Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Нимуэй (СИ) - "madei" (бесплатная библиотека электронных книг txt) 📗

Нимуэй (СИ) - "madei" (бесплатная библиотека электронных книг txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Нимуэй (СИ) - "madei" (бесплатная библиотека электронных книг txt) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Стой. Нельзя пока что. Где у тебя аптечка?

— В правом верхнем шкафчике, — Мэлони достала аптечку, приготовила вату и перекись. Она вытянула осколок, от чего рана начала кровоточить сильнее. Она прикоснулась смоченной в перекиси ватой, от чего Уэстли стало пощипывать. Аккуратно обработав рану, девушка достала пластырь и хотела заклеить, но увидела, что порез исчез.

— Его нет, — снова этот удивленный тон.

— Кого нет?

— Твоего пореза. Он просто исчез.

— Однако, и вправду исчез, — подтвердил Уэс, посмотрев в зеркало в зале. Мэлони вошла в комнату за ним.

— Как такое могло случиться? Может у тебя тоже какие-то силы есть?

— Не думаю. Мне кажется это ты.

— Я? Нет, я так не умею.

— Мэлони, ты ведь еще не знаешь, что умеешь.

— Ну да. Не знаю. Но точно не исцелять, — растерялась она.

— Ты мне веришь? — спроси парень, принося нож из кухни и приближаясь к девушке.

— Я верю, конечно, но сейчас мне немного страшно.

— Не бойся, мне нужен лишь твой палец, — Мэлони подставила указательный палец левой руки и парень сделал маленький надрез. Девушка зажмурилась от боли, она никогда не любила сдавать кровь из пальца, ей было легче, когда брали кровь из вены, но пальцы были для нее очень чувствительным местом.

— Смотри, — сказал парень. Мэлони взглянула на свой бедный пальчик и увидела, как порез на ее глазах, затянулся сам собой.

— Может это просто от того, что у меня есть эти силы, но не исключено, что это могло произойти и от твоего прикосновения. Рана ведь на твоей брови затянулась, а порез на пальце был в твоей руке.

— Ладно, сказал Уэстли, и резанул свою левую руку вдоль вен.

— Уэстли! Нет! — закричала девушка и побежала на кухню за аптечкой.

— Мэлони, иди сюда, — возвратил ее парень.

— Видишь, Мэлони, она не затягивается. Это не я. Попробуй что-нибудь сделать, — девушка закрыла глаза и представила, как рана затягивается, но открыв глаза и попытавшись это воспроизвести ничего не вышло.

— Уэстли, не получается. Тебе нужна аптечка, — настаивала Мэлони.

— Нет, стой. Попробуй прикоснуться, в тот раз ты коснулась пальцами.

— Уэстли, но…

— Давай, — перебил ее парень, полный уверенности и немного грозности. Девушка послушно провела пальцем вдоль пореза и следом за прикосновением рана затягивалась, как молния на куртке. Она была в шоке и от своих сил, и от поступка парня.

— Будто и не было, — улыбнулся молодой человек.

— Боже мой! Я не верю своим глазам!

— А ты поверь.

— А что если бы не сработало? Ты дурак, — била она его в грудь руками, — дурак! Зачем ты такое вытворяешь?

— Ничего, тогда бы ты спасла меня медицинским образом.

— Уэстли, зачем было так рисковать? Ты не мог порезать палец, почему руку, да еще и там, где вены?

— Если бы ты не переживала, то не сумела бы. В следующий раз, будет сложнее, — взяв нож в руки, парень приставил кончик лезвия к своему горлу и загадочно улыбнулся девушке. Мэлони попыталась выхватить нож и убрать, но Уэстли резко развернул девушку к себе, а кончиком лезвия коснулся спины девушки, тем образом, прижимая ее к себе.

— Уэстли… — тихо пробормотала Мэлони. Она не боялась ножа, она знала, что Уэстли ей ничего не сделает, но переживала за его чувства к ней. И за свои чувства тоже. Она не хотела, что бы все происходило так, она хотела выждать время и понять, стоит ли заводить отношения с этим человеком.

— Мэлони. Забудь, — перебил ее парень. Он не глядя отбросил нож на стол в кухню, и попал, как ни странно точно в подставку для ножей. Он поцеловал девушку, крепко прижимая ее к себе. Мэлони обвила руками шею парня, нежно отвечая на поцелуй.

— Уэстли, я не могу так, — тихо шептала она, но не пыталась вырваться.

— Зато я могу, — сказал парень и снова поцеловал ее. Он взял Мэлони на руки и отнес в спальню. Медленно стянув с нее свою же футболку, он увидел, как прекрасна девушка, не только внутренне, но и внешне. Ее осиная талия так и требовала крепкой мужской руки. Уэстли провел ладонью по животу девушки, от чего та изогнулась, словно от жара. Аккуратные и красивые бедра девушки взывали о привлечении внимания, и парень нежно дотронулся до бедра Мэлони, закидывая ее ногу на себя.

***

Когда было восемь вечера, Джейд, как и обещала, принесла подруге одежду. Ей долго не открывали дверь, но когда Уэстли все же подошел, девушка вручила пакет.

— Доставка для мисс Готтен. Примите и распишитесь, — пошутила она.

— Спасибо, Джейд. Пройдешь?

— О, я бы рада, но меня Эш ждет. Как Мэлони? Она уже успокоилась? — только и успела спросить девушка, как увидела свою подругу в одной лишь футболке парня, выходящей из кухни с двумя тарелкам яичницы.

— Уэстли, это Джейд? — выглянула она из-за плеча парня.

— Мэлони? — Джейд осмотрела подругу с ног до головы: волосы растрепаны, но завязаны в висячий пучок, футболка надета на шиворот и еле прикрывает попу девушки, очевидно, что кроме трусов и футболки на девушке ничего не было.

— Оу, это? Да я просто…

— У меня жарко, — сказал быстро Уэстли.

— Ага, жарко, — сказала Джейд, скорчив ехидную улыбочку.

— Джейд, нет. Давай без твоих этих… — слово «улыбочек» Мэлони лишь показала жестами.

— Понятно. Ты завтра будешь в университете? Или будешь ждать, пока твоя одежда полностью высохнет? А ее ведь еще погладить нужно, — Джейд явно издевалась с подруги, как могла, и хохотала в придачу. Мэлони стало немного неловко.

— Буду, — твердо сказала девушка тоном, намекающим, что подруге пора замолчать и уйти.

— Ладно, котята, играйте дальше, не буду мешать. Я ушла. Мур-мур вам на ночь.

— Неловко вышло, — сказал Уэстли, не в силах сдержать улыбки. Мэлони засмеялась, Уэстли тоже. Забавная вышла ситуация. Закончив хохотать, девушка вдруг погрустнела.

— Эй, ты чего?

— Ничего, — отвернулась она. Уэстли подошел сзади и нежно взял ее за плечи.

— Что не так?

— Все не так.

— Объясни.

— Уэстли, все не так. Этого не должно было случиться. Не должно и все.

— Но почему?

— Потому что… — девушка закрыла рот, побоявшись, что может из него вылететь.

— Потому что Ник? — Мэлони не ответила. А Уэстли всё настаивал. — Мэлони, потому что Ник?!

— Да, черт возьми, да! Потому что Ник. Я не готова была к этому. Я не хотела, что бы все так произошло.

— А как ты хотела? На яхте с лепестками роз?

— Так вот какого ты обо мне мнения? По-твоему я гонюсь за деньгами?! — Мэлони была в ярости.

— Нет, ты хочешь романтики, страстной всепоглощающей любви, а сразу ничего не будет! Надо хоть с чего-то начинать! Иначе всегда будешь бояться!

— Я не об этом! Я просто хотела подождать пока пройдет время, пока я смогу влюбиться, не думая о Нике, пока смогу не бояться показаться…

— Показаться кому? — спросил молодой человек. — Или вернее кем? — переспросил он, не получив ответа.

— Показаться шлюхой, — грубо выпалила девушка и резко развернулась спиной. Парень развернул ее к себе и посмотрел ей в глаза.

— Мэлони, никогда, слышишь меня, больше никогда не смей думать о себе так, тем более говорить! — сказал Уэстли самым серьезным и приказным тоном.

— Но, Уэстли, я…

— Нет. Если я еще раз такое услышу, то ты получишь, — девушка испуганно распахнув глаза, отодвинулась от парня.

— О Господи, нет, Мэлони, нет. Не в том смысле получишь. Я не это хотел сказать. Господи, маленькая моя, прости меня. Я совсем не то имел в виду. Ты мне очень нравишься, я не хочу, что бы ты считала себя такой, только из-за того, что сейчас произошло. Просто забудь, не думай об этом. Считай, что это всё моя вина. Это я тебя вынудил.

— Уэстли, если бы ты вынудил, это было бы уголовным делом, а так Я согласилась. И я не могу не думать об этом. Я ждала месяц, а это минимум, прежде чем отдаться Нику. Он долго ухаживал, много намекал, но ждал. А тут ты, у нас даже свидания первого не было, а тут сразу такое. Я так не могу, — девушка опустила голову и села на диван. Уэстли присел перед ней и взял за руки.

Перейти на страницу:

"madei" читать все книги автора по порядку

"madei" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Нимуэй (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Нимуэй (СИ), автор: "madei". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*