Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Последний оракул (СИ) - Сильчева София (книги полные версии бесплатно без регистрации .txt, .fb2) 📗

Последний оракул (СИ) - Сильчева София (книги полные версии бесплатно без регистрации .txt, .fb2) 📗

Тут можно читать бесплатно Последний оракул (СИ) - Сильчева София (книги полные версии бесплатно без регистрации .txt, .fb2) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Не беспокойся, я пороюсь в нашей библиотеке и найду, как расколдовать папу. — Ответила она и добавила. — А тебе нужно будет сегодня ночью, проникнуть к нам в замок. Ты просто про берись к моему окну, а об остальном я сама позабочусь. Ты со мной? — спросила она и подняла глаза на парня.

— Конечно, я всегда с тобой. — Ответил с улыбкой тот, после чего она подошла к нему и поцеловала.

— Я в тебе и не сомневалась. Тогда сегодня в полночь у моего окна, я буду тебя ждать. — Ответила она с озорной улыбкой и побежала в сторону замка, а парень проводил её печальным взглядом, и затем вернулся в дом.

***

Остаток дня Оморхат провела в библиотеке, где над ней сидел один из охранников, которого приставил к ней отец. Она была рада, что ей разрешили сюда, а потому вела себя очень тихо и не привлекала излишнего внимания.

Уже был поздний вечер, а она всё не могла найти что-нибудь, что могло бы ей помочь. Девочка взяла с полки очередную книгу и стала её листать.

«Вот то что мне нужно», — радостно подумала она, и хотела уже говорить своему надсмотрщику, что готова возвращаться, но тут вдруг в комнату вошёл повелитель.

— Оми, ты здесь. Мне нужно с тобой поговорить. — Сказал он и жестом показал солдату оставить их одних.

— И о чём ты, хотел со мной поговорить? — спросила девочка и спрятала книгу за спину.

— Ты сегодня плохо повела себя с нашей гостьей. — Сказал он, а Оморхат еле сдержалась, чтобы не сказать ему всё, что она думает о их гостье.

— Извини, я больше не буду окатывать её водой. — Ответила она, осознавая, что в таком состоянии всё равно до него не до стучится.

— Милая, я понимаю, это всё так неожиданно, но я хочу, чтоб ты знала, я люблю Атри, но это никак не влияет на мою любовь к тебе. Ты больше не наказана и сможешь завтра быть свидетельницей знаменательного события. — Сказал с улыбкой он, а его дочь напряглась.

— Какого события? — переспросила она.

— Ты знаешь, что это такое? — спросил он и покрутил на пальце свой перстень.

— Это наша семейная реликвия, знак нашей власти над кланом Эльт и он очень древний. — Ответила девочка, то что на уроках рассказывал ей учитель.

— Верно, и по этому я подарю его завтра леди Атри, как знак моей любви и доверия. — Сказал он, а девочка шарахнулась от него в сторону.

— Но ты не можешь этого сделать, только повелители клана Эльт могут носить его, и больше никто. — Сказала она.

— Да, но завтра я женюсь на ней, и она станет полноправным членом нашей семьи. — Ответил он, и ответная реакция не заставила себя ждать.

— Что, ты женишься! Но ты же её совсем не знаешь! Она просто использует тебя! — с отчаяньем в голосе воскликнула Оми, а лицо её отца снова стало суровым.

— Я думал ты раскаялась в своём поведении. Иди в свои покои. Завтра с тобой поговорим. — Ответил он и девочка с радостью покинула библиотеку.

***

Оморхат ходила взад и вперёд по комнате, время от времени поглядывая в раскрытое окно. Наконец, перекинутая через подоконник верёвка натянулась, а через какое-то время в окно взобрался парень подросток.

— Ты что так долго? — спросила она и закрыла окно.

— Прости, но летать ещё не научился. — Буркнул в ответ тот. — Так ты что-нибудь узнала? — спросил он.

— Да, кое-что узнала и у нас проблема. Мой отец завтра жениться на ней. — Ответила Оморхат.

— Выходит ей нужно королевство твоего отца. — Сказал парень и задумался. — Всё равно, что-то не сходиться. Зачем дочери графа, которая и так имеет огромную власть, наше королевство. Я слышал от отца, что у нас не самая лучшая обстановка. Мы на гране войны с троллями, жители волшебного озера перекрыли реку и теперь назревает водяной кризис. Это королевство трещит по швам, так что возникает вопрос, зачем оно ей. — Сказал Хорвит и девочка задумалась.

— Может ей нужно не королевство. — Осенило вдруг её. — Отец сказал, что в знак доверия подарит ей наше фамильное кольцо. Может всё дело в нём.

— Это уже лучше. — Заметил её собеседник. — Так что ты нашла? — спросил он и заглянул в книгу, которая лежала на прикроватном столике.

— Я нашла три зелья, от трёх разных переворотов, только я не знаю какой использовала леди Атри. Возможно первый, его можно сделать и без помощи мага, но возможно ей помогли и тогда мы сделаем лекарство не от того недуга. — Ответила Оми и села на кровать.

— Тогда сделаем все. — Предложил Хорвит и полистал книгу. — А это что? — спросил он и указал на очередной рецепт какого-то зелья.

— Это зелье, которое делает зримым то, что пытаются скрыть. — Прочитала мелкую подпись под картинкой девочка. Она вполне не плохо владела древним языком ведьм, в отличии от своего друга, который на родном языке читал с трудом.

— Вот, то что нам нужно. Я уверен, что вашей гостье есть много, что скрывать, а завтра сюда набежит целая куча народу и она всем им покажет своё истинное лицо. — Сказал парень, и принцесса приободрилась.

— Думаю, ты прав, но для этого зелья нужна магия, которой мы не владеем. — Тут же опустилась с небес на землю она.

— Значит нам просто нужен маг, который нам бы помог. — Сказал он и девочка прочитала его мысли.

— Точно, мистер Тробий. Он сегодня в астрономической башне. — Сказала она и подскочила с места. — Бери книгу и пошли. — Сказала она и выглянула в коридор. Путь был свободен и два подростка без приключений добрались до астрономической башни.

***

На следующий день весь город гудел новостью о женитьбе короля. Все лавки в городе по закрывались, дома заперлись на засовы, а их хозяева отправились в замок, где в этот день принимали всех желающих насладится всей грандиозностью этого события.

«Что отца зельем напоила?» — мысленно спросил Хорвит у разодетой принцессы.

Церемония уже во всю шла, а у неё всё никак не удавалось угостить родителя приготовленной ночью смесью противоядий.

«Пока нет», — ответила она, чувствуя себя не в своей тарелке.

«Слушай, церемония уже заканчивается», — заметил всё также мысленно парень.

Оморхат и без него знала, что влюблённым осталось только испить из патриархальных кубков и принести клятвы на древнем языке, после чего союз будет не рушим. Она знала, но её взял какой-то ступор, из которого её вывел Хорвит, когда подскользнулся и упал на невесту, которая как раз готова была испить из своего кубка.

— Мерзкий, неуклюжий мальчишка! — воскликнула графиня и стукнула об пол каблуком.

— Миледи простите. — Сказал Хорвит и встал на колени. — Я наполню ваш кубок. — Сказал он и женщина бросила ему пустой сосуд.

— Только быстро. — Сказала она и парень скрылся за поворотом откуда вернулся с полным кубком.

«Хорви, ты гений», — восхищённо сказала девочка и парень ещё больше засиял, и постарался не обращать внимания на сердитый и немного растерянный взгляд своего отца.

— Тронк Хтуртир владыка династии Эльт, я пью из этого кубка и тем самым связываю наши сердца. — Сказала она и в пару глотков осушила свой сосуд.

Тронк поднял совой сосуд и хотел произнести свою часть речи, но вдруг стало твориться что-то странное. Кожа невесты вся пошла серыми пятнами и очагами стала вздуваться.

— Атри любовь моя, что с тобой? Что случилось? — обеспокоенно сказал он и бросился к возлюбленной, а Оморхат к нему.

— Пап, прошу выпей. — Сказала она и протянула ему склянку с зельем.

— Оморхат, что это? — удивлённо и немного сердито спросил он.

— Это лекарство оно тебе поможет. Тебе сразу станет легче. — Сказала она, а владыка перевёл взгляд на невесту в разноцветные разводы. — Пап, просто доверься мне. — Взмолилась она, и он всё таки принял из её руки пузырёк. — Как себя чувствуешь? — спросила девочка, когда зелье было выпито.

— Голова кружиться. Оморхат, что ты мне дала?.. — спросил он, но ответа уже не ждал. Взгляд короля вдруг упал на невесту.

Девушка, которая стояла позади его дочери была в том же платье, что минуту назад, но внешне на себя уже не походила. Леди Атри теперь выглядела лет на десять моложе, её русые локоны сменились чернильно-чёрной косой, а большие голубые глаза, стальными-серыми, как небо перед бурей.

Перейти на страницу:

Сильчева София читать все книги автора по порядку

Сильчева София - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Последний оракул (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Последний оракул (СИ), автор: Сильчева София. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*