Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Ветер перемен (СИ) - Волк Сафо (читать книги бесплатно полностью без регистрации сокращений txt) 📗

Ветер перемен (СИ) - Волк Сафо (читать книги бесплатно полностью без регистрации сокращений txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Ветер перемен (СИ) - Волк Сафо (читать книги бесплатно полностью без регистрации сокращений txt) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы / Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Наемник без лишних слов ухватился за подоконник, подтянул себя вверх и уселся верхом на окне. Лиара и охнуть не успела, как его жилистая рука с легкостью подхватила ее под плечи и приподняла, Гардан перенес ее через подоконник, поставил на пол и сам спрыгнул следом. При виде его леди Тайрен заскулила и отползла прочь к стене, свернувшись в комок и укрывая голову руками, словно ее вот-вот сейчас должны были начать бить.

— Чего изволите, Черный Ветер? — картинно поклонился Гардан, взмахивая грязной по подолу полой плаща. — Рад, что вы наконец-то сами перестали эти банты вязать, и мы можем начать заниматься делом.

— Рот закрой! — зарычала Рада. Вид у нее был грозный, брови сошлись к переносице, а плечи буквально раздувались от ярости, когда она шумно дышала. Резко развернувшись к Тайрен, она рявкнула: — Кто пойдет убивать Лорда-Протектора? Варден твой?

— Да! Да! — неистово закивала та.

— А где Гелат с Аспаром? Ты знаешь?

— Во дворце милорда Гелата. Они созвали званый обед для своих клятвенников, чтобы на время убийства Лорда-Протектора у них было алиби.

— Сколько там стражи?

— Много, Рада! Как минимум пару сотен!

Рада повернулась к Гардану и выразительно взглянула на него.

— Я подготовлю лошадей, миледи, — поклонился наемник. Улыбка так и растягивала его губы, однако в голосе появилось почтение. И Лиара могла понять почему.

Рада вновь кардинальным образом переменилась. Если вчера она была просто умирающей от безделья дворянкой, которая с проказливым видом удирала от мужа ночью из окна, словно кот, ищущий приключений; всего час назад — давящейся хохотом и при этом разъяренной кошкой, дергающей хвостом по полу и с трудом терпящей глупость и трусливость других; теперь она стала холодной, расчетливой, ровной, как стрела, и во взгляде ее синих глаз не было ни страха, ни колебания, ни скуки. Только одно: сосредоточенность.

Рада кивнула ему, и Гардан развернулся и выбрался на улицу через все то же окно. Взгляд Рады переместился на мужа, и он был таким твердым, что Ленар непроизвольно выпрямился, выжидающе глядя в ответ.

— Отведи миледи Тайрен куда-нибудь, откуда она не сможет удрать и попытаться спасти свой тощий зад в очередной раз, сдав меня Гелату. Посади ее под замок и проследи, чтобы сторожили только лучшие, те, кто служит у тебя больше десяти лет.

— Сделаю, Рада, — кивнул Ленар, однако выходить из комнаты не торопился. Он пристально смотрел на жену, нахмурившись и пытаясь понять, как вести себя дальше. — Я надеюсь, ты не собираешься в одиночку спасать Лорда-Протектора?

— Именно это я и собираюсь сделать, — проворчала Рада. — Если из-за этой тупой курицы еще вообще есть, кого спасать!

— Это опасно, Рада! — серьезно взглянул на нее Ленар.

— Опасно сидеть на мягком месте ровно и думать о том, как бы обдурить всех других, — вот что опасно! Потому что пока ты думаешь и строишь свои хитромудрые планы, тебе запросто могут прострелить башку! — Рада смотрела на мужа очень хмуро, и на этот раз было видно, что слушать его доводы она не собирается. — Так что будь добр, Ленар, не зуди. Сейчас не то время, чтобы препираться. Спрячь эту курицу под замок, окружи себя стражей и жди моего возвращения. — Она нахмурилась, какое-то время раздумывая, потом покачала головой: — Хотя лучше все-таки будет, если ты немедленно покинешь город.

— Нет, я не уеду, — покачал головой Ленар.

— Они могут прийти сюда, и никакая стража тебя не спасет, пока меня не будет рядом! — в голосе Рады звучала настойчивость. — Прикажи запрягать карету попроще без родовых гербов, бери с собой эту курицу и жми со всей скоростью в Ронтис к брату. Там тебе будет безопаснее.

— А ты? — Ленар взглянул на нее.

— Поверь, я управлюсь, — успокаивающе кивнула Рада. В голосе ее звучала угроза. — Я закончу свои дела здесь и приеду к вам с Даланом.

— Нет, — покачал головой Ленар. — Я тебя не оставлю. Ни тебя, ни сына.

— Ну что же ты такой упрямый баран, а? — Рада взглянула на мужа с искренним сожалением. — Я не могу разорваться и следить сразу за всем! Если ты хочешь, чтобы завтра с утра мы все были целы и невредимы, просто поверь мне и уезжай из города.

— Нет, Рада, — твердо ответил Ленар, глядя ей в глаза. — Я вернул тебя с Севера, из-за меня эти твари воспользовались твоим возвращением, чтобы захватить власть, и я не могу просто так взять и сбежать, бросив тебя на растерзание. Я должен остаться здесь и хоть как-то участвовать во всем этом.

Лиара видела, как у Рады ощутимо дернулась правая щека. Несколько секунд она молчала, глядя на мужа и дыша так тяжело, будто прямо сейчас могла броситься на него, скрутить и силой отправить в Ронтис. Через несколько мгновений лицо Рады на миг исказила судорога, она дернула головой вбок и вверх и хрипло проговорила:

— Выстави стражу по всему периметру дома и спрячься где-нибудь, где тебя сложно будет достать. Я вернусь так быстро, как только смогу, и если боги смилостивятся надо мной, то с Лордом-Протектором. И следи, чтобы эта особо одаренная не удрала, иначе всему конец.

Ленар молча кивнул ей, леди Тайрен забилась еще дальше в угол, словно боясь, что напоследок Рада вновь ударит ее. А сама миледи Тан’Элиан резко обернулась к Лиаре, и глаза у нее были такие острые, что та едва не покачнулась от боли.

— А ты — за мной!

Стремительно развернувшись, Рада прошагала к выходу из комнаты и вдруг резко с размаху ударила ногой в створки двери. Те с грохотом распахнулись наружу, и оттуда послышался громкий вопль боли. Лиара успела увидеть, как какой-то служка на карачках отползает от двери, в ужасе глядя на Раду, а на лбу его виднелась громадная кровавая ссадина, от врезавшейся туда дверной ручки.

Рада нагнулась над ним, подхватила его за грудки и прорычала в лицо:

— Подслушивал, щенок?

Парень что-то заверещал в ответ, но она, не слушая, со всего размаху ударила его головой в переносицу. Глаза парня закатились, и он медленно сполз на пол, прямо под ноги Раде. Обернувшись через плечо, та мотнула головой:

— Пошли. Ты нужна мне.

Лиара поспешила следом за Радой, обходя по большой дуге валяющегося без чувств на полу паренька. Кажется, она знала его, — это был тот самый конюшонок, который в первый же ее день в поместье начал к ней приставать. Но что же конюшонок делал в доме?

Рада стремительно неслась сквозь особняк, отмеряя своими длинными ногами метр за метром, и Лиара поняла, что почти что бежит, чтобы не отстать от нее. Златоволосая женщина молчала, однако, Лиара буквально чувствовала, с какой стремительной быстротой мысли проносятся в ее голове. Рада как-то обмолвилась, что не слишком-то хорошо соображает, предоставляя возможность заниматься этим другим, однако сейчас она действовала так стремительно, и план сложился в ее голове так быстро, что Лиара теперь очень сомневалась в том, не притворялась ли она тугодумкой нарочно, чтобы усыпить чужую бдительность.

С грохотом распахнулись двери в комнату Рады, и та в два шага оказалась возле окна, где за занавеской прислоненным к стене стоял меч в черных кожаных ножнах. Подхватив его и начиная опоясываться ремнем, к которому он крепился, Рада бросила быстрый взгляд на Лиару и сухо заговорила, буквально чеканя слова:

— Значит так. Мне нужно, чтобы Далан был в безопасности, а это значит, что его нужно немедленно вывести из особняка. Этот упрямый дурак Ленар откажется куда-либо уезжать, думая, что эти стены его защитят, только он ошибается. В стенах хуже, в стенах — некуда бежать. — Лиара кивнула в ответ на слова Рады, ожидая продолжения. Сама она думала точно также. — Ты — единственная из моих слуг, которых не знают в городе. Я взяла тебя буквально несколько дней назад, и ты не покидала поместья, особенно никому на глаза не попадалась, потому за тобой никто не будет следить, так? — Лиара вновь кивнула, нервно сглатывая. Предчувствие с каждой секундой становилось все хуже и хуже. — А это значит, что ты сможешь увести отсюда моего сына и сделать это незаметно. Мне нужно, чтобы он оказался в безопасности, и я знаю лишь одно место во всем этом поганом городе, где ему ничто не будет угрожать.

Перейти на страницу:

Волк Сафо читать все книги автора по порядку

Волк Сафо - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Ветер перемен (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Ветер перемен (СИ), автор: Волк Сафо. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*