Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Секретарь для дракона. Книга 1 (СИ) - Мэйз Евгения (мир бесплатных книг txt) 📗

Секретарь для дракона. Книга 1 (СИ) - Мэйз Евгения (мир бесплатных книг txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Секретарь для дракона. Книга 1 (СИ) - Мэйз Евгения (мир бесплатных книг txt) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

На днях, в одном из шкафчиков на кухне, он видел бутылку бренди, сейчас оно будет, как нельзя кстати. За спиной раздается шорох ткани, темный экран плазменного телевизора услужливо показывает ему упущенное видение — подтянутую женскую фигурку, спешно откидывающую и поправляющую халат.

Через несколько минут, Сфайрат возвращается обратно с бутылкой, полотенцем, найденным бинтом и стаканом в руках, неспешно пересекая расстояние от кухни до гостиной.

— Надеюсь ты готова, и я не ослепну от твоей красоты.

Произносит он, проходя в комнату и глядя на то, как она сидит на краю кресла, положив окровавленную ступню на рядом стоящую подставку для ног. Поддавшись вперед, она пытается рассмотреть хоть что-то. Красивые ноги, стройные, не слишком худые, без осточертевших, уже, тощих коленок, но и не полные, с изящными щиколотками.

— Не ослеп в первый день знакомства, переживешь и в этот раз.

На мгновение поднятые глаза и мрачный взгляд. Фэйт усмехается, эффектно и дерзко.

— Ты позволишь?

Он присаживается у ее ног, протягивая руку к ее ноге, Вэл в ответ кивает, глубоко вздыхая. Сфайрат заключает в ладони миниатюрную ступню, удивляясь аккуратному золотистому покрытию на ногтях, и поворачивает кресло к свету.

— Кто тебе это сказал женщина?

Фэйт откупоривает бутылку и льет бренди на рану, обеззараживая и смачивая поверхность кожи полотенцем. От наступившей резкой боли, Вэл шипит и дергается, старательно удерживая ногу на месте. Сфайрат продолжает держать ее за щиколотку. Она сидит с закушенной губой, закрыв глаза.

— Ты хоть предупреждай!

— Ты же боевой маг.

— Ну, а ты дракон, приятно познакомиться! Я ведь только кровь остановила!..

Если она и хотела сказать, что-то более резкое, то сдержала себя, просто сверкнув в его сторону укоряющим взглядом, отвернулась.

“Ты совсем баран? Она же девчонка и сколько бы не храбрилась, ей больно! Давай доведи ее до слез еще раз!”

Фэйт проводит рукой в успокаивающе-отвлекающем жесте, от лодыжки до коленки и обратно.

— Вэлиан?

Несколько мгновений, она никак не реагирует на его оклик, потом поворачивается и просто смотрит на него стеклянным взглядом, не выражающим ничего.

— Это было не нарочно, извини меня.

Вновь отвернувшись от него, она немного погодя кивает.

— Так, что там было дальше?

Продолжает она, все тем же ровным голосом, не выдав своего состояния. Видел он, уже, этот стеклянный взгляд полный слез, стало совестно. Он дует на рану, продолжая гладить ее по ноге. Детский жест, но чисто психологически, он успокаивает.

— К этому времени, ты уже спала и не видела, как я мыкался по квартире, натыкаясь на косяки и стены. Поверь, раньше, в этой квартире было больше вещей.

На ее лице появляется слабая улыбка и она поворачивает к нему лицо.

— Ну, хорошо, я так уж и быть поверила, что ты был ослеплен моей красотой. Почему тебе так важно, чтобы я была здесь?

Сфайрат осматривает ступню, подбирая слова для ответа.

Не похоже, что осколок вошел глубоко, плохо то, что он не ровный и даже не в форме ложки, ей достался осколок с краем, что входил в цоколь, ребристая его часть вошла в мягкие ткани. Хорошо, что не позволил ей идти самостоятельно, не хватало только мелких частей в ранке.

— Это не просто объяснить. Мой дракон хочет этого.

— Дракон? Вы разве не единое целое? — в ее голосе слышится недоумение, — ну, что там?

Вэлиан поддается вперед, опираясь ему на плечо рукой и оказываясь у его лица. Несколько мгновений, он смотрит в темные, выразительные глаза, отмечая едва различимую границу зрачка. Истинно — темный эльф.

— Не совсем, не сейчас. Чувствуешь? Неглубоко вошел, но ты поймала самый лучший кусок.

— О, да!

Он легонько царапает стекло ногтем, Вэлиан кивает, ощущается даже малейшее его движение, отдаваясь предупреждающими вспышками, то в ноге, то в мозгу.

— Можем вынуть здесь, кровь ты остановила, а можем смотаться к лекарям или к врачам. Выбирай.

Она поспешно качает головой.

— Только не к врачам, я видела методы этих эскулапов от медицины! То есть, сейчас вы не единое целое, но игнорировать полностью ты его не можешь, да?

Фэйт наливает брэнди в стакан и протягивает его ей, ожидая, когда она выпьет все его содержимое, до последней капли.

— Верно. Будет больно, пей до дна. Ну, а ты? Почему вернулась?

Она мрачно улыбается, делая последний глоток, и возвращает ему стакан. Вэлиан прикрывает глаза, вздрагивая от чего на коже рук выступают мурашки, а затем смотрит на него, разглядывая лицо и останавливаясь на глазах.

— Я ведь пообещала, да, и смысл убегать? Тебе не составит труда найти меня или узнать мой адрес.

Сфайрат смотрит на женщину, что расположилась в кресле, отставив брэнди в сторону, по ее щекам начинает разливаться румянец, взгляд становится рассеянным. Сейчас. Одной рукой он крепко держит ее за лодыжку, а другой проводит по розовым подушечкам ступни и, нащупав осколок, резко дергает.

Кусок стекла размером с фалангу тут же выпадает из его пальцев на пол, заливаемый стремительно капающей кровью. Ее пальцы с силой впиваются ему в плечо, но она не издает ни звука. На мгновение, взглянув на нее, он видит побледневшее лицо с закушенной от боли губой.

— Почему не пожелала идти к лекарям? У них бы нашлось обезболивающее.

Фэйт повторно промывает рану, прижимая к ней полотенце. Надо отвлечь ее разговором, пусть думает еще о чем-нибудь, кроме боли.

— Они перебарщивают с настойкой морухине**, а мне совсем не хочется отходить от нее в течение дня и думать, что еще они гладили, кроме моих ног.

Вэлиан давится смешком, в ответ, на его поднятый взгляд, Сфайрат недоволен. Он пытается ее успокоить, а она иронизирует насчет его распутства.

— Женщина, ты думаешь я бы позволил им это?

Сфайрат качает головой, сердясь ее поддразниванию, но продолжает, “заговаривая” рану, успокаивая кровь и восстанавливая стенки сосудов.

— Откажись я от нее, было бы тоже самое, разве что…

Пальцы на его плече постепенно начинают слабеть, пока он накладывает повязку и туго бинтует ступню, фиксируя ее.

— Разве что?

Повторяет он за ней и поднимает на нее все еще мрачный взгляд. Сфайрат сердится, стоило ему только представить, что кто-то другой, пусть и облаченный в образ лекаря, гладит эти ноги и позволяет себе нечто большее, эта мысль, что такое бывало прежде приводит его в тихое бешенство.

— Компания была бы не такая приятная.

Сфайрат поднимает глаза, глядя в побледневшее лицо женщины, глаза которой выдают улыбку.

— Не такая приятная? Женщина имей совесть, даже у драконов есть предел терпению.

Вслед за глазами улыбаются губы, растягиваясь в слабую улыбку, ее пальцы соскальзывают с его плеча, она отстраняется, откидываясь на спинку кресла..

— Дракон…

— Сфайрат.

Она согласно кивает, все еще расслабленно улыбаясь, к ее лицу возвращаются краски.

— У тебя есть что-нибудь поесть? Пока, я не захмелела и не вывела твоего дракона окончательно.

* * *

— И все-таки откроешь мне тайну?

Фейт наливает ей кофе в кружку, в то время, как она, одновременно с другого края, льет в нее холодные сливки.

Осколки и все следы последней “битвы” магов тире драконов убраны, вещи сушатся, остатки лампы выдворены на балкон и вывешен белый флаг перемирия. Солнце и мороз окончательно утвердились в этом мире, на этот день, освещая город, заливая и окрашивая стены домов желтым светом, они “заглядывают” в просторные комнаты лофтов на верхних этажах зданий, скрятся в зеркальных поверхностях окон.

Они закончили уборку. Да, именно они. Фэйт смел последние осколки и разобрал (доломал) лампу.

— Где-то в этом доме был скотч.

Он смотрит за тем, как Вэлиан присаживается у моющего пылесоса только что вытащенного из кладовки и капает в него несколько капель из невесть откуда найденной ею аромалампы.

— А что-то надо заклеить?

Перейти на страницу:

Мэйз Евгения читать все книги автора по порядку

Мэйз Евгения - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Секретарь для дракона. Книга 1 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Секретарь для дракона. Книга 1 (СИ), автор: Мэйз Евгения. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*