Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Эпикриз с переводом (СИ) - Каретникова Ксения (читать книги бесплатно полные версии txt) 📗

Эпикриз с переводом (СИ) - Каретникова Ксения (читать книги бесплатно полные версии txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Эпикриз с переводом (СИ) - Каретникова Ксения (читать книги бесплатно полные версии txt) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Дни сменялись днями. Я мысленно перечёркивали их в своей голове, как в календаре, оставляя после каждого на сердце зарубки. Ощущение счастья таяло. Ощущение неизбежности, наоборот, подогревалось. Но я была благодарна и времени, и Кишану за все, что было.

Время вообще коварная вещь: иногда его слишком мало, иногда слишком много, а иногда его хочется остановить. Чтобы запечатлеть навсегда то, желательно хорошее, что происходит здесь и сейчас. Но это невозможно. И тогда остаётся верить, что подобное просто повторится.

Вот так прошла ещё одна неделя. Прошла так же, как и предыдущая, но при этом она совсем другая. Страсть стала сильней, эмоции ярче… Поцелуи слаще, прикосновения ощутимей, удовольствие острее. Наверное, наша связь с Кишаном крепчает, эмоции и ощущения перекликаются и переплетаются. Мы — как одно целое. Которое разделить уже нельзя. Но!

Завтра день рождения брата Кишана. Он его так ждал, ведь после — многое изменится. Титул суреша наконец-то достанется Рейтану, и вся их семья может жить спокойно… Но не я.

Нет, я, честно, рада! Сурешиат попадет в хорошие руки, панты вдохнут и выдохнут с облегчением. Кишана перестанут искать, он сможет спокойно ходить по Пантерии, не боясь быть пойманным и убитым. Но он должен уехать. К родным. И я не знаю насколько. Он же может не вернуться…

Зачем ему самка ману?

А зачем мне самец пант?

Ведь я тоже должна вернуться в свой мир… К прежней жизни, к которой так стремилась.

Не стоило мне влюбляться. Не стоило отдаваться чернышу… Или всё-таки стоило? Стоит ли любовь того, что я испытываю сейчас? Ведь знала же, что будет больно. Знала, что будет тяжело… Но чтобы так, как будто от моего сердца отрезают кусок и зашивают все на живую, без анестезии. Жалею? Ракшас два! Никогда я об этом не пожалею. Независимо от того, что будет дальше.

Это ещё не последняя наша ночь. Впереди ещё как минимум одна. Но от этого не легче.

Разбудил нас медальон Кишана. Он ярко заискрился и громко завибрировал на столе. Я даже сперва решила, что это мой телефон. Кишан резко вскочил, взял медальон в руки и прижал его к груди, закрывая глаза. Замер в такое позе и пробыл в ней несколько минут. Я не мешала, ведь с каждой секундой улыбка на лице черныша становилась все шире.

— Алла, — открыв глаза, произнес Кишан. — Свершилось! Рейтан достиг необходимого возраста, и первое, что он сделал, — отменил приказ дяди. Меня больше не ищут. А дядя в темнице.

— Поздравляю, — улыбнулась я. Кишан залез на кровать и лег, положив голову мне на живот.

— Все теперь будет хорошо, — сказал он, поглаживая мои бедра.

Конечно, будет. По-другому и не должно… Но…

— А что будет с нами? — аккуратно спросила я.

— Завтра я уеду, — тихо ответил Кишан. — Так надо. Торжество, свадьба брата. Я должен присутствовать, должен произнести клятву верности, показав всем, что не против передачи титула брату… А потом я вернусь. К тебе.

У меня не было поводов не верить Кишану. Однако нехорошие мысли все равно посещали. Избавиться от них помогало одно — работа.

И сегодня она была. При строительстве дома пострадали несколько рабочих. И все они пришли ко мне. Трое пантов с разными травмами: у одного разбита голова, у другого сломана рука, у третьего резаная рана голени. Травмы, по сути, несерьезные, но с ними я провозилась почти полдня.

Вторую половину дня я принимала роды. Слава Чаарити, роженица и плод без патологий. Панта разродилась быстро, явив Пантерии нового мальчика, которому я дала имя Степан.

Вечером я решила устроить прощальный ужин. Пока Кишан прогуливался по округе, я накрыла стол. Приготовила жаркое из свинины, овощной салат и закуску из помидоров с сыром. Даже достала бутылку сухого красного вина из своих запасов. Аэлита советовала не пить с горя. Значит, будем отмечать день рождения Рейтана.

Надела кападу. Жёлтую, подаренную мне семьёй Ешана на рождение их дочери. Накрасилась: нарисовала стрелки, удлинилась ресницы и слегка подкрасила губы. И села ждать своего панта.

Он успел прийти за полчаса до захода солнца. Перекинулся в прихожей, оделся в оставленную там одежду и зашёл в комнату. Увидев меня и накрытый стол, Кишан довольно заулыбался.

— Как приятно, — произнес он. — Как приятно, когда тебя так встречает любимая самка.

Он… Оговорился? Любимая?

Сказал, не подумав? Или всерьез?

Что это было, ракшас побери?!

Но я не показала своего смятения. Сделала вид, что Кишан сказал что-то обыденное. Обыденное и приятное.

Он сел за стол. Я положила ему еды в тарелку, откупорила бутылку вина, разлила напиток по бокалам.

— Дерга, — напомнил Кишан, кивая на вино.

— Это сухое вино, — ответила я, присаживаясь обратно. Пант непонимающе на меня посмотрел. — Как абхай, но в нем нет сахара. Даже на вкус — кислое. Попробуй.

Кишан взял бокал и немного пригубил. По выражению его лица было непонятно: понравилось или нет? Однако пант продолжал попивать вино.

— Пьянит сильно, — заметил он, налив себе второй бокал. — Необычно, но приятно на вкус.

— Это ты ещё полусладкое вино не пробовал. Или шампанское. Это тоже вино, игристое. С шипучими пузырьками. У нас его традиционно пьют на Новый год и свадьбы.

— Обязательно попробую. Попроси Аэлиту, пусть передаст в следующий раз. Как пост закончится, — я кивнула. — А когда вы отмечаете Новый год?

— Зимой.

— Это когда с небес вместо дождя сыплются белые хлопья?

— Это называется снег. Замершая вода. Зимой очень холодно, — ответила я и добавила: — Не люблю зиму.

Я отвела взгляд и посмотрела на календарь. В моем мире сейчас ещё лето. Но вряд ли оно теплее пантерианский осени.

— С тобой это случилось зимой? — неожиданно прозвучал вопрос.

Я не ответила. Да и не нужно было. Чувствительный Кишан и так все понял.

Пант с аппетитом съел все, что я ему положила в тарелку. Жаркого даже добавки попросил. Мы выпили всю бутылку вина. Сидели друг напротив друга, слегка захмелевшие и расслабленные.

— Иди ко мне, — позвал вдруг черныш, отодвигаясь от стола и похлопав себя по коленям. И я пошла. Села на его колени, прижимаясь к широкой груди.

Ракшас! Если бы не вино, я бы сейчас разревелась. И, возможно, стало бы легче.

— Ты очень красивая, — прошептал Кишан. — Тебе идёт наша одежда. Не она тебя, а ты ее украшаешь.

Я улыбнулась и потянулась к губам панта за поцелуем. На призыв ответили. Кишан долго терзал мои губы, и я в долгу не осталась, с напором, капризно и дразняще целовала, словно пытаясь забрать всю его энергию. И наполнить ею себя. Забрать себе частичку.

Сексом мы занимались долго. Буквально мучили друг друга, нарочно оттягивая пиковый момент удовольствия. Хотелось продлить ощущения, насладиться друг другом сполна. Наесться досыта, чтобы потом долго не чувствовать голод. Мое тело привыкло к Кишану: к губам, ласкам, прикосновения. Привыкло, когда он во мне. И не хочет отвыкать.

Ночью я проснулась. Аккуратно убрала с себя горячую руку Кишана и поднялась с кровати. Накинув на плечи халат, я подошла к окну. Долго стояла и смотрела на небо. Луна была так близко, казалось, я могу до нее дотянуться. В Пантерии всегда так: звёзды и другие небесные светила крупней и ярче. Я зажмурилась, подставляя лицо под холодный лунный свет. В комнате тихо. Настолько, что я слышу биение моего тревожного сердца.

Как бесцельно я трачу эту нашу последнюю ночь!

Последнюю?

Ракшас! Как я не люблю это слово. В нем столько безысходности…

— Ты чего не спишь? — тихо спросил Кишан. Я обернулась. Пант лежал спиной на кровати, слегка приподнявшись на локтях.

— Не могу.

— Почему?

— Грущу, — ответила я честно. Кишан отбросил край одеяла, под которым он лежал совершенно голым, поднялся и подошёл ко мне. И чем ближе он подходил, тем взволнованней мне становилось. От его тела шла волна, захлестывая мои эмоции, выпуская желания. Но и тоска начинала давить сильней.

Перейти на страницу:

Каретникова Ксения читать все книги автора по порядку

Каретникова Ксения - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Эпикриз с переводом (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Эпикриз с переводом (СИ), автор: Каретникова Ксения. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*