Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Любовь хамелеона (СИ) - Гардова Екатерина Валерьевна (первая книга TXT) 📗

Любовь хамелеона (СИ) - Гардова Екатерина Валерьевна (первая книга TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Любовь хамелеона (СИ) - Гардова Екатерина Валерьевна (первая книга TXT) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

   - Так лучше, - мужчина вдруг улыбнулся мне и подмигнул. - Зачем нам свидетели, верно? Мы и так прекрасно пообщаемся... "мысленно", - последнее я услышала в своей голове.

   - О, ты тоже умеешь? - спросила я вслух.

   "Не надо так громко", - его мысль была требовательной.

   "Этот обруч... мне его надели насильно, - захотела я оправдаться, - у меня не было выбора".

   "Я догадываюсь. Думаю, что могу представиться, меня зовут Адриэн. Я сын всеми отвергнутого Зариона, слышала о нем?".

   Я пожала плечами.

   "Нет. Я вообще-то не местная, ой, то есть я с другой планеты".

   "Могу предположить, что если ты дочь той, что на портрете, то ты точно должна быть не с Этиэры. Кстати, Иш и его матушка Джу'Ра описали мне тебя довольно точно, передав также весь ваш диалог. Я понял, что Он всегда ждал тебя, только как он мог знать, что ты прилетишь на Этиэру, не знаю".

   Адриэн пригласил меня жестом присесть в кресла возле камина.

   "Не желаешь переодеться?" - спросил он меня, улыбаясь.

   "Я не взяла с собой одежду, так что...", - махнула я рукой, чувствуя, как начинаю преть. В такую жару было бы чудесно одеться во что-нибудь полегче.

   Мужчина прищурился, оценивающе осматривая мою фигуру, потом вскинул руки и провел ими по воздуху, повторяя изгибы моего тела. Я и глазом не успела моргнуть, как на мне оказалось дивное платье из тонкого шелка насыщенного красного цвета, с глубоким декольте, широкой юбкой и трапециевидными длинными рукавами.

   "Ох, спасибо, как ты это сделал?" - мое удивление, казалось, позабавило мага. Тот довольно рассмеялся и откинулся на спинку кресла, отчего пшеничные волосы взметнулись и опали на плечи.

   "Ты обладаешь магическими силами, но совершенно не обучена", - он облизнул губы, отчего-то этот жест меня насторожил. А чего это он облизывается, в учителя мне набиваться собирается?

   "Ну и? Не думаю, что это тебя касается", - фыркнула я, подумав, что может меня уже покормят, а то одни только "бла-бла-бла".

   Мужчина кивнул. Перед нами появился стол, а на нем, мама дорогая, огромная чаша с шашлыком на шампурах, с помидорками, лучком и зеленью... Глотая голодную слюну, подумала, что одежда на мне немного не в тему, ибо джинсы, футболка и ботики подошли бы лучше к пикнику. Эх, мужики, им бы все экзотику подавай.

   "Ты права, прости, с нарядом ошибся, секундочку", - раздалось в голове, затем снова махание руками по воздуху и тра-ра-рам, на мне то, что и заказывали.

   Этак и раздеть ведь могут, совсем! Я подозрительно уставилась на собеседника, размышляя, а не является ли он мне родственником? Не хотелось бы мне испытывать на себе его магические способности по обольщению, а то вона как смотрит, словно съесть меня хочет. Стоп, а чего он так смотрит-то?!

   "Эй, - рявкнула я мысленно, - ты чего так уставился?! Давно женщин не видел... голодных?!"

   Не дожидаясь ответа, вгрызлась в сочное мясо, оторвала зубами кусочек и стала жевать, мечтательно закатив глаза. Вкус-с-сно!

   "Ну, скажем так, я не то, что голодных не видел, я в принципе не видел женщин в нашей долине", - после такого откровения я поперхнулась, закашлялась и почти задыхаясь, показала ему рукой за свою спину.

   "Постучи..."

   Резво вскочив с места, он и, правда, начал стучать рукой меж лопаток, но вот потом вдруг прикоснулся к моим волосам. По спине тут же побежали мурашки, словно электрические разряды. Я вздрогнула.

   "Хм, а можно мне спросить?" - решилась я, - "А почему здесь висит портрет моей матушки, кто такой Зарион, где вообще он сам и твоя родительница?"

   Ну, не могла я сказать ему "где твоя мать", у нас на Земле так все еще иногда ругаются. Ужасно, скверно, что родную кровиночку используют для ругани, но кто нас поймет, землян.

   "И еще, откуда некий "ОН" мог знать, что я появлюсь здесь, и, кстати, а где это здесь?"

   Мужчина вернулся на место с задумчивым, несколько отрешенным видом. Оперся щекой о ладонь руки, а локоть поставил на подлокотник кресла, и стал изучать меня пристальным взглядом.

   "А еще вопросы есть? Может, список составим?"

   "Я не то спросила? - не поняла я, даже перестав жевать очередной кусочек шашлыка. - Добавь в этот список еще один вопросик, нет, три вопросика: тут мне втирали, что мой папочка истранец, уж не Зарион ли, и если это так, то ты мне кто - братик, младшенький или старшенький? И как можно снять этот шезров обруч с моей головы, давит, зараза!"

   Он хмыкнул и тоже потянулся к шашлыку на шампуре. Откусил кусочек отменно прожаренного мяса, прожевал и с философской миной на лице ответил:

   "Это было больше, чем три вопроса".

   "И еще...мне интересно знать о драконах, всё, а так же почему они не показываются перед истранцами, ага... еще вот что, ням-ням, щас прожую, ух, как вкусно-то, даже на "Свободной звезде" не было такого объедения, честное слово, давно не ела настоящий шашлык, - вот кто меня все время за язык тянет, а? - Слушай, я надеюсь мясо-то не слишком экзотического животного? Очень похоже на свинину, но не ручаюсь. Может на Этиэре и хрюшек-то нет?"

   Казалось, что весь мой монолог был пропущен мимо ушей, но при словосочетании "Свободная звезда" Адриэн как-то подобрался, сверкнул глазами и ощерился, а я даже внимания не обратила, пока он не вскочил на ноги.

   "Что?" - спросила я его, недоумевая. Отчего вдруг лицо так потемнело?

   В висках внезапно заломило, в глазах потемнело на миг, потом снова все пришло в норму. Это что было? Попытка взлома?!

   "Ты офанарел, придурок?! Ты чего так ломишься-то? Трудно спросить?!" - мой мысленный ор мог бы оглушить, если бы имел акустическое сопровождение.

   Адриэн поморщился, ухватившись за переносицу, и застонал. А после и вовсе повалился на пол, как и члены Совета второго круга.

   - Ах, ты ж?! - воскликнула я и подбежала к распростертому телу на полу.

   Почему такая непруха? Нашла собеседника, который может ответить на многие мои вопросы, а он, дурень, сам ответы ищет, да еще как? Нахрапом...я же не лезу к нему в голову. Не важно, что не знаю как. И что его вообще подвигло на такую наглость? Что я такого ляпнула-то?

   Поморщилась, вспоминая последние фразы, и удивленно присвистнула. Так его название пиратского крейсера так напрягло! Ничего себе? Откуда он знает о "Свободной звезде"? А капитана тоже знает? Быть того не может. Если парень столько лет живет среди драконов, не видел даже женщин, то, что он может знать о пиратах с Истрана. Странно все это, более чем.

   И долго он будет в отключке? А мне что делать-то?

   Я поднялась, понимая, что не смогу ему сейчас помочь. В конце концов, сам виноват. Дышит и ладно, оклемается как-нибудь. А мне, между прочим, может так и не повезти больше с едой, надо бы доесть. Точно. Вернулась к столу и решительно приступила к уничтожению оставшихся двух шампуров с шашлыками.

   Наевшись, поглядела на тело на полу, а вдруг очнется, довольная откинулась на спинку кресла. Вытерла салфеткой рот, сложила руки на животе и ... подскочила на месте от неожиданно раздавшегося рева над ухом.

   - Что тут случилось? Адриэн, ты почему на полу валяешься?! - мужской голос был полон возмущения.

   Повернулась и узрела колоритного дядечку в такой же одежде, что и у Адриэна. Только цвета зелени, да лицом постарше, лет на тридцать. Хм, неужели Зарион пожаловал?

   Его удивленный взгляд переместился в мою сторону. Вмиг с лица мужчины схлынули все краски. Он приложил руку к груди в области сердца, беззвучно раскрывая и закрывая рот.

   - Эй, что с вами? Плохо? Сердце, да? - забеспокоилась я, еще бы, если и он свалится бездыханным телом, то будет больше некому задавать вопросы.

Перейти на страницу:

Гардова Екатерина Валерьевна читать все книги автора по порядку

Гардова Екатерина Валерьевна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Любовь хамелеона (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Любовь хамелеона (СИ), автор: Гардова Екатерина Валерьевна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*