы / Юмористическая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Долгие разговоры с мамой стали обыденностью. Казалось, мы никогда не были ближе, чем сейчас. С Хевальдом мы тоже вели переписку. Я улыбалась всякий раз, когда от него приходили сообщения. Нет, семью я не нашла. Но вот брата - определенно.

Так пролетели почти две недели. Был еще один выпуск конкурса невест Демио Диксандри, в результате которого девушек осталось шесть. А скоро их число уменьшится еще на одну. Делораи и Лика Локвуд были основными претендентками на руку и сердце красавца-миллиардера, им немного уступала Валэнтелла Юдинова.

В воскресенье вечером был назначен благотворительный прием. В прессе он вызвал не меньше ажиотажа, чем предшествующей ему выпуск «Двенадцать претенденток на счастье», вследствие которого осталось четыре красавицы модельной внешности и одна Пенни Куперт.

Накануне я дала отцу согласие на помолвку. Я устала от заточения, для меня оно было подобно смерти. После новостей о романтических отношений Йолины Зеалейн, некогда участницы конкурса невест Диксандри, и таинственного наследника «Корунских интросетей» рейтинг алмазной выставки резко подскочил.

Осталось только пережить её.

[1] Парюра - набор ювелирных украшений, подобранных по качеству и виду камней, по материалу или по единству художественного решения.

Глава 19

Глава 19

- Йолина, - позвал меня Вальд, войдя в открытые двери, и я обернулась к нему.

Мы находились в городском доме семьи Баровски в Дель-о-Рико. Внизу суетились организаторы и прислуга, заканчивая последние приготовления к приему гостей. На дом были вызваны стилисты и модельеры, которые довели мой образ до совершенства.

Сейчас на мне было платье с открытыми плечами и жестким корсетом бледно-зеленого цвета. Пышная юбка доходила до колена, ложась мягкими складками. На ногах - белые туфли со шнуровкой на щиколотке. Волосы собрали наверх, сделав спереди гладкий начес, а сзади закрепив шпильками в «ракушку». Из украшений тонкие атласные перчатки, жемчужные серьги, браслет и колье, завершающие образ элегантной наследницы семьи Баровски.

Только вот каждая жемчужина напоминала мне о тех, которые прятались в чемодане, чей перламутр по красоте мог затмить самые сверкающие бриллианты.

- Ты что-то хотел, Вальд? - спросила я, обернувшись.

Брат прошелся взглядом по моей фигуре, одобрительно хмыкнув. Я ему ответила тем же действием. Баровски-младший выглядел великолепно в любой одежде. Он предпочитал светлые тона, вот и сейчас серебристые брюки идеально сидели на стройных длинных ногах, а белоснежную рубашку прикрывал в тон к брюкам жилет. Из маленького кармашка выглядывала шатленка, уходя застежкой за изнаночную часть.

Брат развел руки в сторону и горделиво спросил:

- Хорош?

Сапфир-артефакт, идеально подходящий к глазам, блеснул в правом ухе. Светлые волосы сегодня были уложены на бок и приглажены. Он был красив и сам об этом знал.

- Хорош, - подтвердила я. - Ты пришел, чтобы сопроводить меня на вечер?

Лицо мужчины приобрело оттенок раскаяния.

- Как раз наоборот. Собирался, но планы резко изменились. Пришел предупредить, что не смогу быть рядом в самый ответственный день, - он поморщился. - Нужно помочь одной пухыхле-глупыхле. Она опять в передрягу попала. Ты ведь не держишь на меня обиды? Мне искренне жаль, и я готов к любому наказанию!

- Над наказанием я подумаю. А кто эта птичка певчая? - с усмешкой спросила я, и Вальд отмахнулся.

- Даже не спрашивай! У меня нет терпения о ней разговаривать!

Я изумленно вскинула брови, и Баровски-младший вновь поморщился.

- Позже покаюсь в своих грехах, а теперь надо идти. Еще нужно зайти в комнату и переодеться, - сказал брат и что-то недовольно пробормотал под нос.

Хевальд ушел, забыв попрощаться. Интересно, какая птичка заманила к себе эскалана?

Чтобы скоротать время, я зашла в интросеть. Здесь обсуждались «Двенадцать претенденток на счастье», от которых осталось только пять. Фавориткой у зрителей теперь была Лика Локвуд, которой перемывали косточки с особой тщательностью и, естественно, сравнивали со мной.

Новостным конкурентом конкурса был сегодняшний благотворительный вечер, главной звездой которого должны были стать не бриллианты, а Ликреций Сандеров и Йолина Зеалейн. Свою фамилию я отказалась менять напрочь, не смотря на уговоры отца.

Люди пытались вспомнить, как выглядит Лик Сандеров, но вся информация о нем неожиданным образом пропала из интросети - впрочем, здесь не было ничего удивительного, учитывая, какой компанией владеет его семья. Их бизнес построен на информационных потоках, поэтому направить вести по нужному руслу для них проще простого.

Сейчас же я была целиком и полностью на стороне жителей Хоэра. Безумно хотелось посмотреть на своего жениха хотя бы одним глазком! Я чувствовала себя кисейной девицей времен моей прапрапрапрапрабабки, когда девушек выдавали замуж по договоренности. Жениха невеста видела только в день свадьбы. И это странным образом меня забавляло. Я готовилась к встрече с неизвестностью и уже мысленно рисовала портрет этого таинственного Сандерова. Он оказался поразительно похож на Диксандри.

Раздался стук, и дверь открылась, впуская в комнату гостя в темно-зеленом дорогом костюме, выполненном в схожем с моим платьем стиле. Лик. Мой Лик, а не жених. Блондин расплылся в широкой улыбке и протянул ко мне руки. Я легко обняла друга и быстро отстранилась.

- Что ты здесь делаешь? - спросила я. - Скажи, есть ли место, куда ты не проникнешь? Мне кажется, что даже пятигорн тебе под силу. Почему ты еще не слил великую магическую тайну, хранящуюся за его стенами?

Оператор рассмеялся, и я улыбнулась.

- В любом случае, я рада, что ты пришел.

- Я тоже рад, - тихо ответил друг.

- И где мой сюрприз? - уперев руки в бока, спросила я.

- Сюрприз? - удивленно переспросил он, а потом понятливо закивал. - А-а, вспомнил! Он будет, но позже. Скажи, а ты бы простила человека, который утаивал от тебя незначительную информацию, чтобы быть с тобой рядом?

- Если она незначительная, то однозначно, - уверенно ответила я. - А ты что-то от меня скрываешь? Есть у меня смутные подозрения, что ты тот самый Сандеров.

- С чего такое предположение? - изумленно спросил друг, и я рассмеялась, легонько стукнув оператора по плечу.

- Успокойся, я не серьезно! Если бы ты был им, Демио однозначно не допустил бы тебя к отбору. Хотя знаешь, сейчас я припоминаю кулинарный конкурс, когда ты спрятался за пределами съемочной площадки, стоило Клею Сандерову приблизиться к нам...

- Йолина, - со смехом оборвал мою речь Лик и подал мне руку. - Идем в зал. Там уже ждут.

Я посмотрела на ладонь оператора. А вдруг мои мысли вовсе не шутка? Может ли Лик быть тем самым таинственным женихом? Он ведь так и не ответил, но и я не настаивала, потому что такое предположение казалось мне за гранью разумного. Вложив свою руку в ладонь блондина, я позволила ему вывести меня в коридор, где мы спустились к центральным дверям, откуда можно было пройти на лестницу в холле и попасть под всеобщее обозрение гостей.

Друг крепко держал мою руку, а мне все равно казалось, стоит мне сделать неосторожный шаг, как я упаду. Сегодня во мне не было уверенности, точнее, желания её вызвать. Мне хотелось попасть в рыбацкую парусную лодку, где будет Хевальд, или в уютную кухню, где можно приготовить профитроли с Демио. Мне была сейчас важна теплота сердца, а не холодные подмигивания камней в магкамерах.

Уже в коридоре можно было услышать робкие аккорды классической музыки, доносящейся из холла. У входа стояла организатор, которая окинула цепким взглядом профессионала наш с Ликом внешний вид и дала отмашку лакеям. Те открыли двухстворчатые двери, пропуская нас на широкий пролет лестницы.

Гости беседовали, разбившись на небольшие группы. Отец сразу же меня заметил, отсалютовав бокалом шампанского. Музыка приглушилась, и жители Хоэра обратили любопытные взгляды на нас. Каждый из них подметил абсолютно все детали моего туалета, даже те, о которых не догадывались модельеры. Сейчас любой мой шаг мог вызвать осуждение.

Перейти на страницу:

Мамлеева Наталья читать все книги автора по порядку

Мамлеева Наталья - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Любовь по закону подлости (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Любовь по закону подлости (СИ), автор: Мамлеева Наталья. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*