Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Секретарь для дракона. Книга 1 (СИ) - Мэйз Евгения (мир бесплатных книг txt) 📗

Секретарь для дракона. Книга 1 (СИ) - Мэйз Евгения (мир бесплатных книг txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Секретарь для дракона. Книга 1 (СИ) - Мэйз Евгения (мир бесплатных книг txt) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— У меня сегодня выходной. Кстати, доброе утро.

Сфайрат смотрит на часы, двадцать минут шестого.

— Скажешь тоже, доброе. Я полночи провел в поисках тебя.

Она хмурится, но затем, вновь улыбается.

— Про ночь я ничего не говорила, а утро все-таки доброе.

Хитрый взгляд, она явно наслаждается тем, что провела его. Он обязательно выяснит как, это даже не прихоть дракона, а реальная брешь в веками проверенной защите жилища.

— Вчера, у тебя тоже был выходной.

Осторожно, в первую очередь для себя самого, замечает он. Не хватало только впасть в бешенство и перейти в кай*, снова.

— Сегодня, я освобождена от всех дел. Могу валяться в кровати столько, сколько захочу.

Велиан улыбается, откидываясь назад. Фэйт, тем не менее, оглядывает комнату, подмечая изменения. Вещи на банкетке, тот же свитер и пальто, а возле скамейки стоят чистые кроссовки, сменившиеся носки.

— Это твой план? Не вставать с кровати?

Она подпирает рукой голову, на мгновение хмурясь.

— Это слишком коварный план, сэр. У меня, на него, не хватит терпения.

Откуда этот невыносимый запах?

— Подожди минутку.

Фэйт идет в ванную и осматривает унитаз, спускает воду. Всё в порядке. Здесь запаха нет. Он возвращается в комнату, женщина уже сидит на кровати, скрестив ноги, и просто наблюдает за ним. Ей весело, она определенно понимает в чем дело.

— Может присядете? Или это единственная уборная в квартире?

Она указывает взглядом на кровать, Сфайрат медлит и, наконец, садится, откидываясь назад и опираясь на руку. В самом то деле все решаемо и не до такой степени она зловредна.

— Не единственная. Скажешь мне, где ты была и отчего твое настроение изменилось на кардинально противоположное?

— Я уходила по делам. Я ведь говорила дракону, — в ее глазах мелькает тень грусти и тут же пропадает, — чем еще, я занимаюсь на Земле, кроме как в слепую набираю тексты на компьютере. Я не могу менять некоторых договоренностей.

Этой спальне не хватает кресел, на огромной кровати удобно и сидеть, и лежать, но не тогда, когда соблюдаешь дистанцию и держишься на определенном расстоянии.

— Не стучались, когда заходили, проведать ночью?

Фэйт улыбается в ответ ее веселью, не до этого было.

— Нет. Это действительно было необходимо и не могло подождать?

Она жмет плечами, склоняя голову набок и поджимая губы.

— К сожалению, нет. И в том мире у меня есть начальство, которое отдает распоряжение и хочешь-не хочешь, нравится-не нравится, делай.

Она молодец, умеет играть словами так, что и не подкопаешься. И его вскользь задела и ничего не сказала при этом.

— Разумное начальство бережет своих подчиненных. Разве нет?

Философски замечает он, в очередной раз разглядывая сидящую рядом женщину.

— Откуда мне знать? Вы мне скажите, — она хохочет, — Не мне обсуждать подобные моменты.

Запах становится нестерпимым, просто сражающим наповал.

— Вэлиан, хочу задать тебе нескромный вопрос. Скажи мне, что это за вонь?

Она делает наивный взгляд, но щеки ее едва заметно зарделись, она пожимает плечами.

— Я ничего не чувствую, по-моему всё, как обычно.

Она отодвигается от него и кажется, он понял в чем разгадка. Запах тот же, что и в канализации. Достаточно слегка наклониться к женщине, чтобы понять, что запах идет от нее, при легком взмахе головы, любом движении, невыносимое амбре настигает его обоняние. Так пахнут ее волосы!

— Вэл… Что ты с собой сделала?

Женщина отодвигается еще дальше, закусывая губу.

— Ничего.

Она встает с кровати и кивает в сторону вещей. Фэйт с интересом наблюдает за ее движениями, примериваясь, наученный прошлым опытом, он знает, что она побежит и это будет та еще чехарда.

— В этой комнате есть шкаф? Хочу убрать вещи.

Как можно беспечнее, Сфайрат поднимается с кровати и подходит к одной из панелей, слегка нажимая, и тянет ее в сторону, за ней пустые полки и штанга со свободными вешалками-плечиками.

— Пожалуйста.

Вэлиан медлит мгновение, прежде чем приблизиться и потянуться к вещам. Сфайрат же не медлит, подхватывая, забрасывая ее на плечо и удерживая за ноги. В ответ раздается “ой” и следующее:

— Поставь меня сейчас же на пол!.

— О! Мы уже на “ты”? Разумеется, я тебя поставлю на ноги, подожди немного.

Цедит он, стараясь задержать дыхание и не дышать. Сфайрат пересекает квартиру, направляясь в свою ванную комнату.

— Отпусти меня! Сфайрат! Я всё объясню!

— У тебя был шанс все объяснить, сейчас, будет по-моему.

Он не обращает внимание на ее гневные крики, проходя в душевую кабину и врубая воду, намокая вместе с фыркающей ношей на плече. Ничего, переодеться в сухую одежду дело недолгое. Она замолкает через несколько секунд, просто расслабившись и повиснув на его плече.

Сфайрат проводит по ее ногам и, взяв за бедра, ставит на пол душевой.

Вэлиан поднимает к нему мокрое лицо, мрачно смотрит на него и ничего не говорит.

— Я уйду, если обещаешь, помыться.

Вэл продолжает молчать и только сверкающие глаза, с пробегающими в них тенями, могут дать представление о том, что она зла. Запах, слава богам, немного притупился.

— А если нет?

— Я помогу тебе, поверь мне.

Вэл поджимает губы, прикрывая глаза, так что струйки воды беспрепятственно бегут по закрытым векам, срываясь с длинных ресниц и чертят мокрые дорожки по чистому лицу, огибая и наползая на губы, сбегают по подбородку ей на грудь, впитываясь в облепившую тело футболку. Ее руки упираются ему в грудь и эти прикосновения тревожат сознание. Он, наконец, отпускает ее плечи. Она не побежит.

“Поможешь ей принять душ? Ну-ну! Хорошо бы, чтобы она заартачилась, посмотрю я, как ты будешь невозмутим!”

— Воняли только волосы, одежда была тут не причем. Я спешила и не стала мыть их.

Кажется, что она хотела, сказать еще что-то, но сдержалась и, поджав губы, отвернулась.

Сфайрат уходит, закрывая створку кабинки, последнее, что он видит, как женщина тянет наверх футболку.

Это будет кошмарный день.

“Пусть. Я хочу, чтобы она была тут, пусть бесится, орет или что там еще! Переживешь. Со мной она себя так не ведет.”

Это правда. С драконом, она более покладиста.

Несколько часов назад, чутье подняло его с кровати и направило к ней в комнату, пустая кровать, пустая ванна, пустая квартира. Как ей удалось уйти из дома дважды? Это жилище дракона и ничто, никто, не пропадает из него просто так. Этого не объяснить, так всегда было и есть, к этому все давно привыкли и не пытались докопаться до сути вещей. Назвав однажды любое жилище домом, магия очага автоматически распространялась на него, со всей защитой плюсами и минусами.

Но не в этот раз. Ей это удалось, дважды!

— Друзья себя так не ведут.

Всё можно было решить еще вчера. Объяснить, что это всего лишь природа дракона и нет, для него, ничего хуже, чем потерять добычу, потерять сокровище, все, что угодно, что он посчитал своим. Ей всего-то стоило остаться и дождаться утра.

Рэндалл даже немного попятился при взгляде на него, когда он вышел на балкон, после разговора с ней. Сфайрат никак не прокомментировал это. В курсе, что у него сейчас за вид.

— Лихо. Мне идти за успокоительным?

Сфайрат качает головой, вытряхивая сигарету из пачки и прикуривая ее. Дым стремительно обволакивает легкие и также легко вырывается наружу, надо было взять сигары. Они крепче.

— Всё так плохо? Тогда может заклинание забвения или легкого сна?

— Рэндалл, ты хочешь, чтобы я забылся и сладко поспал?

Рявкает он, выбрасывая быстро истлевшую сигарету, и тут же прикуривает новую, Рэндалл насмешливо хмыкает, взглянув на него сбоку.

— Я имел в виду девчонку, но, если ты хочешь, только попроси.

Хохочет друг и на всякий случай отступает от него на пару добрых шагов.

— Рэнд! Всё с ней в порядке. Дракону она видите ли давала обещание, не мне.

Рэндалл некоторое время смотрит на него, ничего не говоря. Видимо проверяет насколько он серьезен.

Перейти на страницу:

Мэйз Евгения читать все книги автора по порядку

Мэйз Евгения - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Секретарь для дракона. Книга 1 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Секретарь для дракона. Книга 1 (СИ), автор: Мэйз Евгения. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*